Traduction Allemand-Anglais de "kultivieren"

"kultivieren" - traduction Anglais

kultivieren
[kʊltiˈviːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • cultivate
    kultivieren Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Land, Boden
    till
    kultivieren Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Land, Boden
    kultivieren Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Land, Boden
  • reclaim
    kultivieren Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Brachland
    kultivieren Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Brachland
  • cultivate
    kultivieren Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Pflanzen etc
    kultivieren Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Pflanzen etc
  • grow
    kultivieren Biologie | biologyBIOL Bakterien
    culture
    kultivieren Biologie | biologyBIOL Bakterien
    kultivieren Biologie | biologyBIOL Bakterien
  • cultivate
    kultivieren Sprache, Geschmack, Begabung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    refine
    kultivieren Sprache, Geschmack, Begabung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    improve
    kultivieren Sprache, Geschmack, Begabung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kultivieren Sprache, Geschmack, Begabung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
kultivieren
Neutrum | neuter n <Kultivierens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

And outside the library, I wanted to make a place to cultivate your mind.
Und ausserhalb der Bibliothek wollte ich einen Platz schaffen um den Geist zu kultivieren.
Source: TED
By seeking the God within. By cultivating my own inwardness.
Indem man den Gott im Innern sucht. Indem ich meine eigene Einwärtigkeit kultiviere.
Source: TED
For one thing, one can design many variants of a form, in parallel, and one can cultivate them.
Zum Beispiel kann man viele Varianten einer Form gleichzeitig entwerfen und sie kultivieren.
Source: TED
Codecision occurs when this process is cultivated as the process develops.
Mitentscheidung entsteht dann, wenn dieser Prozess im Laufe der Zeit kultiviert wird.
Source: Europarl
And we need to figure out how to cultivate xenophiles.
Und wir müssen rausfinden, wie wir Xenophile kultivieren können.
Source: TED
In addition, such goods and services require properly cultivated consumers.
Zudem sind für solche Waren und Dienstleistungen wirklich kultivierte Verbraucher notwendig.
Source: News-Commentary
We therefore have to cultivate democratic institutions.
Wir müssen deshalb unsere demokratischen Institutionen kultivieren.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :