Traduction Anglais-Allemand de "economy"

"economy" - traduction Allemand


  • Sparmaßnahmefeminine | Femininum f
    economy measure
    Einsparungfeminine | Femininum f
    economy measure
    Ersparnisfeminine | Femininum f
    economy measure
    economy measure
exemples
  • Ökonomiefeminine | Femininum f
    economy commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Wirtschaftfeminine | Femininum f
    economy commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    economy commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Wirtschaftslehrefeminine | Femininum f
    economy commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    economy commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
exemples
  • organisches System, Organisationfeminine | Femininum f
    economy organization
    Anordnungfeminine | Femininum f
    economy organization
    Aufbaumasculine | Maskulinum m
    economy organization
    economy organization
  • göttliche Weltordnung
    economy religion | ReligionREL
    economy religion | ReligionREL
  • verständige Handhabung (einer Doktrin)
    economy religion | ReligionREL
    economy religion | ReligionREL
recycling economy law
Kreislaufwirtschaftsgesetz
recycling economy law
defence economy
rent-seeking economy
Rentenökonomiefeminine | Femininum f
rent-seeking economy
the economy is in free fall
die Wirtschaft ist auf Talfahrt
the economy is in free fall
to get the economy on a sound footing
die Wirtschaft auf eine stabile Grundlage stellen
to get the economy on a sound footing
rural economy
planned economy
Planwirtschaftfeminine | Femininum f
planned economy
rigid economy
streng(st)e Sparsamkeit
rigid economy
to harm the economy
to harm the economy
to mismanage the economy
eine schlechte Wirtschaftspolitik machen
to mismanage the economy
the economy is in a shambles
die Wirtschaft befindet sich in einem Chaos
the economy is in a shambles
Wir müssen ältere Menschen zumindest teilzeitlich länger im Berufsleben halten.
We need to keep older people active in the economy, at least part time.
Source: Europarl
Heute herrscht nahezu Vollbeschäftigung, was für Irland eine gewaltige Wende bedeutet.
Today the economy is close to full employment, which is a huge sea change for Ireland.
Source: Europarl
Ich denke, er gehört zur economy.
I think he simply belongs to the economy.
Source: Europarl
Ich hätte gern mehr zur Sozialwirtschaft gefunden.
I would have liked to see more on the social economy.
Source: Europarl
In der Elfenbeinküste ist dieser Abbau in wirtschaftlicher Hinsicht dramatisch.
In Côte d' Ivoire the degradation has been dramatic in terms of the economy.
Source: Europarl
Zum einen haben die meisten Wirtschaftsbereiche das Prinzip der Sommerzeit übernommen.
First, most sectors of the economy have now incorporated the principle of summer time.
Source: Europarl
Ist das old oder new economy?
Is that the old or the new economy?
Source: Europarl
Wachstumseinbußen in der Europäischen Union haben Rückwirkungen auf die Weltwirtschaft.
Setbacks in economic growth within the European Union have repercussions for the global economy.
Source: Europarl
Die wirtschaftliche Erholung Europas ist heute eine Tatsache.
The recovery of the European economy is now taken for granted.
Source: Europarl
Die Erweiterungsländer Mittel- und Osteuropas waren nur schwach in die Weltwirtschaft integriert.
The candidate countries of central and eastern Europe used to be on the fringe of the world economy.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :