Traduction Anglais-Allemand de "designation"

"designation" - traduction Allemand

designation
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Bezeichnungfeminine | Femininum f
    designation description
    Kennzeichnungfeminine | Femininum f
    designation description
    Markierungfeminine | Femininum f
    designation description
    designation description
  • Namemasculine | Maskulinum m
    designation name
    Bezeichnungfeminine | Femininum f
    designation name
    Benennungfeminine | Femininum f
    designation name
    designation name
  • Bestimmungfeminine | Femininum f
    designation determining, fixing: ofsomething | etwas sth
    Festlegungfeminine | Femininum f -setzungfeminine | Femininum f (einer Sache)
    designation determining, fixing: ofsomething | etwas sth
    designation determining, fixing: ofsomething | etwas sth
exemples
  • designation (to, for) for position or office
    Designationfeminine | Femininum f
    Bestimmungfeminine | Femininum for | oder od Ernennungfeminine | Femininum f (im Voraus) (für ein Amt)
    designation (to, for) for position or office
  • designation (to, for)
    (zu einem Amtsträger)
    Berufungfeminine | Femininum f (im Voraus) auf einen Posten)
    designation (to, for)
  • Bedeutungfeminine | Femininum f
    designation meaning
    Sinnmasculine | Maskulinum m
    designation meaning
    designation meaning
Schutz von geographischen Angaben und Ursprungsbezeichnungen
Protection of geographical indications and designations of origin
Source: Europarl
Für Tafelweine sieht die Kommission zwei neue Bezeichnungen vor.
The Commission provides for two new designations for table wines.
Source: Europarl
Wir brauchen geschützte geografische Angaben und Ursprungskennzeichnungen.
We need protected geographical indications and designations of origin.
Source: Europarl
Sie haben über die Ernennung bestimmter Kommissare gesprochen.
You spoke of the designation of certain Commissioners.
Source: Europarl
Eine andere gesetzlich zugelassene Bezeichnung kann für andere Partnerschaften gesucht werden.
Another legally accepted designation can be found for other partnerships.
Source: Europarl
Es ist unerlässlich, dass es auch weiterhin Herkunftsbezeichnungen gibt.
It is imperative that designations of origin should remain in place.
Source: Europarl
Diese Bezeichnungen sind unbestreitbar von großem Vorteil für die Erzeuger, denen sie zugute kommen.
These designations are without question an asset for the producers who benefit from them.
Source: Europarl
Keine Fortschritte erzielten wir beim Thema geografische Herkunftsbezeichnungen.
Where geographical designations of origin were concerned, we got nowhere.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :