wühlen
[ˈvyːlən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- burrowwühlen von Maulwurf, Wühlmaus etcwühlen von Maulwurf, Wühlmaus etc
- root (around)wühlen von Schweinen etcwühlen von Schweinen etc
- tuskwühlen mit den Hauernwühlen mit den Hauern
exemples
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- wallowwühlen von Kindern im Sand etcwühlen von Kindern im Sand etc
- gnawwühlen von Hunger, Schmerz etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figwühlen von Hunger, Schmerz etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- slavewühlen angestrengt arbeiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figwühlen angestrengt arbeiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
wühlen
[ˈvyːlən]transitives Verb | transitive verb v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- burrowwühlen einen Gang, ein Loch etcwühlen einen Gang, ein Loch etc
wühlen
[ˈvyːlən]reflexives Verb | reflexive verb v/rVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)