Traduction Anglais-Allemand de "patient"

"patient" - traduction Allemand

patient
[ˈpeiʃənt]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • aushaltend, geduldig ertragend
    patient rare | seltenselten (bearing patiently)
    patient rare | seltenselten (bearing patiently)
exemples
  • zulassend, gestattend
    patient rare | seltenselten (permitting)
    patient rare | seltenselten (permitting)
exemples
  • patient of two interpretations
    zwei Deutungen zulassend, zweideutig
    patient of two interpretations
  • passiv
    patient rare | seltenselten (passive)
    patient rare | seltenselten (passive)
patient
[ˈpeiʃənt]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Patient(in), Kranke(r)
    patient
    patient
  • Dulder(in), Duldende(r), Leidende(r)
    patient rare | seltenselten (person suffering/bearing)
    patient rare | seltenselten (person suffering/bearing)
  • (der) betroffene Teil
    patient affected part
    patient affected part
to turn a patient in bed
einen Kranken im Bett herumdrehen
to turn a patient in bed
NHS patient
Kassenpatient(in)
NHS patient
mental patient, mental case
Geisteskranke(r)
mental patient, mental case
the patient cannot live
der Patient wird nicht am Leben bleiben
the patient cannot live
is it possible to see the patient today?
ist es möglichor | oder od gestattet, den Patienten heute zu sehen?
is it possible to see the patient today?
to tend a patient
einen Patienten pflegen
to tend a patient
the nurse settled the patient among his pillows
die (Kranken)Schwester bettete den Kranken in die Kissen
the nurse settled the patient among his pillows
the patient is sinking fast
der Kranke verfällt zusehends, mit dem Kranken geht es zusehends zu Ende
the patient is sinking fast
AIDS patient (or | oderod sufferer, victim)
Aidskranke(r)
AIDS patient (or | oderod sufferer, victim)
venereal patient
Geschlechtskranke(r)
venereal patient
to lose a patient
einen Patienten (an einen anderen Arzt) verlieren
to lose a patient
to lose a patient
einen Patienten nicht retten können
to lose a patient
wheelchair patient
Rollstuhlfahrer(in)
wheelchair patient
the mesmerist wills his patient
der Hypnotiseur zwingt dem Patienten seinen Willen auf
the mesmerist wills his patient
critical patient
Notfallpatient(in), Patient(in) in kritischem Zustand
critical patient
to be patient with
to be patient with
Auch könnten jüngere Patienten zumindest die Nebenwirkungen der Krebsbehandlung besser verkraften.
Moreover, younger patients, at least, can better withstand the side effects of cancer treatment.
Source: News-Commentary
Zugang zu Arzneimitteln für Aids-Kranke in der Dritten Welt
Access to medicaments for AIDS patients in the third world
Source: Europarl
Die Ärzte waren alle in der Höhle, so kam die Witwe Douglas, um sich nach dem Patienten umzusehen.
The physicians were all at the cave, so the Widow Douglas came and took charge of the patient.
Source: Books
Über 30% der Patienten in einem von uns besuchten Krankenhaus waren misshandelte Frauen.
Abused women accounted for more than 30% of the patients in a hospital we visited.
Source: Europarl
Jetzt haben bei der Patientin die Wehen eingesetzt und mit jeder Kontraktion krümmt sie ihre Zehen.
Now the patient is in labor and she clenches her toes with each contraction.
Source: GlobalVoices
Präsident George W. Bushs irakischer Patient hat jetzt offenbar diesen Punkt erreicht.
President George W. Bush ’ s Iraqi patient now seems to have reached that point.
Source: News-Commentary
Um gemeinsame Ziele zu erreichen, bedarf es geduldiger Diplomatie und eines kollektiven Willens.
Patient diplomacy and a collective will are needed to advance common goals.
Source: News-Commentary
Patienten auf dem Boden des Mulago Krankenhauses, dem nationalen Überweisungszentrum.
Patients on the floor of Mulago Hospital, the National Referral Hospital.
Source: GlobalVoices
Sie sind für die betroffenen Patienten von hohem Nutzen, und das in vielen Bereichen.
It is especially beneficial to the patients concerned.
Source: Europarl
Also wir sagten, daß die Aufgabe so zu stellen sei: die Ernährung fördern und die Nerven stärken.
We were saying that the question is this: How to nourish the patient and strengthen the nerves.
Source: Books
Sie war seine erste Patientin gewesen, seine älteste Bekannte in der ganzen Gegend.
She had been his first patient, his oldest acquaintance in the place.
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :