Traduction Allemand-Anglais de "jueyin standing for closing"

"jueyin standing for closing" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Standing Ovation, fror, Flor ou Fon?

Standing

[ˈstɛndɪŋ]Neutrum | neuter n <Standings; keinPlural | plural pl> Engl.

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • standing
    Standing
    Standing

exemples
exemples
  • close friends
    enge Freunde
    close friends
  • nah (Verwandteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    close relativeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    close relativeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • knapp
    close narrow
    close narrow
exemples
exemples
exemples
  • groß
    close similarity
    close similarity
  • ver-, geschlossen
    close rare | seltenselten (shut)
    close rare | seltenselten (shut)
  • zu
    close nur präd
    close nur präd
exemples
exemples
  • to be close aboutsomething | etwas sth
    sich übersomething | etwas etwas ausschweigen
    to be close aboutsomething | etwas sth
  • karg, geizig, knauserig
    close miserly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close miserly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • streng (bewacht), gesperrt
    close strict obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close strict obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
exemples
  • eng, knapp, begrenzt
    close rare | seltenselten (limited)
    close rare | seltenselten (limited)
  • (wort)getreu, genau
    close translation, reproductionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    close translation, reproductionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • kurz
    close rare | seltenselten (short)
    close rare | seltenselten (short)
exemples
exemples
  • geschlossen
    close linguistics | SprachwissenschaftLING sound
    close linguistics | SprachwissenschaftLING sound
  • knapp
    close commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
    close commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
  • Schon…
    close hunting | JagdJAGD
    close hunting | JagdJAGD
exemples
  • eng, unfrei, dumpfig
    close musical term | MusikMUS note
    close musical term | MusikMUS note

close

[klous]adverb | Adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • eng, nahe, dicht
    close
    close
  • close → voir „wind
    close → voir „wind
  • close syn → voir „near
    close syn → voir „near
  • close → voir „nigh
    close → voir „nigh
  • close → voir „dense
    close → voir „dense
  • close → voir „thick
    close → voir „thick
  • close → voir „stingy
    close → voir „stingy
exemples

close

[klous]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (Ab)Schlussmasculine | Maskulinum m
    close end
    Endeneuter | Neutrum n
    close end
    close end
exemples
  • Verbindungfeminine | Femininum f
    close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Vereinigungfeminine | Femininum f
    close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close union obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Handgemengeneuter | Neutrum n
    close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Kampfmasculine | Maskulinum m
    close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close struggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Kadenzfeminine | Femininum f
    close musical term | MusikMUS
    Schluss(fall)masculine | Maskulinum m
    close musical term | MusikMUS
    close musical term | MusikMUS
  • Einfried(ig)ungfeminine | Femininum f
    close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Hofmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders um Kirchenand | und u. ähnliche Gebäude)
    close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    close around building obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

close

[klous]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • eingefriedigtes Stück Land, Gehegeneuter | Neutrum n
    close enclosed land
    close enclosed land

close

[klous]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • (mit Mauernet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) einschließen, umgeben
    close enclose obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close enclose obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
exemples
  • näher herangehen an (accusative (case) | Akkusativakk)
    close nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    close nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
exemples
exemples
  • usually | meistmeist meist close out American English | amerikanisches EnglischUS
    usually | meistmeist meist close out American English | amerikanisches EnglischUS

close

[klous]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • to close aroundsomebody | jemand sb on all sides
    von allen Seiten auf jemanden eindringen
    to close aroundsomebody | jemand sb on all sides
exemples
  • to close with the land nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sich dem Land nähern
    to close with the land nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • handgemein werden, aneinandergeraten
    close grapple obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    close grapple obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
exemples
  • sich einigen (on, upon, with überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    close agree
    close agree
exemples
  • to close (up)on measures
    sich über Maßnahmen einigen
    to close (up)on measures
exemples

closing

[ˈklouziŋ]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Schließungfeminine | Femininum f
    closing
    closing
  • Abschlussmasculine | Maskulinum m
    closing bei einer Rede
    Abschlussworteplural | Plural pl
    closing bei einer Rede
    closing bei einer Rede
  • Börsenschlussmasculine | Maskulinum m
    closing an der Börse
    closing an der Börse

closing

[ˈklouziŋ]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

standing

[ˈstændiŋ]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Standmasculine | Maskulinum m
    standing position, rank
    Rangmasculine | Maskulinum m
    standing position, rank
    Stellungfeminine | Femininum f
    standing position, rank
    standing position, rank
  • Ansehenneuter | Neutrum n
    standing stature, reputation
    standing stature, reputation
  • Rangdienstalterneuter | Neutrum n
    standing length of time in rank or position
    standing length of time in rank or position
exemples
  • person of high standing
    hoch angeseheneor | oder od hochstehende Persönlichkeit, Person von Standor | oder od Rang
    person of high standing
  • a musician/politician of some standing
    ein angesehener Musiker/Politiker
    a musician/politician of some standing
  • Dauerfeminine | Femininum f
    standing duration
    standing duration
exemples
  • Stehenneuter | Neutrum n
    standing act of standing up
    standing act of standing up
  • Stehplatzmasculine | Maskulinum m
    standing standing place in theatreet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    standing standing place in theatreet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

standing

[ˈstændiŋ]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • standing corn (or | oderod grain)
    Getreide auf dem Halm
    standing corn (or | oderod grain)
  • standing engine
    (still)stehende Maschine
    standing engine
  • standing position military term | Militär, militärischMIL
    im Anschlag stehend
    standing position military term | Militär, militärischMIL
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • ständig
    standing constant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    standing constant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • laufend
    standing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    standing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
exemples
  • Steh…
    standing relating to standing up
    standing relating to standing up
exemples
exemples

closed

adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • behind closed doors
    hinter verschlossenen Türen
    behind closed doors
  • “closed”
    „geschlossen“
    “closed”
  • sorry, we’re closed
    tut uns leid, wir haben geschlossen
    sorry, we’re closed
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples

stand by

transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • stehen (nahe) beior | oder od an (dative (case) | Dativdat)
    stand by stand near to
    stand by stand near to
exemples
exemples
  • stehen zu
    stand by hold to, keep
    stand by hold to, keep
  • beistimmen (dative (case) | Dativdat)
    stand by agree with
    stand by agree with
exemples

stand to

transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • zu (jemandem) haltenor | oder od stehen
    stand to sb: stick by
    stand to sb: stick by
  • (jemandem) beistehen
    stand to
    stand to
  • stehen zu
    stand to promise: hold to
    stand to promise: hold to
exemples
  • to stand to one’s guns (or | oderod colo[u]rs) hold firm: to opinionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to stand to one’s guns (or | oderod colo[u]rs) hold firm: to opinionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to stand to one’s guns (or | oderod colo[u]rs) military term | Militär, militärischMIL
    to stand to one’s guns (or | oderod colo[u]rs) military term | Militär, militärischMIL
  • to stand to one’s oars
    sich (kräftig) in die Riemen legen
    to stand to one’s oars
exemples
exemples

stand on

transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • haltenor | oder od achten auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    stand on pay attention to
    stand on pay attention to
exemples
  • pochen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    stand on insist on
    stand on insist on
  • beruhen auf (dative (case) | Dativdat)
    stand on be based on obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    stand on be based on obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • sich verlassen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    stand on rely on slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    stand on rely on slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
exemples

stand by

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • dabei seinor | oder od -stehenand | und u. zusehen (müssen), (ruhig) zusehen
    stand by stand and watch
    stand by stand and watch
exemples
exemples
  • stand by! especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL be in readiness
    stand by! especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL be in readiness
  • stand by! nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sich klar halten
    stand by! nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • stand by! military term | Militär, militärischMIL
    stand by! military term | Militär, militärischMIL
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • auf Empfang bleiben
    stand by over radio:, remain open to receive signal
    stand by over radio:, remain open to receive signal
  • sendebereit sein
    stand by over radio:, ready to broadcast
    stand by over radio:, ready to broadcast
  • vernachlässigt werden
    stand by rare | seltenselten (be neglected)
    stand by rare | seltenselten (be neglected)

closeness

[ˈklousnis]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Nähefeminine | Femininum f
    closeness
    closeness
exemples
  • Engefeminine | Femininum f
    closeness rare | seltenselten (limitedness)
    Knappheitfeminine | Femininum f
    closeness rare | seltenselten (limitedness)
    closeness rare | seltenselten (limitedness)
  • Festigkeitfeminine | Femininum f
    closeness of weaveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Dichtheitfeminine | Femininum f
    closeness of weaveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    closeness of weaveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Genauigkeitfeminine | Femininum f
    closeness of translationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Treuefeminine | Femininum f
    closeness of translationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    closeness of translationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schwülefeminine | Femininum f
    closeness of air
    Stickigkeitfeminine | Femininum f
    closeness of air
    closeness of air
  • Schärfefeminine | Femininum f
    closeness strictness
    Strengefeminine | Femininum f
    closeness strictness
    closeness strictness
  • Geizmasculine | Maskulinum m
    closeness miserliness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Knickerigkeitfeminine | Femininum f
    closeness miserliness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    closeness miserliness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs