Traduction Anglais-Allemand de "lean"

"lean" - traduction Allemand

lean
[liːn]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf leaned [liːnd], or | oderod leant [lent]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • sich lehnen (against gegen)
    lean
    sich stützen (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    lean
    lean
exemples
  • he leans on his stick
    er stützt sich auf seinen Spazierstock
    he leans on his stick
  • to lean upon military term | Militär, militärischMIL
    sich (an)lehnen an (accusative (case) | Akkusativakk)
    to lean upon military term | Militär, militärischMIL
  • lehnen (against andative (case) | Dativ dat)
    lean
    lean
exemples
exemples
  • (to, toward[s])
    neigen (zu), eine Vorliebe zeigen (für)
    (to, toward[s])
  • to lean tosomething | etwas sth be inclined towards
    zusomething | etwas etwas (hin)neigen, einer Sache zuneigen
    to lean tosomething | etwas sth be inclined towards
  • to lean tosomething | etwas sth prefer
    something | etwasetwas bevorzugen
    to lean tosomething | etwas sth prefer
  • sich verlassen (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    lean
    lean
exemples
lean
[liːn]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • lehnen (against gegen, anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    lean
    stützen (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    lean
    lean
lean
[liːn]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Neigungfeminine | Femininum f (to nach)
    lean
    lean
In welche Richtung tendiert die Kommission?
In which direction is the Commission leaning?
Source: Europarl
Auch hier stützt sich die Kommission auf die unerschöpfliche Rechtsprechung des Gerichtshofs.
Here, too, the Commission is leaning on the inexhaustible case-law of the Court.
Source: Europarl
Es waren sieben magere Jahre.
It has been seven lean years.
Source: Europarl
Ich sehe ihn noch über das Lenkrad gebeugt und spüre die Angst in meiner Brust.
I remember him leaning against the steering wheel, that anxiety in my chest.
Source: Europarl
Also musste ein neues, schlankes Führungsteam mobilisiert werden.
As a result, a new, lean leadership team had to be mobilized.
Source: News-Commentary
In mageren Zeiten ist das keine schlechte Sache!
In lean times, that is no bad thing!
Source: Europarl
Ljewin, mit dem Ellbogen auf die Brüstung gestützt, sah und hörte.
Levin, leaning over the balustrade, looked on and listened.
Source: Books
Ich bin eigentlich dafür, doch die wissenschaftlichen und praktischen Zweifel bleiben.
I am leaning in favour of it, but the scientific and practical doubts remain.
Source: Europarl
Für eine konstruktive Partnerschaft werden beide Seiten sich mächtig ins Zeug legen müssen.
For a constructive partnership, both sides will have to lean over backward.
Source: News-Commentary
Die Europäer neigen zum Dialog und zu Anreizen, die USA zur Isolierung und zu Sanktionen.
Europeans lean toward dialogue and incentives, the US toward isolation and penalties.
Source: News-Commentary
Source
lean
[liːn]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • mager, schmal
    lean body: of person, animal
    lean body: of person, animal
  • mager
    lean meat
    lean meat
  • schlank
    lean commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH management, production
    lean commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH management, production
exemples
  • a lean crop
    eine magere Ernte
    a lean crop
  • lean years
    magere Jahre
    lean years
exemples
  • mager, arm, Mager…, Arm…, Spar…
    lean engineering | TechnikTECH
    lean engineering | TechnikTECH
  • lean syn → voir „gaunt
    lean syn → voir „gaunt
  • lean → voir „lank
    lean → voir „lank
  • lean → voir „lanky
    lean → voir „lanky
  • lean → voir „rawboned
    lean → voir „rawboned
  • lean → voir „scrawny
    lean → voir „scrawny
  • lean → voir „skinny
    lean → voir „skinny
  • lean → voir „spare
    lean → voir „spare
exemples
lean
[liːn]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (das) Magere (especially | besondersbesonders des Fleisches)
    lean
    lean
to lean onsomebody | jemand sb
sich auf jemanden verlassen
to lean onsomebody | jemand sb
to lean on a reed
sich auf eine unzuverlässige Personor | oder od Sache verlassen
to lean on a reed
bacon with streaks of fat and lean
durchwachsener Speck
bacon with streaks of fat and lean
to lean onsomebody | jemand sb
jemanden bearbeiten Druck ausüben
to lean onsomebody | jemand sb
In welche Richtung tendiert die Kommission?
In which direction is the Commission leaning?
Source: Europarl
Auch hier stützt sich die Kommission auf die unerschöpfliche Rechtsprechung des Gerichtshofs.
Here, too, the Commission is leaning on the inexhaustible case-law of the Court.
Source: Europarl
Es waren sieben magere Jahre.
It has been seven lean years.
Source: Europarl
Ich sehe ihn noch über das Lenkrad gebeugt und spüre die Angst in meiner Brust.
I remember him leaning against the steering wheel, that anxiety in my chest.
Source: Europarl
Also musste ein neues, schlankes Führungsteam mobilisiert werden.
As a result, a new, lean leadership team had to be mobilized.
Source: News-Commentary
In mageren Zeiten ist das keine schlechte Sache!
In lean times, that is no bad thing!
Source: Europarl
Ljewin, mit dem Ellbogen auf die Brüstung gestützt, sah und hörte.
Levin, leaning over the balustrade, looked on and listened.
Source: Books
Ich bin eigentlich dafür, doch die wissenschaftlichen und praktischen Zweifel bleiben.
I am leaning in favour of it, but the scientific and practical doubts remain.
Source: Europarl
Für eine konstruktive Partnerschaft werden beide Seiten sich mächtig ins Zeug legen müssen.
For a constructive partnership, both sides will have to lean over backward.
Source: News-Commentary
Die Europäer neigen zum Dialog und zu Anreizen, die USA zur Isolierung und zu Sanktionen.
Europeans lean toward dialogue and incentives, the US toward isolation and penalties.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :