Traduction Allemand-Anglais de "Gift"

"Gift" - traduction Anglais

Gift
[gɪft]Neutrum | neuter n <Gift(e)s; Gifte>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • poison
    Gift giftige Substanz
    Gift giftige Substanz
  • pflanzliches (oder | orod tierisches) Gift → voir „Gift
    pflanzliches (oder | orod tierisches) Gift → voir „Gift
exemples
  • betäubendes Gift
    betäubendes Gift
  • lähmendes Gift
    paralyzing poison, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr poison
    lähmendes Gift
  • schleichendes Gift
    slow(-acting) poison
    schleichendes Gift
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • poison
    Gift von Schlangen, Insekten etc
    venom
    Gift von Schlangen, Insekten etc
    Gift von Schlangen, Insekten etc
  • poison
    Gift figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Gift figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
exemples
  • die Groschenhefte sind das reinste Gift für die Jugend <nurSingular | singular sg>
    dime novels amerikanisches Englisch | American EnglishUS are extremely bad for young people
    die Groschenhefte sind das reinste Gift für die Jugend <nurSingular | singular sg>
  • das ist Gift für dich <nurSingular | singular sg>
    that’s (very) bad for you
    das ist Gift für dich <nurSingular | singular sg>
  • Gift verspritzen umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    to spit (oder | orod spout) venom
    Gift verspritzen umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • poison, toxin, toxic(ant)
    Gift Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL
    Gift Medizin | medicineMED Biologie | biologyBIOL
If it is wrongly used, the medicine will be a poison.
Wenn es nicht richtig angewendet wird, wirkt dieses Medikament als Gift.
Source: Tatoeba
He thought someone had put poison in his soup.
Er nahm an, dass jemand Gift in seine Suppe gegeben habe.
Source: Tatoeba
And, you know, once a toxin is in the food chain everything is affected, including us.
Und sobald ein Gift in der Nahrungskette ist, ist alles davon betroffen, auch wir.
Source: TED
Tobacco is a poison and a drug.
Tabak ist ein Gift und ein Suchtmittel.
Source: Europarl
Modified plants may contain higher levels of natural toxins.
Die Konzentration an natürlichen Giften kann in gentechnisch veränderten Pflanzen höher sein.
Source: Europarl
But Florence also stands for the Medicis, for poison.
Florenz, das sind aber auch die Medici, Gift.
Source: Europarl
A great deal of poison will be released into the environment.
Ein große Menge von Gift wird an die Umwelt abgegeben werden.
Source: Europarl
Source
Gift
Maskulinum | masculine m <Gift(e)s; keinPlural | plural pl> Dialekt, dialektal | dialect(al)dial umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • anger
    Gift Zorn
    Gift Zorn
exemples
  • einen Gift auf jemanden haben
    to be very angry (oder | orod cross) withjemand | somebody sb
    einen Gift auf jemanden haben
blondes Gift
blondes Gift
er spuckte (oder | orod spie) Gift und Galle
he vented his rage (oder | orod spleen)
er spuckte (oder | orod spie) Gift und Galle
to spit (oder | orod spout) venom
tödlich wirkendes Gift
tödlich wirkendes Gift
das Strychnin war durch ein rotes Etikett als Gift kenntlich gemacht
das Strychnin war durch ein rotes Etikett als Gift kenntlich gemacht
der Arzt saugte das Gift aus der Wunde aus
the doctor sucked the poison out of the wound
der Arzt saugte das Gift aus der Wunde aus
jemanden mit Gift töten
to poisonjemand | somebody sb
jemanden mit Gift töten
Gift mischen
to mix (oder | orod concoct) poison
Gift mischen
darauf kannst du Gift nehmen!
you can bet your life on that!
darauf kannst du Gift nehmen!
jemandem Gift beibringen
to administer poison tojemand | somebody sb, to poisonjemand | somebody sb
jemandem Gift beibringen
Gift spritzen
ein langsam wirkendes Gift
ein langsam wirkendes Gift
Gift und Galle speien
to fume with rage
Gift und Galle speien
jemandem Gift eingeben
to administer poison tojemand | somebody sb
jemandem Gift eingeben
If it is wrongly used, the medicine will be a poison.
Wenn es nicht richtig angewendet wird, wirkt dieses Medikament als Gift.
Source: Tatoeba
He thought someone had put poison in his soup.
Er nahm an, dass jemand Gift in seine Suppe gegeben habe.
Source: Tatoeba
And, you know, once a toxin is in the food chain everything is affected, including us.
Und sobald ein Gift in der Nahrungskette ist, ist alles davon betroffen, auch wir.
Source: TED
Tobacco is a poison and a drug.
Tabak ist ein Gift und ein Suchtmittel.
Source: Europarl
Modified plants may contain higher levels of natural toxins.
Die Konzentration an natürlichen Giften kann in gentechnisch veränderten Pflanzen höher sein.
Source: Europarl
But Florence also stands for the Medicis, for poison.
Florenz, das sind aber auch die Medici, Gift.
Source: Europarl
A great deal of poison will be released into the environment.
Ein große Menge von Gift wird an die Umwelt abgegeben werden.
Source: Europarl
Source

"GIFT" - traduction Anglais

GIFT
[gɪft] (= gamete intrafallopian transfer)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • GIFT
    GIFT kurz für (intratubarer Gametentransfer)
    GIFT kurz für (intratubarer Gametentransfer)

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :