Traduction Anglais-Allemand de "memorandum"

"memorandum" - traduction Allemand

memorandum
[meməˈrændəm]noun | Substantiv s <memoranda [-də]; memorandums>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Merkzeichenneuter | Neutrum n
    memorandum
    Anmerkungfeminine | Femininum f
    memorandum
    Bemerkungfeminine | Femininum f
    memorandum
    Vermerkmasculine | Maskulinum m
    memorandum
    Notizfeminine | Femininum f
    memorandum
    memorandum
exemples
  • Vereinbarungfeminine | Femininum f
    memorandum commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    Vertragsurkundefeminine | Femininum f
    memorandum commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    memorandum commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
exemples
  • Rechnungfeminine | Femininum f
    memorandum commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill
    Notafeminine | Femininum f
    memorandum commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill
    memorandum commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill
  • Kommissionsnotafeminine | Femininum f
    memorandum commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill
    memorandum commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill
exemples
  • to send on a memorandum especially | besondersbesonders Juwelen
    to send on a memorandum especially | besondersbesonders Juwelen
  • (kurze) Aufzeichnung (vereinbarter Punkte)
    memorandum legal term, law | RechtswesenJUR record
    memorandum legal term, law | RechtswesenJUR record
  • diplomatische Note, Denkschriftfeminine | Femininum f
    memorandum politics | PolitikPOL
    Memorandumneuter | Neutrum n
    memorandum politics | PolitikPOL
    memorandum politics | PolitikPOL
  • Merkblattneuter | Neutrum n
    memorandum leaflet
    memorandum leaflet
Zweitens muß der Verhaltenskodex im Rahmen des Memorandums verstanden werden.
A second point is that the code will be part of the memorandum.
Source: Europarl
Dieses Memorandum ist auch der Kommission bekannt.
That internal memorandum also became known to the Commission.
Source: Europarl
Diesem Memorandum wird eine Mitteilung folgen.
Following that memorandum, there is to be an announcement.
Source: Europarl
Die erste betrifft das Finanzmemorandum.
Firstly concerning the financial memorandum.
Source: Europarl
Dieses Abkommen, dieses Memorandum liegt jetzt auf dem Tisch, und wir haben uns daran zu halten.
We have this agreement, this memorandum, and we must stick to it.
Source: Europarl
Eine Neuverhandlung der Bestimmungen der Vereinbarung?
Renegotiation of the terms of the memorandum?
Source: Europarl
Diese Erklärung war an sich nicht als Rechtsgrundlage für einen Datenaustausch gedacht.
This memorandum was not intended to be, in itself, a legal base for any exchange of data.
Source: Europarl
Wird die Absichtserklärung demzufolge auch mit der kurdischen Regierung abgesprochen werden?
So is the memorandum also being discussed with the Kurdish autonomous government?
Source: Europarl
Dieses Memorandum wurde veröffentlicht und enthält ihre Forderungen.
This memorandum has been published and contains their demands.
Source: Europarl
Eine ganze Reihe von Memoranden ist unterzeichnet worden.
Quite a number of memoranda have been signed.
Source: Europarl
Aber es kommt jetzt darauf an, dass die Mitgliedstaaten die Absichtserklärung unterzeichnen.
Nevertheless, it is important for the Member States to sign the memorandum of understanding.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :