Traduction Allemand-Anglais de "lost tribes"
"lost tribes" - traduction Anglais
Des correspondances précises
- lost tribesdie nach der Einnahme von Samaria durch Sargon II. (772 v. Chr.) verschleppten jüd. Stämme
ablösen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- take over fromablösen bei der Arbeit, einer Tätigkeit etcrelieveablösen bei der Arbeit, einer Tätigkeit etcablösen bei der Arbeit, einer Tätigkeit etc
exemples
- jemanden beim Küchendienst ablösenjemanden beim Küchendienst ablösen
- wir lösten ihn am Krankenbett seines Freundes abwir lösten ihn am Krankenbett seines Freundes ab
- masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
- abgelöst werden von ( durch)to be superseded byabgelöst werden von ( durch)
- he replaced ( took the place of) his predecessor
- talkies replaced silent movies
- dismissablösen entlassen euphemistisch, beschönigend | euphemismeuphablösen entlassen euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
- followablösen folgen auf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figsucceedablösen folgen auf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figablösen folgen auf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- pay offablösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Schuld, Hypothek etcrepayablösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Schuld, Hypothek etcredeemablösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Schuld, Hypothek etcdischargeablösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Schuld, Hypothek etcsettleablösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Schuld, Hypothek etcablösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Schuld, Hypothek etc
- commuteablösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Verpflichtungdischargeablösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Verpflichtungablösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Verpflichtung
- compoundablösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR durch teilweise Zahlungablösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR durch teilweise Zahlung
- disentailablösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Fideikommissablösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Fideikommiss
- relieveablösen Militär, militärisch | military termMIL Posten, Wache etcablösen Militär, militärisch | military termMIL Posten, Wache etc
tribe
[traib]noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Hordefeminine | Femininum ftribe hordetribe horde
- Gruppefeminine | Femininum ftribe group: of plants, animals, objectset cetera, and so on | etc., und so weiter etctribe group: of plants, animals, objectset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- Tribusfeminine | Femininum f (Rangstufe zwischen Ordnungand | und u. Familieor | oder od zwischen Familieand | und u. Gattung)tribe botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL classificatory divisiontribe botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL classificatory division
- Sippschaftfeminine | Femininum ftribe family, gang, clique humorously | humorvoll, scherzhafthum ( pejorative | pejorativ, abwertendpej )Familiefeminine | Femininum ftribe family, gang, clique humorously | humorvoll, scherzhafthum ( pejorative | pejorativ, abwertendpej )Zunftfeminine | Femininum ftribe family, gang, clique humorously | humorvoll, scherzhafthum ( pejorative | pejorativ, abwertendpej )Cliquefeminine | Femininum ftribe family, gang, clique humorously | humorvoll, scherzhafthum ( pejorative | pejorativ, abwertendpej )tribe family, gang, clique humorously | humorvoll, scherzhafthum ( pejorative | pejorativ, abwertendpej )
tribe
[traib]transitive verb | transitives Verb v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
lost
[l(ɒ)st; lɔːst]adjective | Adjektiv adjVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- verlorenlostlost
- verirrtlostlost
- verschwunden, nicht mehr sichtbarlostlost
- verloren, verschwendet, vergeudetlostlost
exemples
Lost
[lɔst]Maskulinum | masculine m <Lost(e)s; keinPlural | plural pl>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
Verkrampfung
Femininum | feminine f <Verkrampfung; Verkrampfungen>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- cramp(sPlural | plural pl)Verkrampfung von Muskeln, Gliedern etctensenessVerkrampfung von Muskeln, Gliedern etcVerkrampfung von Muskeln, Gliedern etc
exemples
- allmählich löste sich seine Verkrampfungallmählich löste sich seine Verkrampfung
auflösen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- dissolveauflösen Zucker, Pille etcauflösen Zucker, Pille etc
exemples
- etwas in seine Bestandteile auflösen zerlegento resolveetwas | something sth into its components
- to dissolveetwas | something sth in hydrochloric acid
- break offauflösen Verlobungauflösen Verlobung
- wind upauflösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschäft, Gesellschaft etcliquidateauflösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschäft, Gesellschaft etcauflösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschäft, Gesellschaft etc
- closeauflösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kontoauflösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Konto
- resolveauflösen Musik | musical termMUS Dissonanzauflösen Musik | musical termMUS Dissonanz
- cancelauflösen Musik | musical termMUS Vorzeichenauflösen Musik | musical termMUS Vorzeichen
- disintegrateauflösen Musik | musical termMUS Tonalitätauflösen Musik | musical termMUS Tonalität
- disbandauflösen Militär, militärisch | military termMIL Einheitauflösen Militär, militärisch | military termMIL Einheit
- lyseauflösen Medizin | medicineMED Gewebe etcauflösen Medizin | medicineMED Gewebe etc
- disintegrateauflösen Medizin | medicineMED Knochenauflösen Medizin | medicineMED Knochen
- modifyauflösen BRAUEREI Malzauflösen BRAUEREI Malz
auflösen
reflexives Verb | reflexive verb v/rVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- dissolveauflösen zerfallen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figresolveauflösen zerfallen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figdisintegrateauflösen zerfallen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figbreak upauflösen zerfallen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figauflösen zerfallen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
- sich in seine Bestandteile auflösento break up into its componentssich in seine Bestandteile auflösen
- ihre Frisur löste sich auf
- seine Hoffnungen lösten sich in nichts auf
- masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- dissolveauflösen Rechtswesen | legal term, lawJUR von Verein etcauflösen Rechtswesen | legal term, lawJUR von Verein etc
- lyseauflösen Medizin | medicineMED von Geweben etcauflösen Medizin | medicineMED von Geweben etc
- disintegrateauflösen Medizin | medicineMED von Knochenauflösen Medizin | medicineMED von Knochen
Rätselraten
Neutrum | neuter nVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- speculationRätselraten Vermutungen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figguessworkRätselraten Vermutungen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figRätselraten Vermutungen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
lose
[luːz]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätpast participle | Partizip Perfekt pperf lost [l(ɒ)st; lɔːst]>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- verlierenlose through death, separationet cetera, and so on | etc., und so weiter etclose through death, separationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- lose → voir „life“lose → voir „life“
exemples
- to lose a patient to another doctoreinen Patienten verlieren
- masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- verlierenloselose
- lose → voir „ground“lose → voir „ground“
- lose → voir „heart“lose → voir „heart“
- lose → voir „patience“lose → voir „patience“
- lose → voir „voice“lose → voir „voice“
- verlierenlose a privilegeet cetera, and so on | etc., und so weiter etclose a privilegeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- verlierenlose be defeatedlose be defeated
- nicht durchbringenlose fail to get (a bill) through parliamentlose fail to get (a bill) through parliament
- nicht mitbekommen, nicht hören sehen (können)loselose
- aus den Augen aus dem Gedächtnis verlierenloselose
- lose → voir „thread“lose → voir „thread“
exemples
- vergessenloselose
- verlierenlose one’s wayet cetera, and so on | etc., und so weiter etclose one’s wayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
- to lose one’s bearing(s)die Orientierung verlieren, sich verirrento lose one’s bearing(s)
- to lose one’s bearing(s) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- hinter sich lassenlose give the sliplose give the slip
- verlieren, verschwenden, vergeudenlose timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etclose timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- nachgehen, zurückbleiben (Uhr)loselose
- loswerdenlose throw off: an illnesslose throw off: an illness
lose
[luːz]reflexive verb | reflexives Verb v/r <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätpast participle | Partizip Perfekt pperf lost [l(ɒ)st; lɔːst]>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
lose
[luːz]reflexive verb | reflexives Verb v/r <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätpast participle | Partizip Perfekt pperf lost [l(ɒ)st; lɔːst]>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
lose
[luːz]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätpast participle | Partizip Perfekt pperf lost [l(ɒ)st; lɔːst]>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Verluste erleiden (by durch on bei)loselose
exemples
- he lost by this transactioner erlitt durch dieses Geschäft Verlustehe lost by this transaction
- verlieren (in andative (case) | Dativ dat)loselose
exemples
- to lose in weight
- die Geschichte ist vermutlich übertrieben
- verlieren, geschlagen werdenloselose
exemples
- gegen eine andere Mannschaft verlieren, einer anderen Mannschaft unterliegen
- zurückfallen, -bleibenlose fall behindlose fall behind
- an Kraft verlieren, nachlassenlose decrease in forceet cetera, and so on | etc., und so weiter etclose decrease in forceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
- lose out suffer defeat or loss American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgverlieren, unterliegen, den Kürzeren ziehen, schlecht wegkommenlose out suffer defeat or loss American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
- lose out fail American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumglose out fail American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg