Traduction Allemand-Anglais de "scheuen"

"scheuen" - traduction Anglais

scheuen
[ˈʃɔyən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • shrink from
    scheuen zurückschrecken
    shun
    scheuen zurückschrecken
    shy away from
    scheuen zurückschrecken
    scheuen zurückschrecken
exemples
  • be afraid of
    scheuen fürchten
    fear
    scheuen fürchten
    dread
    scheuen fürchten
    scheuen fürchten
  • scheuen → voir „Kind
    scheuen → voir „Kind
exemples
scheuen
[ˈʃɔyən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • shy, take fright (vorDativ | dative (case) dat at)
    scheuen von Pferden
    scheuen von Pferden
scheuen
[ˈʃɔyən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich scheuen sich scheuen, etwas zu tun zurückschrecken
    to shrink from doingetwas | something sth, to fight (oder | orod be) shy of doingetwas | something sth
    sich scheuen sich scheuen, etwas zu tun zurückschrecken
  • sich scheuen sich scheuen, etwas zu tun fürchten
    to be afraid to do (oder | orod of doing)etwas | something sth, to fear to doetwas | something sth, to dread doing (oder | orod to do)etwas | something sth
    sich scheuen sich scheuen, etwas zu tun fürchten
  • ich scheue mich, es ihr zu sagen wage es nicht
    I don’t dare tell her
    ich scheue mich, es ihr zu sagen wage es nicht
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • sich scheuen vor → voir „scheuen
    sich scheuen vor → voir „scheuen
to avoid (oder | orod shun) the limelight
das Rampenlicht der Öffentlichkeit scheuen
wir werden weder Mühe noch Kosten scheuen
wir werden weder Mühe noch Kosten scheuen
das Licht scheuen
to shun the light
das Licht scheuen
sich vor keiner Arbeit scheuen
to be willing (oder | orod ready) to do anything
sich vor keiner Arbeit scheuen
größere Ausgaben scheuen
größere Ausgaben scheuen
das Tageslicht scheuen
to shun the light of day
das Tageslicht scheuen
They do not eschew highly repressive means.
Dabei scheuen sie nicht vor dem Einsatz schwerer repressiver Mittel zurück.
Source: Europarl
I would like to thank in particular the Swedish Presidency, which went out of its way to be helpful.
Mein besonderer Dank gilt dem schwedischen Ratsvorsitz, der keine Mühe gescheut hat, mir zu helfen.
Source: Europarl
These bandits shrink from no form of violence.
Diese Banditen scheuen keine Form der Gewalt.
Source: Europarl
It seems that you do not want internal conflicts, so why sign Treaties?
Sie scheinen interne Konflikte zu scheuen, aber wofür werden die Verträge unterzeichnet?
Source: Europarl
We have a real contribution to make and we must not be afraid of doing it.
Wir können einen wichtigen Beitrag leisten und dürfen uns auch nicht scheuen, dies zu tun.
Source: Europarl
In fact, the Commission mobilised a lot of its resources in order to examine this case.
Die Kommission hat bei der Bearbeitung dieser Angelegenheit keine Mühe gescheut.
Source: Europarl
Governments are afraid to tax fuel for fear of not being re-elected.
Aus Angst, nicht wieder gewählt zu werden, scheuen sich Politiker vor höheren Kraftstoffsteuern.
Source: Europarl
But China s leaders ’ balked, circumscribing their role severely.
Aber Chinas Führung scheute sich und schränkte ihre Rolle deutlich ein.
Source: News-Commentary
For that reason the EU should not shy away from it.
Deshalb sollte sie die EU nicht scheuen.
Source: Europarl
But do not be fooled into thinking that we are not prepared to take hard decisions if necessary.
Aber glauben Sie nicht, daß wir drastische Entscheidungen scheuen.
Source: Europarl
Once a wary non-entity, he has grown bolder.
Eine ehemals scheue unbedeutende Person hat selbstbewusste Züge entwickelt.
Source: News-Commentary
But the government balked at arguing for it on political grounds.
Doch die Regierung scheute davor zurück, den Beitritt aus politischen Gründen zu befürworten.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :