Traduction Allemand-Anglais de "parting words"
"parting words" - traduction Anglais
parting
[ˈpɑː(r)tiŋ]adjective | Adjektiv adjVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- scheidend, Trennungs…, Abschieds…partingparting
- sterbendparting dying figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigparting dying figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- trennend, abteilendparting dividingparting dividing
- sich trennend, in Teile zerfallendparting splitting (into parts)parting splitting (into parts)
parting
[ˈpɑː(r)tiŋ]noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Trennliniefeminine | Femininum fparting in the hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etcScheitelmasculine | Maskulinum mparting in the hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etcAbteilungfeminine | Femininum fparting in the hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etcGabelungfeminine | Femininum fparting in the hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etcparting in the hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
- parting of the ways figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigScheideweg, entscheidender Augenblick
- Todmasculine | Maskulinum mparting death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigparting death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Scheidungfeminine | Femininum fparting chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYSAblösungfeminine | Femininum fparting chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYSTrennungfeminine | Femininum fparting chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYSparting chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
- Trennschichtfeminine | Femininum fparting geology | GeologieGEOLRissmasculine | Maskulinum mparting geology | GeologieGEOLSchichtenfugefeminine | Femininum fparting geology | GeologieGEOLparting geology | GeologieGEOL
- Bruchmasculine | Maskulinum mparting nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF e.g. of the anchor chainReißenneuter | Neutrum nparting nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF e.g. of the anchor chainparting nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF e.g. of the anchor chain
part
[pɑː(r)t]noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- einen wesentlichen Bestandteil vonsomething | etwas etwas bilden
- circulating part of a fraction mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATHPeriode eines Dezimalbruchs
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- Anteilmasculine | Maskulinum mpartpart
- Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/npart of the bodyGliedneuter | Neutrum npart of the bodypart of the body
- Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/npart figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigSeitefeminine | Femininum fpart figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigpart figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Pflichtfeminine | Femininum fpartSchuldigkeitfeminine | Femininum fpartSachefeminine | Femininum fpartAmtneuter | Neutrum npartDienstmasculine | Maskulinum mpartpart
- Rollefeminine | Femininum fpart theatre, theater | TheaterTHEATpart theatre, theater | TheaterTHEAT
- Ersatzteilfeminine | Femininum fpart of machinepart of machine
- Rollefeminine | Femininum fpart role (in printed or written form)part role (in printed or written form)
- Sing- Instrumentalstimmefeminine | Femininum fpart musical term | MusikMUSPartiefeminine | Femininum fpart musical term | MusikMUSpart musical term | MusikMUS
exemples
- Bruchteilmasculine | Maskulinum mpart mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH fractionpart mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH fraction
- (geistige) Fähigkeitenplural | Plural plpart <plural | Pluralpl>Talentneuter | Neutrum npart <plural | Pluralpl>part <plural | Pluralpl>
exemples
- he is a man of parts <plural | Pluralpl>er ist ein fähiger Kopf, er ist vielseitig begabt
- (Haar)Scheitelmasculine | Maskulinum mpart American English | amerikanisches EnglischUSpart American English | amerikanisches EnglischUS
- part British English | britisches EnglischBr → voir „parting“part British English | britisches EnglischBr → voir „parting“
- part syn → voir „division“part syn → voir „division“
- part → voir „fragment“part → voir „fragment“
- part → voir „member“part → voir „member“
- part → voir „piece“part → voir „piece“
- part → voir „portion“part → voir „portion“
- part → voir „section“part → voir „section“
- part → voir „segment“part → voir „segment“
part
[pɑː(r)t]transitive verb | transitives Verb v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- scheitelnpart hairpart hair
exemples
-
- sich mit jemandem verkrachen (jemandem die Freundschaft kündigen)
- öffnenpart openpart open
- verteilen (among unterdative (case) | Dativ dataccusative (case) | Akkusativ akk)part distribute obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobspart distribute obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- trennenpart separate (people fighting)part separate (people fighting)
- scheidenpart metalspart metals
part
[pɑː(r)t]intransitive verb | intransitives Verb v/iVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- auseinandergehen, sich trennenpartpart
exemples
- sich öffnenpart openpart open
- auseinandergehen, sich lösen, zerreißen, brechenpartpart
- brechen (von Ankerketteor | oder od Tau)part nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFpart nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
- verscheiden, sterbenpart euphemism | euphemistisch, beschönigendeuphpart euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
- part syn vgl. → voir „separate“part syn vgl. → voir „separate“
part
[pɑː(r)t]adverb | Adverb advVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
- part-donezum Teil erledigt
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
part.
abbreviation | Abkürzung abk (= particular)Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
word-for-word
adjective | Adjektiv adjVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
word
[wəː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/tVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- in Worte fassen, ausdrücken, formulierenwordword
- schöntun, schmeichelnword flatter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsword flatter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
word
[wəː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/idialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- sprechen, reden, Worte machen gebrauchenwordword
word
[wəː(r)d]noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- Worteplural | Plural plword speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>Redefeminine | Femininum fword speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>Äußerungfeminine | Femininum fword speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>word speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>
- Textmasculine | Maskulinum mword text <plural | Pluralpl>Worteplural | Plural plword text <plural | Pluralpl>word text <plural | Pluralpl>
- (Ehren)Wortneuter | Neutrum nword promise <plural | Pluralpl>Versprechenneuter | Neutrum nword promise <plural | Pluralpl>Zusagefeminine | Femininum fword promise <plural | Pluralpl>Erklärungfeminine | Femininum fword promise <plural | Pluralpl>Versicherungfeminine | Femininum fword promise <plural | Pluralpl>word promise <plural | Pluralpl>
exemples
- Bescheidmasculine | Maskulinum mword messageMeldungfeminine | Femininum fword messageBotschaftfeminine | Femininum fword messageNachrichtfeminine | Femininum fword messageword message
exemples
- the word (of God)religion | ReligionREL holy scripture , the Word (of God)
- the Word religion | ReligionREL divine nature of Christdas Wort
- Wortstreitmasculine | Maskulinum mword argument <plural | Pluralpl>Disputmasculine | Maskulinum mword argument <plural | Pluralpl>word argument <plural | Pluralpl>
- Wortneuter | Neutrum nword informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT string of bitsZahlengruppefeminine | Femininum fword informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT string of bitsword informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT string of bits
- Sprichwortneuter | Neutrum nword proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsMottoneuter | Neutrum nword proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsSpruchmasculine | Maskulinum mword proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsword proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
amicably
adverb | Adverb advVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- freundschaftlich, in aller Freundschaft, gütlichamicablyamicably
exemples
- to part amicablyim Guten auseinandergehen
part-time
adjective | Adjektiv adjVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- nicht für die volle Woche angestelltpart-time employed only for part of weekpart-time employed only for part of week
parted
[ˈpɑː(r)tid]adjective | Adjektiv adjVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- (ab)geteilt, getrennt, geschieden (from von)parted separatedparted separated
- gescheiteltparted hairparted hair
- geteilt, spaltigparted botany | BotanikBOT leafparted botany | BotanikBOT leaf
wording
noun | Substantiv sVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)