Traduction Allemand-Anglais de "ausarbeiten"

"ausarbeiten" - traduction Anglais

ausarbeiten
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • work (etwas | somethingsth) out (in detail)
    ausarbeiten detailliert durchdenken
    ausarbeiten detailliert durchdenken
  • elaborate
    ausarbeiten sorgsam
    ausarbeiten sorgsam
exemples
  • einen Plan (geistig) ausarbeiten
    to work out (oder | orod develop, formulate) a plan
    einen Plan (geistig) ausarbeiten
  • draw up
    ausarbeiten Niederschrift etc
    prepare
    ausarbeiten Niederschrift etc
    ausarbeiten Niederschrift etc
  • formulate
    ausarbeiten abfassen
    compose
    ausarbeiten abfassen
    ausarbeiten abfassen
  • work
    ausarbeiten Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
    ausarbeiten Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
  • follow (etwas | somethingsth) to the end
    ausarbeiten Jagd | huntingJAGD Fährte
    ausarbeiten Jagd | huntingJAGD Fährte
  • exercise thoroughly
    ausarbeiten Sport | sportsSPORT Pferd
    ausarbeiten Sport | sportsSPORT Pferd
  • clear, remove the slag (oder | orod scoria) from
    ausarbeiten Metallurgie | metallurgyMETALL Hochofen
    ausarbeiten Metallurgie | metallurgyMETALL Hochofen
ausarbeiten
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
eine Rede ausarbeiten
to draft (oder | orod work on) a speech
eine Rede ausarbeiten
Is it all worked out? No.
Ist all das bereits ausgearbeitet? Nein.
Source: TED
We proposed a great many amendments.
Wir haben viele Änderungsanträge ausgearbeitet.
Source: Europarl
We will be drafting proposals to that effect this coming year.
Im nächsten Jahr werden wir dazu ebenfalls Vorschläge ausarbeiten.
Source: Europarl
This report is well worked out in its detail.
Dieser Bericht ist in allen Einzelheiten gut ausgearbeitet.
Source: Europarl
It is therefore essential that an effective strategy be developed.
Deshalb ist es wesentlich, eine zielführende Strategie auszuarbeiten.
Source: Europarl
A multi-annual plan should also be adopted by the Community.
Ferner sollte die Gemeinschaft einen mehrjährigen Plan ausarbeiten.
Source: Europarl
It refined and specified certain aspects of the Commission' s proposal.
Darin sind einige Aspekte des Kommissionsvorschlags noch weiter ausgearbeitet und präzisiert worden.
Source: Europarl
The Primarolo group has devised simple rules which must be applied.
Die Primarolo-Gruppe hat einfache Regeln ausgearbeitet, die umgesetzt werden müssen.
Source: Europarl
This is hardly surprising given the fact that this proposal was drafted by the DG for Industry.
Das ist auch nicht verwunderlich, wurde er doch von der GD Industrie ausgearbeitet.
Source: Europarl
In 1999 we made ten draft recommendations.
1999 wurden zehn Entwürfe von Empfehlungen ausgearbeitet.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :