Traduction Allemand-Anglais de "bedient"

"bedient" - traduction Anglais

bedient
Adjektiv | adjective adj figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • gut [schlecht] bedient sein
    to be well [ill] advised
    gut [schlecht] bedient sein
  • ich bin bedient figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ich bin bedient figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
den habe ich richtig bedient
I gave him what for
den habe ich richtig bedient
mit diesem Gerät sind Sie gut bedient
mit diesem Gerät sind Sie gut bedient
im Laden wird man nur nullachtfuffzehn bedient
the service in the shop is nothing to write home about (oder | orod nothing special)
im Laden wird man nur nullachtfuffzehn bedient
wir sind schnell bedient worden
we were given (oder | orod we got) quick service, the service was prompt
wir sind schnell bedient worden
wird die Dame schon bedient?
are you being served, madam?
wird die Dame schon bedient?
in diesem Geschäft wird man gut bedient
you get very good service in this store
shopauch | also a. britisches Englisch | British EnglishBr
in diesem Geschäft wird man gut bedient
reell bedient werden
to get (good) value for money
reell bedient werden
die Maschine wird mit der Hand bedient
die Maschine wird mit der Hand bedient
werden Sie schon bedient?
are you being served?
werden Sie schon bedient?
werden Sie schon bedient?
are you (already) being attended to (oder | orod being served)?
werden Sie schon bedient?
er hat sie ordentlich bedient
he gave her a good seeing-to
er hat sie ordentlich bedient
er bedient flink
he serves quickly
er bedient flink
wir wurden schnell bedient
wir wurden schnell bedient
wer bedient an diesem Tisch?
who is waiting on amerikanisches Englisch | American EnglishUS this table?
who is waiting at britisches Englisch | British EnglishBr this table?
wer bedient an diesem Tisch?
sie bedient in diesem Restaurant
she is (oder | orod works as) a waitress in this restaurant
sie bedient in diesem Restaurant
ich bin dort immer sehr zuvorkommend bedient worden
I have always been served very obligingly there
ich bin dort immer sehr zuvorkommend bedient worden
I don't know how to operate this CD player.
Ich weiß nicht, wie man diesen CD-Player bedient.
Source: Tatoeba
So we can also generate instructions on how to operate the controls of the vehicle.
Wir können ebenfalls Anweisungen erzeugen über wie man die Steuerung des Fahrzeugs bedient.
Source: TED
No, this is merely playing on people's prejudices, not protecting people.
Nein, damit bedient man lediglich die Vorurteile der Menschen, anstatt die Menschen zu schützen.
Source: Europarl
Africa is a continent with rich natural resources, which are used by the whole world.
Afrika ist ein Kontinent mit reichen natürlichen Ressourcen, deren sich die gesamte Welt bedient.
Source: Europarl
Others have turned to non-state players.
In anderen bedient man sich nichtstaatlicher Akteure.
Source: Europarl
The special interests of the tobacco industry have prevailed for long enough.
Die Sonderinteressen der Tabakindustrie sind lange genug bedient worden.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :