Traduction Anglais-Allemand de "repute"

"repute" - traduction Allemand

repute
[riˈpjuːt]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Rufmasculine | Maskulinum m
    repute
    Leumundmasculine | Maskulinum m
    repute
    repute
exemples
exemples
  • (allgemeine) Meinung
    repute opinion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    repute opinion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
exemples
repute
[riˈpjuːt]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • selten halten (für), (er)achten (für)
    repute aktiv
    repute aktiv
  • gelten (als)
    repute passiv
    repute passiv
exemples
repute
[riˈpjuːt]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • schätzen (ofaccusative (case) | Akkusativ akk)
    repute
    repute
exemples
ill repute
schlechter Ruf
ill repute
of evil repute
von schlechtem Ruf
of evil repute
Sankt Valentin selbst soll an Epilepsie gelitten haben.
St Valentine himself is reputed to have been a sufferer from epilepsy.
Source: Europarl
Goldstone ist ein angesehener Richter von gutem Ruf, und er ist Jude.
Goldstone is a respected judge of considerable repute, and Jewish.
Source: Europarl
Eine besondere Bedeutung für die Kontrolle der Zuverlässigkeit hat das Europäische Firmenbuch.
The European Companies Register has a special importance in guaranteeing the control of good repute.
Source: Europarl
Die Reformen und der Ruf der OGAW-Marke müssen geschützt werden.
We need to preserve the reforms and the repute of the UCITS brand.
Source: Europarl
Von einer Schule auf der Halbinsel Sagres aus erlangte Ihr Land Weltruhm als eine Seefahrernation.
From a school on the Sagres peninsula, your country gained world repute as a nation of navigators.
Source: Europarl
Der Minister hat den Ruf eines Sportsmanns.
The minister is reputed to be a sportsman.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :