Traduction Anglais-Allemand de "reflection"

"reflection" - traduction Allemand


  • Reflexionfeminine | Femininum f
    reflection especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS
    Reflektierungfeminine | Femininum f
    reflection especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS
    Zurückwerfungfeminine | Femininum f, -strahlungfeminine | Femininum f
    reflection especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS
    reflection especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS
exemples
  • (Wider)Spiegelungfeminine | Femininum f
    reflection of light on wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etcalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schimmermasculine | Maskulinum m
    reflection of light on wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etcalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    reflection of light on wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etcalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Spiegelbildneuter | Neutrum n
    reflection image
    reflection image
  • Überlegungfeminine | Femininum f
    reflection careful thinking
    Nachdenkenneuter | Neutrum n
    reflection careful thinking
    Erwägungfeminine | Femininum f
    reflection careful thinking
    reflection careful thinking
exemples
  • on reflection
    nach einigem Nachdenken, wenn ichet cetera, and so on | etc., und so weiter etc es mir recht überlege
    on reflection
  • Reflexionfeminine | Femininum f
    reflection contemplation
    gedankliche Vertiefung, Betrachtungfeminine | Femininum f
    reflection contemplation
    reflection contemplation
  • Reflexionfeminine | Femininum f
    reflection thought, idea
    (tiefer) Gedankeor | oder od Ausspruch
    reflection thought, idea
    reflection thought, idea
exemples
  • reflections on love
    Reflexionen über die Liebe
    reflections on love
  • Schandefeminine | Femininum f
    reflection discredit
    reflection discredit
exemples
  • to be a reflection onsomething | etwas sth
    einer Sache Schande machen, ein schlechtes Licht auf eine Sache werfen
    to be a reflection onsomething | etwas sth
exemples
  • (on) critical remark
    Tadelmasculine | Maskulinum m (andative (case) | Dativ dat)
    tadelndeor | oder od herabsetzende Bemerkung (überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    (on) critical remark
  • Anwurfmasculine | Maskulinum m
    reflection accusation
    Anschuldigungfeminine | Femininum f
    reflection accusation
    reflection accusation
  • Zurückbiegungfeminine | Femininum f, -faltungfeminine | Femininum f
    reflection especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL bending or folding back
    Umbiegungfeminine | Femininum f
    reflection especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL bending or folding back
    reflection especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL bending or folding back
  • zurückgebogener Teil
    reflection especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL part bent back
    reflection especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL part bent back
  • Reflexmasculine | Maskulinum m
    reflection in physiology
    reflection in physiology
  • Reflexbewegungfeminine | Femininum f
    reflection reflex movement
    reflection reflex movement
  • Reflexionfeminine | Femininum f
    reflection of impulse
    Zurückleitungfeminine | Femininum f
    reflection of impulse
    reflection of impulse
  • (das) Reflektierte
    reflection reflected light, heatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    especially | besondersbesonders reflektiertes Lichtor | oder od reflektierte Wärme
    reflection reflected light, heatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reflection reflected light, heatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Nachwirkungfeminine | Femininum f
    reflection rare | seltenselten (effect) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Einflussmasculine | Maskulinum m
    reflection rare | seltenselten (effect) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    reflection rare | seltenselten (effect) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • reflection syn vgl. → voir „animadversion
    reflection syn vgl. → voir „animadversion
the film is only a pale reflection (or | oderod imitation) of the original
der Film bleibt weit hinter dem Original zurück
the film is only a pale reflection (or | oderod imitation) of the original
angle of reflection
angle of reflection
a pale reflection (imitation)
eine schlechte Nachahmung (ein schwacher Abklatsch)
a pale reflection (imitation)
a matter for reflection
something | etwasetwas zum Nachdenken
a matter for reflection
Statistiken sind nicht nur ein Spiegelbild der Wirklichkeit: Sie formen sie auch.
Statistics are not only a reflection of reality: they help to shape it.
Source: News-Commentary
Wird man sein Verhalten bessern, wenn man erst einmal sein digitales Spiegelbild gesehen hat?
Once you see your own digital reflection, will you improve your behavior?
Source: News-Commentary
Es ist banal: Die REgierung des Landes ist einfach eine Spiegelung des Landes selbst.
It's a banality: the country's government is just a reflection of the country itself
Source: GlobalVoices
Zum Schluss noch ein Gedanke.
I should like to end with just one reflection.
Source: Europarl
Selbstverständlich sind unsere Überlegungen nicht allein an diese Jahresberichte gebunden.
Ladies and gentlemen, it is clear that our reflection is not only linked to these annual reports.
Source: Europarl
Die Hierarchien spiegeln die russische Sozialstruktur.
Hierarchy as a reflection of the Russian social structure.
Source: GlobalVoices
Sie sind geschickt aber unbedacht, ihnen fehlt die Demut und sie denken nicht nach.
They are skilled but ruthless, lack humility and eschew reflection.
Source: News-Commentary
Im Nachhinein glaube ich, ich hatte Unrecht.
On reflection, I think I was wrong.
Source: News-Commentary
China: Der Westen sollte erst einmal über sich selbst nachdenken, bevor er China kritisiert.
Westerners need self-reflection before criticizing China · Global Voices
Source: GlobalVoices
Die Verstärkung von Kontrollen zeigt nur, daß die Organisation der Verwaltung gescheitert ist.
Increased control is only a reflection of the fact that the organisation has failed.
Source: Europarl
Langes, nachdenkliches Schweigen, dann sagte Tom:
There was a long pause for reflection, and then Tom said:
Source: Books
Die ganze Angelegenheit ist Ausdruck der Handlungsunfähigkeit dieses Hauses!
The whole issue is a reflection on the inability of this House to act.
Source: Europarl
Puerto Rico: Überlegungen zum Nationalstreik
Puerto Rico: Reflections on the National Strike · Global Voices
Source: GlobalVoices
Die Reaktionen, die seine Überlegungen hervorriefen, waren vor allem gemischt.
His reflections elicited nothing if not mixed reactions.
Source: News-Commentary
Dieses Ding, das grosse Geheimnis des Automobildesigns der Umgang mit Spiegelungen.
This bit, the big secret of automotive design-- reflection management.
Source: TED
Nach reiflicher Überlegung habe ich mich entschieden, ihr Angebot anzunehmen.
After mature reflection, I've decided to accept their offer.
Source: Tatoeba
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :