Traduction Allemand-Anglais de "frame rate"

"frame rate" - traduction Anglais

Voulez-vous dire …rate, Flame ou Frage?
tambour
[ˈtæmbu(r)]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (große) Trommel, Paukefeminine | Femininum f
    tambour drum
    tambour drum
  • Tambourmasculine | Maskulinum m
    tambour drummer
    Trommlermasculine | Maskulinum m
    tambour drummer
    tambour drummer
exemples
  • also | aucha. tambour frame
    Tamburmasculine | Maskulinum m
    Sticktrommelfeminine | Femininum f
    also | aucha. tambour frame
  • Tamburierstickereifeminine | Femininum f
    tambour embroidery
    tambour embroidery
  • Kelchmasculine | Maskulinum m
    tambour architecture | ArchitekturARCH of Corinthian capital
    Korbmasculine | Maskulinum m
    tambour architecture | ArchitekturARCH of Corinthian capital
    Rumpfmasculine | Maskulinum m
    tambour architecture | ArchitekturARCH of Corinthian capital
    Stammmasculine | Maskulinum m
    tambour architecture | ArchitekturARCH of Corinthian capital
    tambour architecture | ArchitekturARCH of Corinthian capital
  • Säulentrommelfeminine | Femininum f
    tambour architecture | ArchitekturARCH
    Trommelsteinmasculine | Maskulinum m
    tambour architecture | ArchitekturARCH
    tambour architecture | ArchitekturARCH
  • Tambourmasculine | Maskulinum m
    tambour architecture | ArchitekturARCH base of dome
    tambour architecture | ArchitekturARCH base of dome
  • Tambourmasculine | Maskulinum m
    tambour fortification
    Zwingermasculine | Maskulinum m
    tambour fortification
    tambour fortification
  • Trommelfeminine | Femininum f
    tambour engineering | TechnikTECH
    tambour engineering | TechnikTECH
tambour
[ˈtæmbu(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)


  • Rahmenmasculine | Maskulinum m
    frame border: of picture, door, windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    frame border: of picture, door, windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Gerüstneuter | Neutrum n
    frame supporting structure: of rucksack, spectacles, bedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Gestellneuter | Neutrum n
    frame supporting structure: of rucksack, spectacles, bedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    frame supporting structure: of rucksack, spectacles, bedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Einzel-, Teilbildneuter | Neutrum n
    frame esp film: single picture
    frame esp film: single picture
  • Körper(bau)masculine | Maskulinum m
    frame body, figure
    Gestaltfeminine | Femininum f
    frame body, figure
    Figurfeminine | Femininum f
    frame body, figure
    frame body, figure
exemples
  • the mortal frame poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    die sterbliche Hülle
    the mortal frame poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Einrichtungfeminine | Femininum f
    frame system, structure
    Baumasculine | Maskulinum m
    frame system, structure
    Gebäudeneuter | Neutrum n
    frame system, structure
    Gefügeneuter | Neutrum n
    frame system, structure
    Gebildeneuter | Neutrum n
    frame system, structure
    (An)Ordnungfeminine | Femininum f
    frame system, structure
    Systemneuter | Neutrum n
    frame system, structure
    frame system, structure
exemples
  • frame of reference mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    frame of reference mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • frame of reference figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    frame of reference figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Verfassungfeminine | Femininum f
    frame condition figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zustandmasculine | Maskulinum m
    frame condition figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    frame condition figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • Gatterneuter | Neutrum n
    frame engineering | TechnikTECH casing, setting
    Gehäuseneuter | Neutrum n
    frame engineering | TechnikTECH casing, setting
    Einfassungfeminine | Femininum f
    frame engineering | TechnikTECH casing, setting
    Bockmasculine | Maskulinum m
    frame engineering | TechnikTECH casing, setting
    frame engineering | TechnikTECH casing, setting
  • (Setz)Regalneuter | Neutrum n
    frame BUCHDRUCK
    frame BUCHDRUCK
  • Gebälkneuter | Neutrum n
    frame engineering | TechnikTECH beams: of house
    Balkenwerkneuter | Neutrum n
    frame engineering | TechnikTECH beams: of house
    frame engineering | TechnikTECH beams: of house
  • Holzbaumasculine | Maskulinum m
    frame engineering | TechnikTECH timberframe construction
    frame engineering | TechnikTECH timberframe construction
  • Jochneuter | Neutrum n
    frame engineering | TechnikTECH of bridge
    frame engineering | TechnikTECH of bridge
  • Statormasculine | Maskulinum m
    frame electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    frame electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Spantneuter | Neutrum n
    frame nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF single rib of hull
    frame nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF single rib of hull
  • Gerippeneuter | Neutrum n
    frame nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF framing ribs
    frame nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF framing ribs
  • Abtast-, Bildfeldneuter | Neutrum n
    frame television etc:, scanning field
    frame television etc:, scanning field
  • Raster(bildneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    frame television etc:, raster
    frame television etc:, raster
  • Zargefeminine | Femininum f
    frame engineering | TechnikTECH edge, rim: of tableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; vertical walls of casing
    frame engineering | TechnikTECH edge, rim: of tableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; vertical walls of casing
  • Frühbeetkastenmasculine | Maskulinum m
    frame horticulture: cold frame
    frame horticulture: cold frame
  • (Spinn-, Web)Maschinefeminine | Femininum f
    frame weaving: spinning machine, loom
    (Web)Stuhlmasculine | Maskulinum m
    frame weaving: spinning machine, loom
    frame weaving: spinning machine, loom
  • Spielabschnittmasculine | Maskulinum m
    frame in baseball slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    frame in baseball slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • An-der-Reihe-Seinneuter | Neutrum n
    frame bowling American English | amerikanisches EnglischUS
    Kegelrundefeminine | Femininum f
    frame bowling American English | amerikanisches EnglischUS
    frame bowling American English | amerikanisches EnglischUS
  • Dreiecksanordnung der Bälle
    frame pool billiard: arrangement of balls in triangle
    frame pool billiard: arrangement of balls in triangle
  • Bälle im Dreieck
    frame pool billiard: balls in triangle
    frame pool billiard: balls in triangle
  • Spielzeitfeminine | Femininum f
    frame pool billiard:, game
    frame pool billiard:, game

  • zusammenpassen, -setzen, -fügen
    frame fit together
    frame fit together
  • formen, streichen
    frame engineering | TechnikTECH bricks
    frame engineering | TechnikTECH bricks
exemples
  • einfassen
    frame BUCHDRUCK sentence: type
    frame BUCHDRUCK sentence: type
  • ersinnen, erfinden, entwerfen
    frame plan: think up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    frame plan: think up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • often | oftoft frame up hatch, cook up familiar, informal | umgangssprachlichumg American English | amerikanisches EnglischUS
    often | oftoft frame up hatch, cook up familiar, informal | umgangssprachlichumg American English | amerikanisches EnglischUS
  • lenken
    frame steer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    frame steer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
frame
[freim]intransitive verb | intransitives Verb v/ior | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sich begeben
    frame proceed
    frame proceed
  • sich anschicken
    frame be about to dosomething | etwas sth
    frame be about to dosomething | etwas sth
  • sich gut anlassen
    frame look promising
    frame look promising
frame
[freim]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • gefügt, zusammengesetzt, -gepasst
    frame joined together, esp wood
    frame joined together, esp wood

  • Satzmasculine | Maskulinum m
    rate
    Kursmasculine | Maskulinum m
    rate
    Tarifmasculine | Maskulinum m
    rate
    rate
exemples
  • (Verhältnis)Zifferfeminine | Femininum f
    rate proportion
    Quotefeminine | Femininum f
    rate proportion
    rate proportion
  • (festgesetzter) Preis, Betragmasculine | Maskulinum m
    rate price
    Taxefeminine | Femininum f
    rate price
    rate price
exemples
  • special rates for students
    Studentenermäßigung
    special rates for students
  • at the rate of 10 pounds
    zum Preis von 10 Pfund
    at the rate of 10 pounds
  • at a cheap (high) rate
    zu einem niedrigen (hohen) Preis
    at a cheap (high) rate
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • at a great rate
    mit hoher Geschwindigkeit
    at a great rate
  • at this rate
    bei diesem Tempo
    at this rate
  • Gradmasculine | Maskulinum m
    rate extent
    (Aus)Maßneuter | Neutrum n
    rate extent
    rate extent
exemples
  • Klassefeminine | Femininum f
    rate class
    Artfeminine | Femininum f
    rate class
    Rangmasculine | Maskulinum m
    rate class
    rate class
exemples
  • Prämiensatzmasculine | Maskulinum m
    rate of insurance premium
    rate of insurance premium
  • Gebührfeminine | Femininum f
    rate amount to pay
    Portoneuter | Neutrum n
    rate amount to pay
    rate amount to pay
exemples
  • Gemeindesteuerfeminine | Femininum f, -abgabefeminine | Femininum f
    rate local tax British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Umlagefeminine | Femininum f
    rate local tax British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    rate local tax British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
exemples
  • rate book <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Umlagenregister, Steuerrolle
    rate book <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Klassefeminine | Femininum f
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship, warship
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship, warship
  • Dienstgradmasculine | Maskulinum m, -rangmasculine | Maskulinum m
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sailor
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sailor
  • Abweichungfeminine | Femininum f
    rate of clock
    Gangmasculine | Maskulinum m (in der Zeitbestimmung)
    rate of clock
    rate of clock
  • Anteilmasculine | Maskulinum m
    rate rare | seltenselten (share)
    Ratefeminine | Femininum f
    rate rare | seltenselten (share)
    rate rare | seltenselten (share)
  • Summefeminine | Femininum f
    rate amount obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Mengefeminine | Femininum f
    rate amount obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rate amount obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • (ab-, ein)schätzen, bewerten
    rate assess
    rate assess
exemples
exemples
exemples
  • I rate him among my friends
    ich rechneor | oder od zähle ihn zu meinen Freunden
    I rate him among my friends
  • abschätzen, taxieren
    rate value: coinset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rate value: coinset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • veranlagen, für die Steuer einschätzen
    rate assess for taxespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    rate assess for taxespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • besteuern
    rate taxespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    rate taxespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
exemples
  • klassen
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
  • einstufen
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailor
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailor
  • die Fracht übernehmen für
    rate arrange for transport of: goods American English | amerikanisches EnglischUS
    rate arrange for transport of: goods American English | amerikanisches EnglischUS
exemples
  • festsetzen, veranschlagen
    rate sumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rate sumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • zuweisen, zuteilen
    rate allocate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rate allocate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
rate
[reit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • bewertetor | oder od angesehen werden (as als)
    rate
    rate
  • geklasst werden
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
  • rangieren
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sailor
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sailor
  • rate syn vgl. → voir „estimate
    rate syn vgl. → voir „estimate
Rat
Maskulinum | masculine m <Rat(e)s; Räte>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • council
    Rat Ratsversammlung
    board
    Rat Ratsversammlung
    Rat Ratsversammlung
  • soviet
    Rat Ratsversammlung, in kommunistischen Ländern
    Rat Ratsversammlung, in kommunistischen Ländern
exemples
  • den Rat einberufen
    to call a council meeting
    den Rat einberufen
  • der Hohe Rat in Jerusalem
    the Council
    der Hohe Rat in Jerusalem
  • Rat der Außenminister Geschichte | historyHIST Politik | politicsPOL
    Council of Foreign Ministers
    Rat der Außenminister Geschichte | historyHIST Politik | politicsPOL
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • councillor
    Rat Person
    Rat Person
  • auch | alsoa. councilor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Rat
    Rat
  • der Große Rat schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → voir „Kantonsrat
    der Große Rat schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → voir „Kantonsrat
Frame
[freːm]Neutrum | neuter n <Frames; Frames> Engl.

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • frame
    Frame Teil einer Webseite
    Frame Teil einer Webseite
Rat
[raːt]Maskulinum | masculine m <Rat(e)s; Ratschläge>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • ein Rat
    a piece (oder | orod word) of advice
    ein Rat
  • guter [gut gemeinter] Rat
    good [well-meant] advice
    guter [gut gemeinter] Rat
  • auf jemandes Rat (hin)
    on sb’s advice
    auf jemandes Rat (hin)
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • deliberation
    Rat Beratung <nurSingular | singular sg>
    consultation
    Rat Beratung <nurSingular | singular sg>
    Rat Beratung <nurSingular | singular sg>
exemples
  • (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) Rat halten <nurSingular | singular sg>
    to deliberate (oder | orod confer) (onetwas | something sth)
    (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) Rat halten <nurSingular | singular sg>
  • mit sich (selbst) zu Rate gehen, ob <nurSingular | singular sg>
    mit sich (selbst) zu Rate gehen, ob <nurSingular | singular sg>
exemples
  • jemanden [etwas] zu Rate ziehen <nurSingular | singular sg>
    to consultjemand | somebody sb [sth]
    jemanden [etwas] zu Rate ziehen <nurSingular | singular sg>
  • way out
    Rat Ausweg, Abhilfe
    remedy
    Rat Ausweg, Abhilfe
    expedient
    Rat Ausweg, Abhilfe
    Rat Ausweg, Abhilfe
exemples
raten
[ˈraːtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <rät; riet; geraten; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
raten
[ˈraːtən]transitives Verb | transitive verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • guess
    raten erraten
    raten erraten
exemples
  • solve
    raten lösen
    raten lösen
exemples
  • ein Rätsel [Kreuzworträtsel] raten
    to solve a riddle [crossword (puzzle)]
    ein Rätsel [Kreuzworträtsel] raten
raten
Neutrum | neuter n <Ratens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • ich gebe das Raten auf <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    I’ll stop guessing
    ich gebe das Raten auf <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
Rate
[ˈraːtə]Femininum | feminine f <Rate; Raten>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • instalment
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zahlung
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zahlung
  • auch | alsoa. installment amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
exemples
  • die erste [monatliche] Rate
    the first [monthly] instal(l)ment
    die erste [monatliche] Rate
  • eine Rate ist fällig
    an instal(l)ment is due
    eine Rate ist fällig
  • (etwas) auf Raten kaufen
    to buy (etwas | somethingsth) by (oder | orod in) instal(l)ments
    (etwas) auf Raten kaufen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • proportion
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verhältniszahl
    ratio
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verhältniszahl
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verhältniszahl
  • rate (of growth)
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zuwachsrate
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zuwachsrate
  • freight rate
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Frachtrate
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Frachtrate
acidification
[-fiˈkeiʃən]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (An)Säuerungfeminine | Femininum f
    acidification chemistry | ChemieCHEM
    Säurebildungfeminine | Femininum f
    acidification chemistry | ChemieCHEM
    acidification chemistry | ChemieCHEM
exemples
  • acidification rate
    Säuerungsgeschwindigkeit
    acidification rate

  • (Ab)Schätzungfeminine | Femininum f
    rating assessment
    Schätzenneuter | Neutrum n
    rating assessment
    Bewertungfeminine | Femininum f
    rating assessment
    rating assessment
  • Einschaltquotefeminine | Femininum f
    rating for TV programme
    Wertmasculine | Maskulinum m
    rating for TV programme
    rating for TV programme
exemples
  • ratings
    Einschalt-, Zuschauer-, Hörerquote
    ratings
  • (Nenn)Leistungfeminine | Femininum f
    rating engineering | TechnikTECH of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rating engineering | TechnikTECH of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Nennwertmasculine | Maskulinum m
    rating of measuring instrument engineering | TechnikTECH
    Messbereichsendwertmasculine | Maskulinum m, -nennwertmasculine | Maskulinum m
    rating of measuring instrument engineering | TechnikTECH
    rating of measuring instrument engineering | TechnikTECH
  • (einfacher) Matrose
    rating nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ordinary sailor British English | britisches EnglischBr
    rating nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ordinary sailor British English | britisches EnglischBr
  • Leuteplural | Plural pl eines bestimmten Dienstgrads
    rating pl nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF people of specific rank British English | britisches EnglischBr
    rating pl nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF people of specific rank British English | britisches EnglischBr
  • Klassefeminine | Femininum f
    rating nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rate British English | britisches EnglischBr
    rating nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rate British English | britisches EnglischBr
  • Dienstgradmasculine | Maskulinum m, -rangmasculine | Maskulinum m
    rating nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sailor British English | britisches EnglischBr
    rating nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sailor British English | britisches EnglischBr
  • (Einschätzungfeminine | Femininum f der) Kreditfähigkeitfeminine | Femininum f
    rating commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH credit rating
    rating commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH credit rating
  • Tarifmasculine | Maskulinum m
    rating tariff
    rating tariff
  • (Gemeinde)Steuereinschätzungfeminine | Femininum f
    rating assessment for local tax British English | britisches EnglischBr
    Veranlagungfeminine | Femininum f
    rating assessment for local tax British English | britisches EnglischBr
    rating assessment for local tax British English | britisches EnglischBr
  • (Gemeinde)Steuer(betragmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    rating local tax British English | britisches EnglischBr
    Umlagefeminine | Femininum f
    rating local tax British English | britisches EnglischBr
    rating local tax British English | britisches EnglischBr