Traduction Allemand-Anglais de "steil"

"steil" - traduction Anglais

steil
[ʃtail]Adjektiv | adjective adj <steiler; steilst>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • steep
    steil Berg, Weg, Abgrund etc
    steil Berg, Weg, Abgrund etc
exemples
  • tall
    steil Schrift
    upright
    steil Schrift
    steil Schrift
  • meteoric
    steil Karriere etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    steil Karriere etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ein steiler Zahn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg → voir „Zahn
    ein steiler Zahn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg → voir „Zahn
steil
[ʃtail]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
halb steil
semisteep
auch | alsoa. semi-steep, semi-inclined britisches Englisch | British EnglishBr
halb steil
die Felsen fallen steil ins Meer ab
the cliffs drop steeply (oder | orod plunge) into the sea
die Felsen fallen steil ins Meer ab
ein steil abfallendes Ufer
ein steil abfallendes Ufer
der Pfad führt steil bergauf
the path leads steeply upwards
der Pfad führt steil bergauf
im Bereich der Koordinaten steigt die Kurve steil an
within the range of the coordinates the curve rises steeply
im Bereich der Koordinaten steigt die Kurve steil an
an dieser Stelle ging es steil hinab
there was a steep drop at this point
an dieser Stelle ging es steil hinab
So the right s turn ’ in government was followed by years of stagnation and exploding unemployment.
Auf die Regierungsübernahme folgten Jahre der Stagnation und steil ansteigender Arbeitslosigkeit.
Source: News-Commentary
Instead, world oil prices have soared to$ 35 per barrel.
Stattdessen allerdings sind die Ölpreise steil auf 35 Dollar angestiegen.
Source: News-Commentary
We climbed a sharp slope.
Wir stiegen einen steilen Hang hinauf.
Source: Tatoeba
It shoots up and it keeps going up.
Sie ging steil aufwärts und immer weiter.
Source: TED
Also restraining growth is a sharp decline in energy-related investment.
Und ein steiler Rückgang der energiebezogenen Investitionen bremst das Wachstum zusätzlich.
Source: News-Commentary
The talk now is of a global recession that will be steep and prolonged.
Derzeit ist eine globale Rezession im Gespräch, bei der es steil und länger bergab gehen wird.
Source: News-Commentary
The budget deficit has been brought down sharply, and unemployment has declined.
Das Haushaltsdefizit wurde steil reduziert, und die Arbeitslosigkeit ist gesunken.
Source: News-Commentary
A sharp spike in US casualties would compound the pressure to get out.
Ein steiler Anstieg der amerikanischen Verluste könnte den Druck, abzuziehen, noch verstärken.
Source: News-Commentary
Even though home prices have already fallen sharply, there has been no meaningful rebound.
Trotz bereits steil gefallener Häuserpreise hat es bisher keine substanzielle Erholung gegeben.
Source: News-Commentary
First, employment is still falling sharply in the US and other economies.
Erstens: Die Beschäftigung in den USA und in anderen Volkswirtschaften nimmt noch immer steil ab.
Source: News-Commentary
With inflation falling sharply, real incomes increased.
Die steil fallende Inflation führte zu steigenden Realeinkommen.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :