Traduction Allemand-Anglais de "Phantasie name"
"Phantasie name" - traduction Anglais
Name
[ˈnaːmə]Maskulinum | masculine m <Namens; Namen>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- nameName Gattungsnamenund | and u. SachbezeichnungenspeciesName Gattungsnamenund | and u. SachbezeichnungennomenclatureName Gattungsnamenund | and u. SachbezeichnungenName Gattungsnamenund | and u. Sachbezeichnungen
- nameName Bezeichnung, BenennungdesignationName Bezeichnung, BenennungName Bezeichnung, Benennung
exemples
- nameName Auftrag, BevollmächtigungbehalfName Auftrag, BevollmächtigungName Auftrag, Bevollmächtigung
exemples
- appellativeName Sprachwissenschaft | linguisticsLING GattungsnameName Sprachwissenschaft | linguisticsLING Gattungsname
- (proper) nameName Sprachwissenschaft | linguisticsLING EigennameName Sprachwissenschaft | linguisticsLING Eigenname
phantasieren
[fantaˈziːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <kein ge-; h>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- phantasieren → voir „fantasieren“phantasieren → voir „fantasieren“
namens
Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
i. N. d.
Abkürzung | abbreviation abk (= im Namen des)Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
name
[neim]transitive verb | transitives Verb v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- to namesomebody | jemand sb after ( American English | amerikanisches EnglischUS for)somebody | jemand sbjemanden nach jemandem nennen
- nennenname mention, specifyname mention, specify
exemples
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- festsetzen, bestimmenname dateet cetera, and so on | etc., und so weiter etcname dateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- name parliamentary term | Parlament, parlamentarischer AusdruckPARL British English | britisches EnglischBr
exemples
- name!zur Ordnung rufen! (Aufforderung an den Sprecher)
- name! generally | allgemeinallgemeinNamen nennen!
name
[neim]adjective | Adjektiv adjVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Namen…, einen Namen habendname having a namename having a name
name
[neim]noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- (bloßer) Name, Scheinmasculine | Maskulinum mname outward appearancename outward appearance
- Namemasculine | Maskulinum mname designationBezeichnungfeminine | Femininum fname designationBenennungfeminine | Femininum fname designationname designation
- Schimpfnamemasculine | Maskulinum m, -wortneuter | Neutrum nname abusive wordname abusive word
exemples
- to callsomebody | jemand sb namesjemanden mit Schimpfnamen belegen, jemanden beschimpfen
- Namemasculine | Maskulinum mname reputationRufmasculine | Maskulinum mname reputationname reputation
- Namemasculine | Maskulinum mname famous personBerühmtheitfeminine | Femininum fname famous personberühmte Persönlichkeitname famous personname famous person
- Sippefeminine | Femininum fname familyGeschlechtneuter | Neutrum nname familyFamiliefeminine | Femininum fname familyname family
- Rassefeminine | Femininum fname racename race
- Volkneuter | Neutrum n.name peoplename people
exemples
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
naming
[ˈneimiŋ]noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Namengebungfeminine | Femininum fnamingnaming
namely
[ˈneimli]adverb | Adverb advVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- nämlichnamelynamely
- namentlich,especially | besonders besondersnamely in particular obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsnamely in particular obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs