Traduction Allemand-Anglais de "sein Magen knurrte"

"sein Magen knurrte" - traduction Anglais

Voulez-vous dire sein, Sein ou malen?
knurren
[ˈknʊrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • growl
    knurren von Hund etc
    snarl
    knurren von Hund etc
    knurren von Hund etc
  • rumble
    knurren von Magen
    knurren von Magen
exemples
exemples
  • über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas knurren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to grumble (oder | orod grouse) at (oder | orod about)etwas | something sth
    über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas knurren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
knurren
[ˈknʊrən]transitives Verb | transitive verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • „lass mich allein!“, knurrte er
    “leave me alone,” he growled
    „lass mich allein!“, knurrte er
exemples
  • immer etwas zu knurren haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    always to findetwas | something sth to grumble (oder | orod grouse) at (oder | orod about)
    immer etwas zu knurren haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
knurren
Neutrum | neuter n <Knurrens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • growl(ing), snarl(ing)
    knurren von Hund
    knurren von Hund
  • rumble
    knurren des Magens
    knurren des Magens
  • rumbling noise
    knurren im Magen
    knurren im Magen
  • grumble
    knurren Murren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    knurren Murren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Magen
[ˈmaːgən]Maskulinum | masculine m <Magens; Mägen; auch | alsoa. Magen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • stomach
    Magen Verdauungsorgan
    belly
    Magen Verdauungsorgan
    tummy
    Magen Verdauungsorgan
    Magen Verdauungsorgan
exemples
  • ein schlechter [empfindlicher] Magen
    a bad [sensitive] stomach
    ein schlechter [empfindlicher] Magen
  • ich habe nichts im Magen
    my stomach’s empty
    ich habe nichts im Magen
  • einen guten Magen haben
    to have a good stomach
    einen guten Magen haben
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • stomach
    Magen Medizin | medicineMED
    Magen Medizin | medicineMED
exemples
  • stomach
    Magen Zoologie | zoologyZOOL
    maw
    Magen Zoologie | zoologyZOOL
    craw
    Magen Zoologie | zoologyZOOL
    Magen Zoologie | zoologyZOOL
  • gizzard
    Magen Zoologie | zoologyZOOL der Vögelund | and u. Insekten
    Magen Zoologie | zoologyZOOL der Vögelund | and u. Insekten
exemples
seine
[sein]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Wade(netzneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    seine nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    seine nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
seine
[sein]transitive verb | transitives Verb v/t &intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • mit einem Wadenetz fischen
    seine
    seine
mager
[ˈmaːgər]Adjektiv | adjective adj <magerer; magerst>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • mager werden
    to grow (oder | orod get) thin
    mager werden
  • ihre mageren Arme
    her thin arms
    ihre mageren Arme
  • slender
    mager schlank
    slim
    mager schlank
    mager schlank
  • scanty
    mager Gewinn, Ergebnis etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    poor
    mager Gewinn, Ergebnis etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    mager Gewinn, Ergebnis etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • meager amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    mager
    meagre britisches Englisch | British EnglishBr
    mager
    mager
  • mager → voir „Jahr
    mager → voir „Jahr
exemples
  • lean
    mager Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleisch
    mager Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleisch
  • skim (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    mager Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Milch
    skimmed
    mager Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Milch
    mager Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Milch
  • low-fat (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    mager Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kost
    mager Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kost
exemples
  • poor
    mager Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Boden
    barren
    mager Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Boden
    mager Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Boden
  • poor
    mager Bergbau | miningBERGB Erz
    mager Bergbau | miningBERGB Erz
  • lean
    mager Bergbau | miningBERGB Kohle
    mager Bergbau | miningBERGB Kohle
  • lean
    mager Technik | engineeringTECH Bauwesen | buildingBAU Mischung
    mager Technik | engineeringTECH Bauwesen | buildingBAU Mischung
  • lightfaced
    mager BUCHDRUCK Schrift
    mager BUCHDRUCK Schrift
mager
[ˈmaːgər]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
mager
Neutrum | neuter n <Mageren>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • the lean (part)
    mager Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    mager Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
Seine
[sein]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Fluss in Nordfrankreich
    Seine
    Seine
Mage
[ˈmaːgə]Maskulinum | masculine m <Magen; Magen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • kinsman
    Mage Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST
    Mage Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST
exemples
magst
[maːkst]

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

mag
[maːk]

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

sein
Possessivpronomen | possessive pronoun poss pr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • his
    sein bei männlichen Personen <used asAdjektiv | adjective adj>
    sein bei männlichen Personen <used asAdjektiv | adjective adj>
  • her
    sein bei Mädchen <used asAdjektiv | adjective adj>
    sein bei Mädchen <used asAdjektiv | adjective adj>
  • its
    sein bei Kindern, Tieren, Gegenständen, Einrichtungen etc <used asAdjektiv | adjective adj>
    sein bei Kindern, Tieren, Gegenständen, Einrichtungen etc <used asAdjektiv | adjective adj>
  • its
    sein bei Schiffen, Ländern, Mond <used asAdjektiv | adjective adj>
    her
    sein bei Schiffen, Ländern, Mond <used asAdjektiv | adjective adj>
    sein bei Schiffen, Ländern, Mond <used asAdjektiv | adjective adj>
  • his
    sein bei männlichen Haustieren <used asAdjektiv | adjective adj>
    its
    sein bei männlichen Haustieren <used asAdjektiv | adjective adj>
    sein bei männlichen Haustieren <used asAdjektiv | adjective adj>
  • one’s
    sein unbestimmt <used asAdjektiv | adjective adj>
    your
    sein unbestimmt <used asAdjektiv | adjective adj>
    sein unbestimmt <used asAdjektiv | adjective adj>
  • his
    sein nachgestellt, undekl poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet <used asAdjektiv | adjective adj>
    sein nachgestellt, undekl poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet <used asAdjektiv | adjective adj>
  • her
    sein bei Mädchen <used asAdjektiv | adjective adj>
    sein bei Mädchen <used asAdjektiv | adjective adj>
exemples
  • seine Tante <used asAdjektiv | adjective adj>
    his aunt
    seine Tante <used asAdjektiv | adjective adj>
  • einer seiner Brüder <used asAdjektiv | adjective adj>
    one of his brothers
    einer seiner Brüder <used asAdjektiv | adjective adj>
  • meine und seine Freundin <used asAdjektiv | adjective adj>
    my girlfriend and his
    meine und seine Freundin <used asAdjektiv | adjective adj>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • seiner, seine, sein(e)s, der, die, das seine (oder | orod Seine) bei männlichen Personen <prädikativ | predicative(ly)präd>
    his
    seiner, seine, sein(e)s, der, die, das seine (oder | orod Seine) bei männlichen Personen <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • seiner, seine, sein(e)s, der, die, das seine (oder | orod Seine) bei Mädchen <prädikativ | predicative(ly)präd>
    seiner, seine, sein(e)s, der, die, das seine (oder | orod Seine) bei Mädchen <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • seiner, seine, sein(e)s, der, die, das seine (oder | orod Seine) bei Kindern, Tieren <prädikativ | predicative(ly)präd>
    its
    seiner, seine, sein(e)s, der, die, das seine (oder | orod Seine) bei Kindern, Tieren <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • der, die, das Seine (oder | orod seine) bei männlichen Personen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst>
    his (own)
    der, die, das Seine (oder | orod seine) bei männlichen Personen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst>
  • der, die, das Seine (oder | orod seine) bei Mädchen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst>
    hers, her own
    der, die, das Seine (oder | orod seine) bei Mädchen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst>
  • der, die, das Seine (oder | orod seine) bei Kindern <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst>
    its (own)
    der, die, das Seine (oder | orod seine) bei Kindern <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
sein
Personalpronomen | personal pronoun pers pr <seinerund | and u. seines>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (of) him
    sein bei männlichen Personen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetoder | or od arch
    sein bei männlichen Personen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetoder | or od arch
  • (of) her
    sein bei Mädchen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetoder | or od arch
    sein bei Mädchen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetoder | or od arch
  • (of) it
    sein bei Kindern, Tieren poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetoder | or od arch
    sein bei Kindern, Tieren poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetoder | or od arch
exemples
mögen
[ˈmøːgən]Hilfsverb | auxiliary verb v/aux <mag; mochte; mögen; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
exemples
  • let
    mögen auffordernd, warnend etc
    mögen auffordernd, warnend etc
exemples
exemples
exemples
  • want
    mögen wollen
    like
    mögen wollen
    mögen wollen
exemples
mögen
[ˈmøːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <Partizip Perfekt | past participlepperf gemocht>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
mögen
[ˈmøːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <Partizip Perfekt | past participlepperf gemocht>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • like
    mögen gerne haben
    be fond of
    mögen gerne haben
    mögen gerne haben
exemples
  • want
    mögen wollen
    wish
    mögen wollen
    like
    mögen wollen
    desire
    mögen wollen
    mögen wollen
exemples
  • ich möchte ein Glas Wein
    I would like (to have) a glass of wine
    ich möchte ein Glas Wein
  • was möchten Sie?
    what can I do for you?
    was möchten Sie?
  • das möchtest du wohl? ironisch | ironicallyiron
    that’s what you think!
    das möchtest du wohl? ironisch | ironicallyiron
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples