Traduction Anglais-Allemand de "wrought"

"wrought" - traduction Allemand

wrought
[rɔːt]preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • wrought → voir „work
    wrought → voir „work
wrought
[rɔːt]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • gehämmert, geschmiedet
    wrought engineering | TechnikTECH
    wrought engineering | TechnikTECH
  • verziert
    wrought decorated
    wrought decorated
  • gestickt, gewirkt
    wrought embroidered, woven
    wrought embroidered, woven
the appeal wrought powerfully upon him
die Bitte hatte eine gewaltige Wirkung auf ihn
the appeal wrought powerfully upon him
wrought silver
verarbeitetes Silber
wrought silver
Wir sind über die tief greifenden Veränderungen, die sich im Internet vollzogen haben, sehr erfreut.
We have gladly taken on board the profound changes the Internet has wrought.
Source: Europarl
Die Denaturierung des Geistes bedeutet, dass unsere Zivilisation von Paradoxen gestaltet wird.
This denaturing of the spirit means that our civilization is wrought with paradoxes.
Source: News-Commentary
Was hat diese Entscheidung während des vergangenen Jahrzehnts für Folgen gezeitigt?
What has that decision wrought over the last decade?
Source: News-Commentary
Was die Pentagon Papers bewirkt haben
What the Pentagon Papers have wrought
Source: GlobalVoices
Wir haben nach der Flutkatastrophe sofort gehandelt.
The floods have wrought their havoc, and we have taken immediate action.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :