Traduction Allemand-Anglais de "verlorene Eier"

"verlorene Eier" - traduction Anglais

Des correspondances précises

verlorene Eier
  • verlorene Eier
    poached eggs

verloren

[-ˈloːrən]Partizip Perfekt | past participle pperf

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

verloren

[-ˈloːrən]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • lost
    verloren abhanden gekommen
    verloren abhanden gekommen
exemples
  • lost
    verloren aussichtslos
    losing
    verloren aussichtslos
    verloren aussichtslos
exemples
exemples
  • lost, ruined, done for (prädikativ | predicative(ly)präd)
    verloren dem Untergang geweiht
    verloren dem Untergang geweiht
exemples
  • wir sind verloren
    we are lost, we’ve had it
    wir sind verloren
  • jetzt ist alles verloren!
    the game is up
    jetzt ist alles verloren!
  • verlorener Haufen Militär, militärisch | military termMIL
    verlorener Haufen Militär, militärisch | military termMIL
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • lost
    verloren verschwendet, vergeudet
    wasted
    verloren verschwendet, vergeudet
    verloren verschwendet, vergeudet
exemples
  • die verlorene Zeit
    the time lost
    die verlorene Zeit
  • verlorene Mühe (oder | orod Liebesmüh)
    wasted (oder | orod vain, fruitless) effort
    verlorene Mühe (oder | orod Liebesmüh)
  • verloren gehen vergeudet werden
    to be wasted (oder | orod lost)
    to go to waste
    verloren gehen vergeudet werden
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • forlorn
    verloren hilflos, verlassen
    lost
    verloren hilflos, verlassen
    verloren hilflos, verlassen
exemples
exemples
exemples
  • verlorene Eier Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    poached eggs
    verlorene Eier Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
exemples
exemples

ungelegt

Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • nur in über ungelegte Eier gackern, ungelegte Eier begackern, sich um ungelegte Eier kümmern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to cross one’s bridges before one comes (oder | orod gets) to them
    nur in über ungelegte Eier gackern, ungelegte Eier begackern, sich um ungelegte Eier kümmern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • das sind ungelegte Eier
    hes [shes] counting his [her] chicken before theyre hatched
    das sind ungelegte Eier

verlor

[-ˈloːr] <1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prät>, verlöre [-ˈløːrə] <1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prätKonjunktiv | conjunctive (mood) konjkt>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

pochiert

Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • poached
    pochiert
    pochiert
exemples
  • pochierte Eier
    poached eggs
    pochierte Eier

pflaumenweich

Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (as) soft as a plum
    pflaumenweich sehr weich
    pflaumenweich sehr weich
exemples
  • pflaumenweich gekochte Eier Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    pflaumenweich gekochte Eier Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
  • weak
    pflaumenweich charakterschwach figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    spineless
    pflaumenweich charakterschwach figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    pflaumenweich charakterschwach figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Bodenhaltung

Femininum | feminine f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • Eier aus Bodenhaltung (von Geflügel) keeping of hens etc in free-range conditions
    free-range eggs
    Eier aus Bodenhaltung (von Geflügel) keeping of hens etc in free-range conditions

Wollmilchsau

Femininum | feminine f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • eine Eier legende (oder | orod eierlegende) Wollmilchsau Sinnbild für genmanipuliertes Tier
    genetically modified animal, Frankenanimal
    eine Eier legende (oder | orod eierlegende) Wollmilchsau Sinnbild für genmanipuliertes Tier
  • eine Eier legende (oder | orod eierlegende) Wollmilchsau etwas, was nur Vorteile hat
    something that is almost too good to be true
    eine Eier legende (oder | orod eierlegende) Wollmilchsau etwas, was nur Vorteile hat

verlieren

[-ˈliːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <verliert; verlor; verloren; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • lose
    verlieren Geldbeutel, Habund | and u. Gut, Arbeitsplatz etc
    verlieren Geldbeutel, Habund | and u. Gut, Arbeitsplatz etc
exemples
exemples
exemples
  • lose
    verlieren von Uhr
    verlieren von Uhr
exemples
  • lose
    verlieren Zeit, Geld etc
    verlieren Zeit, Geld etc
exemples
  • etwas aus den Augen verlieren in Wendungen wie
    to lose sight (oder | orod track) ofetwas | something sth
    etwas aus den Augen verlieren in Wendungen wie
  • jemanden aus den Augen verlieren nicht mehr sehen
    to lose sight (oder | orod track) ofjemand | somebody sb
    jemanden aus den Augen verlieren nicht mehr sehen
  • jemanden aus den Augen verlieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to lose touch withjemand | somebody sb
    jemanden aus den Augen verlieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • lose
    verlieren Öl, Benzin, Wasser etc
    leak
    verlieren Öl, Benzin, Wasser etc
    verlieren Öl, Benzin, Wasser etc
exemples
  • lose
    verlieren Zähne, Kopfhaare etc
    verlieren Zähne, Kopfhaare etc
exemples
  • lose
    verlieren Blätter, Körperhaare etc
    shed
    verlieren Blätter, Körperhaare etc
    verlieren Blätter, Körperhaare etc
exemples
  • lose
    verlieren Schlacht, Spiel, Wette, Geld im Spiel, Prozess etc
    verlieren Schlacht, Spiel, Wette, Geld im Spiel, Prozess etc
exemples
  • forfeit
    verlieren Rechtswesen | legal term, lawJUR Recht, Eigentum
    verlieren Rechtswesen | legal term, lawJUR Recht, Eigentum
exemples
  • Zähne verlieren Zoologie | zoologyZOOL
    to cast teeth
    Zähne verlieren Zoologie | zoologyZOOL

verlieren

[-ˈliːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • lose (gegen to, against)
    verlieren im Spiel
    verlieren im Spiel
exemples
exemples
  • go down
    verlieren in der Wertschätzung sinken
    verlieren in der Wertschätzung sinken
exemples
  • bei jemandem verlieren
    to go down (oder | orod sink) in sb’s estimation
    bei jemandem verlieren
  • go downhill
    verlieren an Aussehen, Persönlichkeit etc
    verlieren an Aussehen, Persönlichkeit etc
exemples
exemples
  • an Boden verlieren in Wendungen wieauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    an Boden verlieren in Wendungen wieauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • an Farbe verlieren
    to fade
    an Farbe verlieren
  • an Reiz verlieren weniger reizvoll werden
    to lose some of its charm
    an Reiz verlieren weniger reizvoll werden
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples

verlieren

[-ˈliːrən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • disappear
    verlieren verschwinden
    peter out
    verlieren verschwinden
    verlieren verschwinden
exemples
  • subside
    verlieren allmählich nachlassen
    verlieren allmählich nachlassen
exemples
  • disappear
    verlieren schwinden
    vanish
    verlieren schwinden
    verlieren schwinden
exemples
exemples
  • fade
    verlieren verfliegen
    verlieren verfliegen
exemples
  • fade
    verlieren verklingen
    die away
    verlieren verklingen
    verlieren verklingen
exemples
  • be lost
    verlieren verhallen
    verlieren verhallen
exemples
  • disperse
    verlieren sich zerstreuen
    scatter
    verlieren sich zerstreuen
    verlieren sich zerstreuen
  • digress (inAkkusativ | accusative (case) akk into)
    verlieren abschweifen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verlieren abschweifen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • become lost, lose oneself (inDativ | dative (case) datoder | or odAkkusativ | accusative (case) akk in)
    verlieren versinken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verlieren versinken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples

Freilandhaltung

Femininum | feminine f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • Eier [Hühner] aus Freilandhaltung
    free-range eggs [chickens]
    Eier [Hühner] aus Freilandhaltung

Ei

Neutrum | neuter n <Ei(e)s; Eier>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • ein frisch gelegtes Ei
    a new-laid (oder | orod freshly laid) egg
    ein frisch gelegtes Ei
  • alte Eier
    stale eggs
    alte Eier
  • ein befruchtetes Ei
    a fertilized egg, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr egg
    ein befruchtetes Ei
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • egg
    Ei Biologie | biologyBIOL
    ovum
    Ei Biologie | biologyBIOL
    Ei Biologie | biologyBIOL
exemples
  • eggs
    Ei Zoologie | zoologyZOOL der Insekten <Plural | pluralpl>
    Ei Zoologie | zoologyZOOL der Insekten <Plural | pluralpl>
  • spawnSingular | singular sg
    Ei Zoologie | zoologyZOOL der Fische <Plural | pluralpl>
    Ei Zoologie | zoologyZOOL der Fische <Plural | pluralpl>
  • euros
    Ei Geld umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
    Ei Geld umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
exemples
  • bomb
    Ei Militär, militärisch | military termMIL Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    Ei Militär, militärisch | military termMIL Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
exemples
  • balls
    Ei vulgär | vulgarvulg <Plural | pluralpl>
    Ei vulgär | vulgarvulg <Plural | pluralpl>
exemples
  • jemandem die Eier polieren in die Hoden treten <Plural | pluralpl>
    to kickjemand | somebody sb in the balls
    jemandem die Eier polieren in die Hoden treten <Plural | pluralpl>
  • jemandem eins (oder | orod eine) auf die Ei geben in die Hoden schlagen <Plural | pluralpl>
    to punchjemand | somebody sb in the balls
    jemandem eins (oder | orod eine) auf die Ei geben in die Hoden schlagen <Plural | pluralpl>
  • handle
    Ei Technik | engineeringTECH einer Bohrwinde
    Ei Technik | engineeringTECH einer Bohrwinde
  • ovolo
    Ei Architektur | architectureARCH
    ovum
    Ei Architektur | architectureARCH
    Ei Architektur | architectureARCH