Traduction Allemand-Anglais de "eingeschlossen"

"eingeschlossen" - traduction Anglais

eingeschlossen
Partizip Perfekt | past participle pperf

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

eingeschlossen
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • locked in
    eingeschlossen umschlossen
    shut in
    eingeschlossen umschlossen
    enclosed
    eingeschlossen umschlossen
    inclosed
    eingeschlossen umschlossen
    eingeschlossen umschlossen
exemples
  • isolated
    eingeschlossen abgeschieden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    secluded
    eingeschlossen abgeschieden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    eingeschlossen abgeschieden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • included
    eingeschlossen einbegriffen
    eingeschlossen einbegriffen
exemples
  • im (auch | alsoa. in den) Preis eingeschlossen
    included in the price
    im (auch | alsoa. in den) Preis eingeschlossen
vom Schnee eingeschlossen
snowbound, snowed-in (attributiv, beifügend | attributive useattr)
vom Schnee eingeschlossen
das Schiff ist vom Eis eingeschlossen
the ship is trapped (oder | orod caught) in ice, the ship is icebound
das Schiff ist vom Eis eingeschlossen
Nebel hatte das Schiff eingeschlossen
fog had surrounded (oder | orod enveloped) the ship
Nebel hatte das Schiff eingeschlossen
Hundreds of thousands are confined and many have no access to humanitarian aid.
Hunderttausende sind eingeschlossen, viele haben keinen Zugang zu humanitärer Hilfe.
Source: Europarl
At the same time its own resources of coal and lignite (in Poland included), are lying idle.
Gleichzeitig liegen ihre eigenen Kohle- und Braunkohlevorkommen (Polen eingeschlossen) brach.
Source: Europarl
Many workers were trapped in the coal mine.
Viele Arbeiter waren im Kohlenbergwerk eingeschlossen.
Source: Tatoeba
It's a widespread phenomenon throughout South Asia, including the Maldives.
Es ist ein weit verbreitetes Phänomen in ganz Südasien, die Malediven eingeschlossen.
Source: TED
This means that nuclear power is also included.
Dies bedeutet, dass auch die Kernkraft eingeschlossen ist.
Source: Europarl
Race and gender are already covered, as is employment.
Rasse und Geschlecht sind bereits eingeschlossen, ebenso Beschäftigung.
Source: Europarl
We all welcome solidarity with the Third World, myself included.
Wir alle, ich eingeschlossen, sind für Solidarität mit der Dritten Welt.
Source: Europarl
These amendments, Mr Mikolášik, have been covered by the first package.
Herr Berichterstatter, diese Änderungsanträge waren im ersten Block eingeschlossen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :