Traduction Allemand-Anglais de "schlaff werden"

"schlaff werden" - traduction Anglais

Voulez-vous dire schliff, Schluff ou Schlaffi?
schlaff
[ʃlaf]Adjektiv | adjective adj <schlaffer; schlaff(e)st>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • flabby
    schlaff Fleisch, Gewebe, Muskeln etc
    flaccid
    schlaff Fleisch, Gewebe, Muskeln etc
    schlaff Fleisch, Gewebe, Muskeln etc
  • limp
    schlaff Körper, Glieder, Haltung etc
    drooping
    schlaff Körper, Glieder, Haltung etc
    schlaff Körper, Glieder, Haltung etc
  • sagging
    schlaff Brüste
    schlaff Brüste
exemples
  • limp
    schlaff Hand, Händedruck etc
    schlaff Hand, Händedruck etc
  • slack
    schlaff Seil, Schnur etc
    schlaff Seil, Schnur etc
  • slack
    schlaff Segel
    limp
    schlaff Segel
    drooping
    schlaff Segel
    schlaff Segel
exemples
  • die Segel wurden schlaff
    the sails became slack, the sails slackened (oder | orod began to droop)
    die Segel wurden schlaff
  • limp
    schlaff Ballon, Hülle etc
    slack
    schlaff Ballon, Hülle etc
    schlaff Ballon, Hülle etc
  • lax
    schlaff Moral, Grundsätze etc
    loose
    schlaff Moral, Grundsätze etc
    schlaff Moral, Grundsätze etc
  • lax
    schlaff Disziplin, Amtsführung etc
    schlaff Disziplin, Amtsführung etc
  • languid
    schlaff abgestumpft, träge
    sluggish
    schlaff abgestumpft, träge
    lethargic
    schlaff abgestumpft, träge
    schlaff abgestumpft, träge
  • slack
    schlaff Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschäftsgang, Börse etc
    schlaff Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschäftsgang, Börse etc
  • lax
    schlaff Sprachwissenschaft | linguisticsLING Artikulation
    schlaff Sprachwissenschaft | linguisticsLING Artikulation
schlaff
[ʃlaf]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
artikuliert
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • articulate
    artikuliert Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    artikuliert Sprachwissenschaft | linguisticsLING
exemples
artikuliert
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
herunterhängen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • droop
    herunterhängen
    herunterhängen
exemples
herunterhängen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • etwas herunterhängen
    to hangetwas | something sth down
    etwas herunterhängen
werden
[ˈveːrdən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <wird; wurde; poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet ward; geworden; sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • become
    werden anfangen, etwas zu sein
    get
    werden anfangen, etwas zu sein
    werden anfangen, etwas zu sein
exemples
  • grow
    werden eine allmähliche Entwicklung bezeichnend
    get
    werden eine allmähliche Entwicklung bezeichnend
    werden eine allmähliche Entwicklung bezeichnend
exemples
exemples
  • become
    werden Berufoder | or od Funktion ausüben, Stelle einnehmen
    werden Berufoder | or od Funktion ausüben, Stelle einnehmen
exemples
  • happen
    werden geschehen
    werden geschehen
exemples
  • man weiß nicht, was noch werden mag
    who knows what may happen
    man weiß nicht, was noch werden mag
  • was soll nun werden?
    what are we going to do now?
    was soll nun werden?
  • und was wurde dann?
    and what happened then?
    und was wurde dann?
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • turn out
    werden ausfallen
    werden ausfallen
exemples
  • come along
    werden Fortschritte machen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    improve
    werden Fortschritte machen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    werden Fortschritte machen umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
exemples
  • be given
    werden zuteil werden arch
    werden zuteil werden arch
exemples
werden
[ˈveːrdən]Hilfsverb | auxiliary verb v/aux <Partizip Perfekt | past participlepperf worden>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
exemples
  • er sagte, er werde (oder | orod würde) kommen zur Bildung des Konjunktivsund | and u. des Konditionals
    he said he would come
    er sagte, er werde (oder | orod würde) kommen zur Bildung des Konjunktivsund | and u. des Konditionals
  • ich würde kommen, wenn ich Zeit hätte
    I would come if I had time
    ich würde kommen, wenn ich Zeit hätte
  • ich würde es [nicht] tun
    I would [wouldn’t] do it
    ich würde es [nicht] tun
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
werden
Neutrum | neuter n <Werdens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • im Werden sein sich entwickeln <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    to be in the making (oder | orod in the process of development)
    im Werden sein sich entwickeln <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • im Werden sein im Anfangsstadium <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    to be at an embryonic stage
    im Werden sein im Anfangsstadium <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
exemples
bekannt werden
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • to become known
    bekannt werden
    bekannt werden
  • to leak out
    bekannt werden Geheimnis
    bekannt werden Geheimnis
klar werden
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • jemandem wird etwas klar
    etwas | somethingsth becomes clear tojemand | somebody sb
    jemandem wird etwas klar
  • sich (Dativ | dative (case)dat) (über etwasAkkusativ | accusative (case) akk) klar werden
    to get (etwas | somethingsth) clear in one’s mind, to realiseetwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) (über etwasAkkusativ | accusative (case) akk) klar werden