Traduction Allemand-Anglais de "bluff work"
"bluff work" - traduction Anglais
bluffen
intransitives Verb | intransitive verb v/i &transitives Verb | transitive verb v/t <h>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
bluff
[blʌf]transitive verb | transitives Verb v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- bluffen, (ver)blüffenbluffdurch Prahlerei imponieren (dative (case) | Dativdat)bluffbluff
- (durch Keckheit) abschrecken, einschüchtern, irremachenbluff rare | seltenselten (deter)bluff rare | seltenselten (deter)
- bluffen (die Mitspielenden durch Gebärdenor | oder od hohes Setzen auf schlechte Karten täuschen)bluff in pokerbluff in poker
bluff
[blʌf]intransitive verb | intransitives Verb v/iVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
bluff
[blʌf]noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Bluffmasculine | Maskulinum mbluff in poker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigTäuschungfeminine | Femininum fbluff in poker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigIrreführungfeminine | Femininum fbluff in poker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigbluff in poker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- dreistes, prahlerisches Auftreten, Großtuereifeminine | Femininum fbluff swaggeringbluff swaggering
- Bluffer(in), Blender(in), Prahlhansmasculine | Maskulinum mbluff rare | seltenselten (swaggerer)bluff rare | seltenselten (swaggerer)
- Scheuklappefeminine | Femininum fbluff horse’s blinker obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsbluff horse’s blinker obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
bluff
[blʌf]adjective | Adjektiv adjVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- von rauer barscher plumper Gutmütigkeit Offenheit, freimütig, derb, ungeziertbluff rough, heartybluff rough, hearty
- bluff surly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
- bluff syn → voir „blunt“bluff syn → voir „blunt“
- bluff → voir „brusque“bluff → voir „brusque“
- bluff → voir „crusty“bluff → voir „crusty“
- bluff → voir „curt“bluff → voir „curt“
- bluff → voir „gruff“bluff → voir „gruff“
bluff
[blʌf]noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Steil-, Felsuferneuter | Neutrum nbluffKlippefeminine | Femininum fbluffGipfelblattneuter | Neutrum nbluffbluff
Bluffer
Maskulinum | masculine m <Bluffers; Bluffer> BlufferinFemininum | feminine f <Blufferin; Blufferinnen>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- blufferBlufferbluffBlufferBluffer
bluffness
[ˈblʌfnis]noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Steilheitfeminine | Femininum fbluffness of cliffset cetera, and so on | etc., und so weiter etcAbschüssigkeitfeminine | Femininum fbluffness of cliffset cetera, and so on | etc., und so weiter etcbluffness of cliffset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- raue Gutmütigkeitbluffness roughness, heartinessbluffness roughness, heartiness
bluff out
transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
bluff-headed
Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- mit vollem breitem Bugbluff-headed nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bluff-bowedbluff-headed nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bluff-bowed
bluff-bowed
adjective | Adjektiv adjVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- mit vollem breitem Bugbluff-bowed nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFbluff-bowed nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
work
[wəː(r)k]noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Arbeit f, Beschäftigungfeminine | Femininum fwork physical or mental activityTätigkeitfeminine | Femininum fwork physical or mental activitySchaffenneuter | Neutrum nwork physical or mental activitywork physical or mental activity
exemples
- to be at work be workingarbeiten (on andative (case) | Dativ dat)to be at work be working
- to be out of workarbeitslos ohne Arbeit seinto be out of work
- he is looking for worker ist auf Arbeitssuche, er sucht Arbeithe is looking for work
- masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
- that is your workdas ist deine Aufgabethat is your work
- it is all in the day’s work
- masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- Arbeitfeminine | Femininum fwork physics | PhysikPHYSwork physics | PhysikPHYS
- Arbeitsplatzmasculine | Maskulinum mwork place of workwork place of work
- Anlagenplural | Plural plwork architecture | ArchitekturARCH <plural | Pluralpl>Bautenplural | Plural plwork architecture | ArchitekturARCH <plural | Pluralpl>work architecture | ArchitekturARCH <plural | Pluralpl>
- work architecture | ArchitekturARCH building under construction <plural | Pluralpl>
- (Festungs)Werkneuter | Neutrum nwork architecture | ArchitekturARCH military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralpl>Anlagefeminine | Femininum fwork architecture | ArchitekturARCH military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralpl>work architecture | ArchitekturARCH military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralpl>
exemples
- the work is impregnable <plural | Pluralpl>das Werk ist uneinnehmbar
- Fabrik(anlage)feminine | Femininum fwork factory <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>Werkneuter | Neutrum nwork factory <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>Betriebmasculine | Maskulinum mwork factory <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>work factory <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
- (Räder-, Trieb)Werkneuter | Neutrum nwork engineering | TechnikTECH mechanismGetriebeneuter | Neutrum nwork engineering | TechnikTECH mechanismwork engineering | TechnikTECH mechanism
- Werk-, Arbeitsstückneuter | Neutrum nwork piece of handicraftNadelarbeitfeminine | Femininum fwork piece of handicraftwork piece of handicraft
exemples
- bring your work downstairs!bring your work downstairs!
exemples
- work of charity <especially | besondersbesondersplural | Plural pl>Werk der Barmherzigkeit
exemples
- the works everything American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>the works everything American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
- the works reprimand American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>Abreibungfeminine | Femininum fthe works reprimand American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
- masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- Bearbeitungfeminine | Femininum fwork treatingBehandlungfeminine | Femininum fwork treatingwork treating
- Eisenneuter | Neutrum n vor der Aufbereitungwork engineering | TechnikTECH ironwork engineering | TechnikTECH iron
- work syn → voir „drudgery“work syn → voir „drudgery“
- work → voir „grind“work → voir „grind“
- work → voir „labor“work → voir „labor“
- work → voir „toil“work → voir „toil“
- work → voir „travail“work → voir „travail“
- work syn → voir „business“work syn → voir „business“
- work → voir „calling“work → voir „calling“
- work → voir „employment“work → voir „employment“
- work → voir „métier“work → voir „métier“
- work → voir „occupation“work → voir „occupation“
- work → voir „pursuit“work → voir „pursuit“
work
[wəː(r)k]adjective | Adjektiv adjVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
work
[wəː(r)k]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätpast participle | Partizip Perfekt pperf worked; wrought [rɔːt]>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
arbeiten, Arbeit haben, tätig beschäftigt sein sich bemühen, sich anstrengen funktionieren, gehen, laufen glücken, gelingen, klappen sich bearbeiten lassen wirken, eine Wirkung haben, sich auswirken sich mühsam langsam bewegen, eindringen sich Stück für Stück bewegen, arbeiten... sich verzerren, sich krampfhaft bewegen, arbeiten, zucken segeln, fahren Autres traductions...
exemples
- I used to work with him
- to work on commissionauf Provisionsbasis arbeitento work on commission
- to work to ruleDienst nach Vorschrift machento work to rule
- masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- funktionieren, gehen, laufenwork functionwork function
- sich bearbeiten lassenwork be able to be workedwork be able to be worked
exemples
- the appeal wrought powerfully upon himdie Bitte hatte eine gewaltige Wirkung auf ihnthe appeal wrought powerfully upon him
- masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- sich mühsam langsam bewegen, eindringenwork make one’s waywork make one’s way
exemples
- to work loose of screwset cetera, and so on | etc., und so weiter etcsich losarbeiten, sich lockern
- sich verzerren, sich krampfhaft bewegen, arbeiten, zucken (with vordative (case) | Dativ dat) (Gesichtszügeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)work move convulsivelywork move convulsively
work
[wəː(r)k]transitive verb | transitives Verb v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
arbeiten an, bearbeiten, durcharbeiten verarbeiten, gestalten, formen bedienen, in Betrieb halten, betätigen arbeiten lassen, bei der Arbeit halten, antreiben erregen, reizen, versetzen bringen zustande bringen, fertigbringen, bewirken, hervorrufen in Bewegung setzen, bewegen, arbeiten mit langsam erreichen leiten bebauen, kultivieren Autres traductions...
- arbeiten an (dative (case) | Dativdat)work work onbearbeiten, durcharbeitenwork work onwork work on
- verarbeiten, gestalten, formen (into zu)work process, shapework process, shape
- zustande bringen, fertigbringen, (be)wirken, hervorrufenwork bring about <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>work bring about <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
exemples
- to work a change <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>eine Veränderung bewirken
- to work the oracle achieve aim by dubious means British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>to work the oracle achieve aim by dubious means British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
- to work the oracle make money by dubious means British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>auf zweifelhafte Weise Geld beschaffento work the oracle make money by dubious means British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg <past participle | Partizip Perfektpperfoften | oft oft wrought>
- masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- (langsam) erreichen erarbeitenwork reachwork reach
- leitenwork businesset cetera, and so on | etc., und so weiter etcwork businesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- bebauen, kultivierenwork cultivatework cultivate
- bereisen bearbeitenwork area as part of one’s jobwork area as part of one’s job
- erarbeiten, verdienenwork earnwork earn
- herstellenwork in needlework, weaving:, patternet cetera, and so on | etc., und so weiter etcwork in needlework, weaving:, patternet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- bestickenwork in needlework, weaving:, embroiderwork in needlework, weaving:, embroider
- lösen, ausarbeiten, errechnenwork mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATHwork mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
- bearbeiten, beeinflussenwork influencework influence
- zusetzenworkwork
- herausschlagenwork wangle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslerreichen, fertigbringenwork wangle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslwork wangle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
- anschmierenwork trick American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslwork trick American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
- anwenden, gebrauchen, ausnutzenwork exploit familiar, informal | umgangssprachlichumgwork exploit familiar, informal | umgangssprachlichumg