„rahmen“: transitives Verb rahmentransitives Verb | transitive verb v/t <h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) skim off, cream skim (off), cream rahmen Milch rahmen Milch
„rahmen“: transitives Verb rahmentransitives Verb | transitive verb v/t <h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mount frame (putetwas | something sth into a) frame rahmen mit einem Rahmen versehen rahmen mit einem Rahmen versehen exemples wir ließen das Bild rahmen we had the picture framed wir ließen das Bild rahmen wir ließen das Bild hell [dunkel] rahmen we had the picture put into a light [dark] frame wir ließen das Bild hell [dunkel] rahmen mount rahmen Fotografie | photographyFOTO Dia rahmen Fotografie | photographyFOTO Dia
„Rahmen“: Maskulinum Rahmen [ˈraːmən]Maskulinum | masculine m <Rahmens; Rahmen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) picture frame, border rack window frame, sash, doorframe framework, chassis frame, rim, box, frame, underframe, case... rim welt tenter frame, tambour frame form chase frame environment, situation, circumstance Autres traductions... (picture) frame Rahmen eines Bildes etc Rahmen eines Bildes etc border Rahmen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Rahmen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT in einen Rahmen stecken [fassen] → voir „rahmen“ in einen Rahmen stecken [fassen] → voir „rahmen“ exemples ein Bild aus dem Rahmen nehmen to take a painting out of its frame ein Bild aus dem Rahmen nehmen rack Rahmen Gestell Rahmen Gestell window frame Rahmen Bauwesen | buildingBAU Rahmen Bauwesen | buildingBAU sash Rahmen schiebbarer Bauwesen | buildingBAU Rahmen schiebbarer Bauwesen | buildingBAU doorframe Rahmen Bauwesen | buildingBAU Rahmen Bauwesen | buildingBAU frame(work) Rahmen Technik | engineeringTECH einer Maschine etc Rahmen Technik | engineeringTECH einer Maschine etc chassis (frame) Rahmen Technik | engineeringTECH eines Autos Rahmen Technik | engineeringTECH eines Autos rim Rahmen Technik | engineeringTECH eines Scheinwerfers Rahmen Technik | engineeringTECH eines Scheinwerfers box Rahmen Technik | engineeringTECH eines Kühlers case Rahmen Technik | engineeringTECH eines Kühlers Rahmen Technik | engineeringTECH eines Kühlers frame Rahmen Technik | engineeringTECH eines Fahrrads Rahmen Technik | engineeringTECH eines Fahrrads underframe Rahmen Technik | engineeringTECH eines Waggons forecarriage Rahmen Technik | engineeringTECH eines Waggons Rahmen Technik | engineeringTECH eines Waggons carrier Rahmen Technik | engineeringTECH Mitnehmer Rahmen Technik | engineeringTECH Mitnehmer rim Rahmen eines Siebes Rahmen eines Siebes welt Rahmen eines Schuhes Rahmen eines Schuhes exemples einen Schuh auf Rahmen arbeiten to welt a shoe einen Schuh auf Rahmen arbeiten tenter (frame) Rahmen Spannrahmen, für Tuch Rahmen Spannrahmen, für Tuch tambour (frame) Rahmen Spannrahmen, für Stickerei Rahmen Spannrahmen, für Stickerei (form) chase Rahmen BUCHDRUCK Rahmen BUCHDRUCK frame Rahmen Literatur | literatureLIT Rahmen Literatur | literatureLIT environment Rahmen Umgebung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig situation Rahmen Umgebung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig circumstance Rahmen Umgebung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Rahmen Umgebung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig exemples sich in einen Rahmen einfügen to adjust to a situation (oder | orod to circumstances) sich in einen Rahmen einfügen framework Rahmen Gefüge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig structure Rahmen Gefüge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Rahmen Gefüge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig setting Rahmen Hintergrund figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> background Rahmen Hintergrund figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> Rahmen Hintergrund figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> exemples eine bewegte Zeit bildet den Rahmen dieses Werkes <nurSingular | singular sg> a period of turmoil forms the setting for this work, the work is set against a period of turmoil eine bewegte Zeit bildet den Rahmen dieses Werkes <nurSingular | singular sg> die Rezitationen gaben der Feier einen würdigen Rahmen <nurSingular | singular sg> the recitals lent the festivity a dignified atmosphere die Rezitationen gaben der Feier einen würdigen Rahmen <nurSingular | singular sg> limit(sPlural | plural pl) Rahmen Grenze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> Rahmen Grenze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> exemples im Rahmen des Möglichen <nurSingular | singular sg> within the bounds of possibility im Rahmen des Möglichen <nurSingular | singular sg> den Rahmen des Üblichen sprengen <nurSingular | singular sg> to go beyond the limits of established practice den Rahmen des Üblichen sprengen <nurSingular | singular sg> scope Rahmen Bereich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> Rahmen Bereich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> exemples in engem Rahmen <nurSingular | singular sg> within a narrow framework in engem Rahmen <nurSingular | singular sg> im Rahmen von <nurSingular | singular sg> within the scope (oder | orod framework, limits) of im Rahmen von <nurSingular | singular sg> exemples im Rahmen des Festes in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig in the course of the celebration im Rahmen des Festes in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig im Rahmen der Ausstellung werden einige mittelalterliche Gemälde gezeigt the exhibition includes a few medi(a)eval paintings im Rahmen der Ausstellung werden einige mittelalterliche Gemälde gezeigt im Rahmen des üblichen Geschäftsverkehrs in the ordinary course of business im Rahmen des üblichen Geschäftsverkehrs so etwas ist nur in kleinerem [größerem] Rahmen möglich such a thing can only be done on a small [large] scale so etwas ist nur in kleinerem [größerem] Rahmen möglich die Darbietung fiel ganz aus dem Rahmen the performance was entirely out of the ordinary die Darbietung fiel ganz aus dem Rahmen musst du immer aus dem Rahmen fallen? do you always have to be different? musst du immer aus dem Rahmen fallen? masquer les exemplesmontrer plus d’exemples