Traduction Anglais-Allemand de "disintegrate"

"disintegrate" - traduction Allemand

disintegrate
[disˈintigreit; -tə-]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • auflösen, zersetzen
    disintegrate come to pieces figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    disintegrate come to pieces figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
disintegrate
[disˈintigreit; -tə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • verwittern
    disintegrate geology | GeologieGEOL weather
    disintegrate geology | GeologieGEOL weather
  • disintegrate syn vgl. → voir „decay
    disintegrate syn vgl. → voir „decay
Sie lösen sich auf dem Weg nach oben auf, die Bilder sind also sehr wichtig für die Wissenschaft.
And they disintegrate on the way up, so the imagery is critical for the science.
Source: TED
Sie lösen sich innerhalb einiger Monate auf.
It disintegrates a few months later.
Source: TED
Doch die Panik, dass die EWU sich auflösen könnte, ist übertrieben.
But the panic that EMU may disintegrate is overdone.
Source: News-Commentary
Ernsthafte innerparteiliche Rivalen existieren nicht mehr.
Domestically, her coalition partner, the liberal Free Democrats (FDP), is disintegrating.
Source: News-Commentary
Sicherlich ist das osmanische Mosaik schwer beschädigt und löst sich langsam auf.
To be sure, the Ottoman mosaic is badly damaged and in the process of slowly disintegrating.
Source: News-Commentary
Die Vergöttlichung des Führers, einst das Fundament des Regimes, löst sich auf.
Deification of the leader, once the foundation of the regime, is disintegrating.
Source: News-Commentary
Das Ideal eines vereinigten Europa wird zwar nicht explodieren, aber vielleicht auseinander fallen.
The ideal of a unified Europe, though not designed to explode, could well disintegrate nonetheless.
Source: News-Commentary
Wirft man allerdings einen genaueren Blick auf China, bröckelt dieses Argument.
But if one takes a closer look at China, this argument disintegrates.
Source: News-Commentary
Es möchte sie nicht vereinigen, sondern sie auseinandertreiben.
It does not wish to unite them, but to disintegrate them.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :