Traduction Allemand-Anglais de "not spare oneself"

"not spare oneself" - traduction Anglais

Voulez-vous dire …not ou Not-?
spare
[spɛ(ː)(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (ver)schonen
    spare
    spare
exemples
  • to spare a defeated adversary
    einen besiegten Gegner schonen
    to spare a defeated adversary
  • to spare sb’s feelings
    jemandes Gefühle schonen
    to spare sb’s feelings
  • spare his blushes
    bring ihn doch nicht in Verlegenheitor | oder od zum Erröten
    spare his blushes
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
exemples
  • to spare oneself
    sich Mühen ersparen
    to spare oneself
  • to sparesomebody | jemand sbsomething | etwas sth
    jemandemsomething | etwas etwas ersparen, jemanden mitsomething | etwas etwas verschonen
    to sparesomebody | jemand sbsomething | etwas sth
  • I’ll spare you the details
    ich erspare dir die Details
    I’ll spare you the details
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
exemples
  • (etwas) unterlassen
    spare refrain from British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    spare refrain from British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
spare
[spɛ(ː)(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • eine Handlung unterlassen
    spare refrain from acting obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    spare refrain from acting obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
spare
[spɛ(ː)(r)]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Ersatz…, Reserve…
    spare reserve
    spare reserve
exemples
  • spare tire (or | oderod tyre)
    spare tire (or | oderod tyre)
  • spare tire (or | oderod tyre) Fettwulst in der Hüftgegend slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    spare tire (or | oderod tyre) Fettwulst in der Hüftgegend slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • I keep a spare pair of glasses at the office
    ich habe eine Ersatzbrille im Büro
    I keep a spare pair of glasses at the office
exemples
exemples
  • mager, dünn
    spare lean: person
    spare lean: person
  • wütend, aufgebracht
    spare angry British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    spare angry British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
exemples
  • sparsam, zugeknöpft
    spare reserved: person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    spare reserved: person obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • spare syn → voir „lean
    spare syn → voir „lean
  • spare syn → voir „meager
    spare syn → voir „meager
spare
[spɛ(ː)(r)]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Ersatz-, Reserveteilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    spare engineering | TechnikTECH spare part
    Extrastückneuter | Neutrum n
    spare engineering | TechnikTECH spare part
    spare engineering | TechnikTECH spare part
  • (etwas) Nichtbenutztesor | oder od Gespartes
    spare unused or saved thing
    spare unused or saved thing
  • Sparenneuter | Neutrum n
    spare rare | seltenselten (sparing use)
    sparsame Verwendung
    spare rare | seltenselten (sparing use)
    spare rare | seltenselten (sparing use)
exemples
  • to make spare of obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    to make spare of obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Umwerfen aller Kegel mit 2 Würfeln
    spare in ten-pin bowling
    spare in ten-pin bowling
sparen
[ˈʃpaːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • save (up), put (etwas | somethingsth) away
    sparen Geld
    sparen Geld
exemples
  • save
    sparen Zeit, Mühe, Arbeit etc
    sparen Zeit, Mühe, Arbeit etc
exemples
  • save on, cut (down on), reduce
    sparen einschränken, einsparen
    sparen einschränken, einsparen
exemples
  • save
    sparen haushälterisch umgehen mit
    be sparing with
    sparen haushälterisch umgehen mit
    economize on, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr on
    sparen haushälterisch umgehen mit
    sparen haushälterisch umgehen mit
exemples
  • save
    sparen ersparen
    spare
    sparen ersparen
    sparen ersparen
exemples
sparen
[ˈʃpaːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • save (up)
    sparen Geld zurücklegen
    sparen Geld zurücklegen
exemples
  • save, economizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    sparen sparsam sein
    sparen sparsam sein
exemples
exemples
exemples
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk) (oder | orod für) etwas sparen eine Reise, ein Auto etc
    to save (up) foretwas | something sth
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk) (oder | orod für) etwas sparen eine Reise, ein Auto etc
exemples
sparen
Neutrum | neuter n <Sparens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • economy
    sparen Sparsamkeit
    sparen Sparsamkeit
  • reduction
    sparen Einsparung
    sparen Einsparung
sparing
[ˈspɛ(ə)riŋ]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • to be sparing with
    sparsam sein mit
    to be sparing with
exemples
exemples
  • mäßig
    sparing sleeper
    sparing sleeper
oneself
pronoun | Pronomen, Fürwort pron

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sich (selbstor | oder od selber)
    oneself reflexiv, auch nach allen präp
    oneself reflexiv, auch nach allen präp
exemples
  • one hurts oneself by such methods reflexiv, auch nach allen präp
    durch solche Methoden schadet man sich nur selbst
    one hurts oneself by such methods reflexiv, auch nach allen präp
  • to be beside oneself with joy
    vor Freude außer sich sein
    to be beside oneself with joy
  • to be beside oneself with joy for emphasis
    (sich) selbstor | oder od selber
    to be beside oneself with joy for emphasis
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • man (selbstor | oder od selber)
    oneself one
    oneself one
exemples

  • need
    Not Notlage <nurSingular | singular sg>
    Not Notlage <nurSingular | singular sg>
exemples
  • bittere [große] Not <nurSingular | singular sg>
    dire [great] need
    bittere [große] Not <nurSingular | singular sg>
  • jemandes Not lindern <nurSingular | singular sg>
    to alleviate sb’s need
    jemandes Not lindern <nurSingular | singular sg>
  • jemandem in der Not beistehen (oder | orod helfen) <nurSingular | singular sg>
    to help (oder | orod stand by)jemand | somebody sb in (his [oder | orod her] [hour of]) need
    jemandem in der Not beistehen (oder | orod helfen) <nurSingular | singular sg>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • necessity
    Not Notwendigkeit <nurSingular | singular sg>
    Not Notwendigkeit <nurSingular | singular sg>
exemples
  • es ist Not <nurSingular | singular sg>
    it is necessary
    es ist Not <nurSingular | singular sg>
  • aus der Not eine Tugend machen <nurSingular | singular sg>
    to make a virtue of necessity
    aus der Not eine Tugend machen <nurSingular | singular sg>
  • Not macht erfinderisch sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <nurSingular | singular sg>
    necessity is the mother of invention
    Not macht erfinderisch sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <nurSingular | singular sg>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • trouble
    Not Mühe <nurSingular | singular sg>
    difficulty
    Not Mühe <nurSingular | singular sg>
    bother
    Not Mühe <nurSingular | singular sg>
    Not Mühe <nurSingular | singular sg>
exemples
  • seine liebe Not mit jemandem [etwas] haben umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    to have no end of trouble withjemand | somebody sb [sth], to have a really hard time withjemand | somebody sb [sth]
    seine liebe Not mit jemandem [etwas] haben umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • er hatte (seine) Not, mit seinem Geld auszukommen <nurSingular | singular sg>
    he found it difficult (oder | orod a struggle) to make ends meet
    er hatte (seine) Not, mit seinem Geld auszukommen <nurSingular | singular sg>
  • mit Mühe und Not schaffte er es <nurSingular | singular sg>
    he barely (oder | orod just [about]) managed (to do) it
    mit Mühe und Not schaffte er es <nurSingular | singular sg>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • want
    Not Mangel <nurSingular | singular sg>
    need
    Not Mangel <nurSingular | singular sg>
    Not Mangel <nurSingular | singular sg>
  • famine
    Not an Lebensmitteln <nurSingular | singular sg>
    Not an Lebensmitteln <nurSingular | singular sg>
exemples
  • Not leiden <nurSingular | singular sg>
    to suffer want (oder | orod hardship)
    Not leiden <nurSingular | singular sg>
  • Not leidend Bevölkerung etc <nurSingular | singular sg>
    Not leidend Bevölkerung etc <nurSingular | singular sg>
  • die Not Leidenden <nurSingular | singular sg>
    the needy
    die Not Leidenden <nurSingular | singular sg>
exemples
  • nun ist Holland in Not (oder | orod Nöten) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    now we are (in) for it
    nun ist Holland in Not (oder | orod Nöten) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • urgency
    Not Dringlichkeit <nurSingular | singular sg>
    exigency
    Not Dringlichkeit <nurSingular | singular sg>
    Not Dringlichkeit <nurSingular | singular sg>
exemples
  • die Nöte des Alltags [Alters]
    the troubles of everyday life [of old age]
    die Nöte des Alltags [Alters]
  • in Ängsten und Nöten schweben
    to be really worried
    in Ängsten und Nöten schweben
  • jemandem seine Nöte klagen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to telljemand | somebody sb one’s troubles
    jemandem seine Nöte klagen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hardship
    Not Elend, Leid <nurSingular | singular sg>
    misery
    Not Elend, Leid <nurSingular | singular sg>
    Not Elend, Leid <nurSingular | singular sg>
exemples
  • jemanden in Not bringen <nurSingular | singular sg>
    to causejemand | somebody sb hardship
    jemanden in Not bringen <nurSingular | singular sg>
  • poverty
    Not Armut <nurSingular | singular sg>
    destitution
    Not Armut <nurSingular | singular sg>
    indigence
    Not Armut <nurSingular | singular sg>
    Not Armut <nurSingular | singular sg>
exemples
  • in Not geraten <nurSingular | singular sg>
    to fall on hard times
    in Not geraten <nurSingular | singular sg>
  • für Zeiten der Not <nurSingular | singular sg>
    for a rainy day
    für Zeiten der Not <nurSingular | singular sg>
Sparer
Maskulinum | masculine m <Sparers; Sparer>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • saver
    Sparer besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Sparer besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
exemples
  • die kleinen Sparer
    small savers
    die kleinen Sparer
Note
[ˈnoːtə]Femininum | feminine f <Note; Noten>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • note
    Note Musik | musical termMUS
    Note Musik | musical termMUS
exemples
  • ganze Note
    whole note amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    semibreve britisches Englisch | British EnglishBr
    ganze Note
  • halbe Note
    half note amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    minim britisches Englisch | British EnglishBr
    halbe Note
  • erhöhte [erniedrigte] Note
    sharp [flat] note
    erhöhte [erniedrigte] Note
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • musicSingular | singular sg
    Note Musik | musical termMUS <Plural | pluralpl>
    Note Musik | musical termMUS <Plural | pluralpl>
exemples
  • mark
    Note Schulwesen | schoolSCHULE
    grade
    Note Schulwesen | schoolSCHULE
    Note Schulwesen | schoolSCHULE
exemples
  • gute [schlechte] Noten haben [bekommen]
    to have got (gotten amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) [to get] good [pooroder | or od bad] marks
    gute [schlechte] Noten haben [bekommen]
  • jemandem schlechte Noten erteilen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to telljemand | somebody sb they must do better, to be dissatisfied withjemand | somebody sb
    jemandem schlechte Noten erteilen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er bestand die Prüfung mit der Note 1
    he passed the examination with an A
    er bestand die Prüfung mit der Note 1
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • note
    Note Politik | politicsPOL
    memorandum
    Note Politik | politicsPOL
    Note Politik | politicsPOL
exemples
  • jemandem eine Note überreichen
    to handjemand | somebody sb a note
    jemandem eine Note überreichen
  • die Regierungen wechselten Noten (oder | orod tauschten Noten aus)
    the governments exchanged notes
    die Regierungen wechselten Noten (oder | orod tauschten Noten aus)
  • (bank) note
    Note Banknote
    Note Banknote
  • bill amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Note
    Note
  • character
    Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    touch
    Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    note
    Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    mark
    Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stamp
    Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • einer Sache eine besondere Note geben (oder | orod verleihen)
    to give (oder | orod lend) a distinctive character toetwas | something sth
    einer Sache eine besondere Note geben (oder | orod verleihen)
  • das ist seine persönliche Note
    that is his personal stamp (oder | orod touch)
    das ist seine persönliche Note
  • eine heitere Note in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas bringen
    to add a cheerful touch toetwas | something sth
    eine heitere Note in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas bringen
  • Note Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH → voir „Nota
    Note Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH → voir „Nota
  • mark(sPlural | plural pl)
    Note Sport | sportsSPORT
    Note Sport | sportsSPORT
exemples
  • (foot)note, annotation
    Note BUCHDRUCK
    Note BUCHDRUCK
not-
[nout; not]

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

prämienbegünstigt
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • bonus-linked, eligible for bonuses (oder | orod premiums)
    prämienbegünstigt
    prämienbegünstigt
  • prämienbegünstigtes Sparen → voir „Prämiensparen
    prämienbegünstigtes Sparen → voir „Prämiensparen
not
[noːt]Adverb | adverb adv &Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd> AR

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • not sein in Wendungen wie → voir „Not
    not sein in Wendungen wie → voir „Not
  • not tun → voir „nottun
    not tun → voir „nottun