Traduction Allemand-Anglais de "matters of pais"

"matters of pais" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Paris, Pair, Paps, …pass ou Pass?
pais
[pei]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Geschworeneplural | Plural pl
    pais legal term, law | RechtswesenJUR
    pais legal term, law | RechtswesenJUR
exemples

  • Materiefeminine | Femininum f
    matter material
    Materialneuter | Neutrum n
    matter material
    Stoffmasculine | Maskulinum m
    matter material
    matter material
  • Substanzfeminine | Femininum f
    matter medicine | MedizinMED
    Stoffmasculine | Maskulinum m
    matter medicine | MedizinMED
    matter medicine | MedizinMED
exemples
  • Eitermasculine | Maskulinum m
    matter medicine | MedizinMED
    matter medicine | MedizinMED
exemples
  • (physikalische) Substanz, Materiefeminine | Femininum f
    matter physical substance
    matter physical substance
exemples
  • (Streit)Sachefeminine | Femininum f
    matter affair
    Angelegenheitfeminine | Femininum f
    matter affair
    matter affair
exemples
  • die Umständeplural | Plural pl
    matter things <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
    die Dingeplural | Plural pl
    matter things <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
    matter things <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
exemples
  • to make matters worse <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
    to make matters worse <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
  • to make matters worse often | oftoft als feststehende Wendung <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
    was die Sache noch schlimmer macht
    to make matters worse often | oftoft als feststehende Wendung <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
  • he takes matters easy <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
    er nimmt die Sache leicht
    he takes matters easy <plural | Pluralpl, ohne Artikel>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • matter → voir „stand
    matter → voir „stand
exemples
  • the matter trouble
    the matter trouble
  • is there anything the matter with him?
    fehlt ihmsomething | etwas etwas? ist ihm nicht wohl?
    is there anything the matter with him?
  • what’s the matter?
    was ist los? wo fehlt's?
    what’s the matter?
exemples
exemples
  • Gelegenheitfeminine | Femininum f
    matter cause
    Veranlassungfeminine | Femininum f (for zu)
    matter cause
    matter cause
exemples
  • Stoffmasculine | Maskulinum m (im Ggs zur äußeren Form)
    matter content:, of poetry
    matter content:, of poetry
  • behandelter Gegenstand
    matter content:, of essay, speech
    matter content:, of essay, speech
  • Inhaltmasculine | Maskulinum m
    matter content:, of book
    (innerer) Gehalt
    matter content:, of book
    matter content:, of book
exemples
  • Sagenstoffmasculine | Maskulinum m, -kreismasculine | Maskulinum m
    matter in medieval literature obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    matter in medieval literature obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
exemples
  • Inhaltmasculine | Maskulinum m eines Satzes
    matter in logic
    matter in logic
  • Beweisthemaneuter | Neutrum n
    matter legal term, law | RechtswesenJUR
    Streitgegenstandmasculine | Maskulinum m
    matter legal term, law | RechtswesenJUR
    matter legal term, law | RechtswesenJUR
  • Materiefeminine | Femininum f (das Wahrnehmbare, der rohe Stoff im Ggs zu mind, idea, form)
    matter philosophy | PhilosophiePHIL
    matter philosophy | PhilosophiePHIL
exemples
  • Materiefeminine | Femininum f (im Ggs zu energy)
    matter physics | PhysikPHYS
    matter physics | PhysikPHYS
  • (Post)Sachefeminine | Femininum f
    matter postal item
    matter postal item
exemples
  • postal ( American English | amerikanisches EnglischUS mail) matter
    postal ( American English | amerikanisches EnglischUS mail) matter
  • Manuskriptneuter | Neutrum n
    matter BUCHDRUCK
    matter BUCHDRUCK
  • (Schrift)Satzmasculine | Maskulinum m
    matter BUCHDRUCK
    matter BUCHDRUCK
exemples
exemples
  • a matter of fact Besondere Redewendungen
    eine Tatsache
    a matter of fact Besondere Redewendungen
  • as a matter of fact
    in Wirklichkeit, um die Wahrheit zu sagen
    as a matter of fact
  • a matter of course
    something | etwasetwas Selbstverständliches,something | etwas etwas was sich von selbst ergibt
    a matter of course
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
matter
[ˈmætə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • eitern
    matter discharge pus: of wounds
    matter discharge pus: of wounds
pay
[pei]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Bezahlungfeminine | Femininum f
    pay payment
    pay payment
  • Lohnmasculine | Maskulinum m
    pay wage
    Löhnungfeminine | Femininum f
    pay wage
    Arbeitslohnmasculine | Maskulinum m
    pay wage
    Soldmasculine | Maskulinum m
    pay wage
    Besoldungfeminine | Femininum f
    pay wage
    pay wage
exemples
  • Belohnungfeminine | Femininum f
    pay reward figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lohnmasculine | Maskulinum m
    pay reward figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pay reward figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Entgeltneuter and masculine | Neutrum und Maskulinum n/m
    pay compensation
    Vergeltungfeminine | Femininum f
    pay compensation
    Entschädigungfeminine | Femininum f
    pay compensation
    pay compensation
  • Zahler(in)
    pay payer British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    pay payer British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
  • pay syn vgl. → voir „wage
    pay syn vgl. → voir „wage
exemples
  • also | aucha. pay dirt, pay gravel, pay ore, pay rock mineralogy | MineralogieMINER American English | amerikanisches EnglischUS
    ertragreiches Erz
    also | aucha. pay dirt, pay gravel, pay ore, pay rock mineralogy | MineralogieMINER American English | amerikanisches EnglischUS
pay
[pei]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Lohn…, Zahl…
    pay relating to wage, payment
    pay relating to wage, payment
  • Pay-…
    pay TV, channel
    pay TV, channel
exemples
pay
[pei]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf paid; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs payed>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • they paid the waiter
    sie bezahlten den Kellner
    they paid the waiter
  • let me pay you for the book
    lass mich dir das Buch bezahlen
    let me pay you for the book
  • to pay the devil
    something | etwasetwas teuer bezahlen müssen, fürsomething | etwas etwas schwer büßen (müssen)
    to pay the devil
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • lohnen, vergelten, entschädigen
    pay repay figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pay repay figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
exemples
exemples
exemples
  • verprügeln
    pay rare | seltenselten (beat up) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pay rare | seltenselten (beat up) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
pay
[pei]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
pay out
transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • (for) get revenge for: on person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (jemandem) heimzahlen, zurückzahlen (accusative (case) | Akkusativakk)
    Vergeltung üben an (jemandem) (für)
    (for) get revenge for: on person familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (aus)stecken, weggeben, fieren
    pay out nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope, chainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf payed>
    pay out nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope, chainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf payed>
  • schließen lassen
    pay out langsam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf payed>
    pay out langsam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf payed>
exemples
  • to pay out more cable <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf payed>
    mehr Kette (aus)stecken
    to pay out more cable <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf payed>
paying
[ˈpeiiŋ]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
paying
[ˈpeiiŋ]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Zahlungfeminine | Femininum f
    paying
    paying
exemples
pay
[pei]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf payed; selten paid>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • verpechen, teeren, (ein)schmieren
    pay nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    pay nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
exemples
  • to pay the seams
    die Decknähte auspichen
    to pay the seams
pay in
transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • einzahlen
    pay in auf ein Konto
    pay in auf ein Konto
half pay
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • halbesor | oder od herabgesetztes Gehalt
    half pay
    half pay
  • Halbsoldmasculine | Maskulinum m
    half pay military term | Militär, militärischMIL
    Wartegeldneuter | Neutrum n
    half pay military term | Militär, militärischMIL
    half pay military term | Militär, militärischMIL
exemples
inability
[inəˈbiliti; -əti]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • inability to pay commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    inability to pay commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH