Traduction Allemand-Anglais de "geteilt"

"geteilt" - traduction Anglais

geteilt
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • divided (inAkkusativ | accusative (case) akk in)
    geteilt aufgeteilt
    geteilt aufgeteilt
exemples
  • shared
    geteilt gemeinsam
    geteilt gemeinsam
exemples
  • geteilte Freude ist doppelte Freude sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    joy shared is joy doubled
    geteilte Freude ist doppelte Freude sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • parted
    geteilt Botanik | botanyBOT Blatt
    geteilt Botanik | botanyBOT Blatt
exemples
  • split
    geteilt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Politik | politicsPOL
    geteilt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Politik | politicsPOL
  • split
    geteilt Technik | engineeringTECH
    geteilt Technik | engineeringTECH
exemples
  • party
    geteilt HERALDIK
    geteilt HERALDIK
exemples
fußförmig geteilt [gespalten]
pedatipartite [pedatifid]
fußförmig geteilt [gespalten]
handartig geteilt
palmatipartite, palmatisected, palmatifid
handartig geteilt
die Meinungen über dieses Thema sind geteilt (oder | orod gehen auseinander)
opinion is divided on this subject
die Meinungen über dieses Thema sind geteilt (oder | orod gehen auseinander)
gabelförmig geteilt
two-forked, dichotomous
gabelförmig geteilt
die Ansichten sind geteilt
die Ansichten sind geteilt
in Fächer geteilt, Fächer habend
auch | alsoa. loculated
in Fächer geteilt, Fächer habend
35 geteilt durch 7 ist (oder | orod macht, gibt) 5
35 divided by 7 is 5
35 geteilt durch 7 ist (oder | orod macht, gibt) 5
wir haben brüderlich geteilt
Photograph shared on Twitter by@ khadrania
Foto auf Twitter geteilt von@khadrania
Source: GlobalVoices
Their views have often been split in recent years.
Die Mitglieder des MPC waren in den letzten Jahren häufig geteilter Meinung.
Source: News-Commentary
Lessons from a Divided Island
Lektionen von einer geteilten Insel
Source: News-Commentary
On Twitter many videos and photos were shared under the hashtag# Blockupy.
Auf Twitter wurden viele Videos und Fotos mit dem Hashtag#Blockupy geteilt.
Source: GlobalVoices
For the Palestinians, the divided territories are a nightmare.
Für die Palästinenser sind die geteilten Territorien ein Alptraum.
Source: Europarl
As the Commissioner rightly says, the burden deserves to be shared.
Ganz zu Recht hat Herr Nielson festgestellt, daß Lasten geteilt werden sollten.
Source: Europarl
Photo shared on Twitpic by@ Sabrology
Foto geteilt auf Twitter von@Sabrology
Source: GlobalVoices
When food is scarce, people share.
Wenn Lebensmittel knapp sind, werden sie geteilt.
Source: News-Commentary
But Europe ’ s opinion of its integrity is not always shared.
Aber Europas Überzeugtheit von seiner eigenen Integrität wird nicht von allen geteilt.
Source: News-Commentary
His sentiments have been shared around the country:
Seine Gefühle werden im ganzen Land geteilt:
Source: GlobalVoices
I have to say that this attitude has also been adopted by the various political groups.
Ich muß hinzufügen, daß diese Meinung von den verschiedenen Fraktionen geteilt wurde.
Source: Europarl
Secondly, I would like to say that we have mixed feelings with regard to these action plans.
Zum zweiten möchte ich sagen, daß meine Gefühle in bezug auf die Aktionspläne geteilt sind.
Source: Europarl
The Japanese blogosphere was understandably divided on the issue.
Die japanische Blogosphäre war verständlicherweise geteilter Meinung.
Source: GlobalVoices
China is divided by nature.
China ist aufgrund natürlicher Gegebenheiten geteilt.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :