Traduction Anglais-Allemand de "slack"

"slack" - traduction Allemand

slack
[slæk]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • lau
    slack wind
    slack wind
  • flau
    slack breezeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    slack breezeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • langsam, träge
    slack currentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    slack currentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • flau, lustlos
    slack commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    slack commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
exemples
  • (nach)lässig, lasch, schlaff, träge, lax
    slack negligent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    slack negligent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
exemples
slack
[slæk]adverb | Adverb advcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • slack-dried hops
    (leicht) übergetrockneteror | oder od nicht durchgetrockneter Hopfen
    slack-dried hops
slack
[slæk]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Losefeminine | Femininum f
    slack especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of rope, sailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    schlaffhängender Teil, loses Ende
    slack especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of rope, sailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    slack especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of rope, sailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • lange (bequeme) (Damen)Hose
    slack trousers <plural | Pluralpl>
    slack trousers <plural | Pluralpl>
  • lange Hose
    slack military term | Militär, militärischMIL slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    slack military term | Militär, militärischMIL slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
  • Flautefeminine | Femininum f
    slack
    slack
  • Nachlassenneuter | Neutrum n
    slack of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    slack of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ruhiger Geschäftsgang
    slack in business
    slack in business
  • Stauwasserneuter | Neutrum n (kurze Zeit des Gezeitenwechsels)
    slack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF slack water
    slack nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF slack water
  • (Ruhe)Pausefeminine | Femininum f
    slack break familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    slack break familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
exemples
  • Unverschämtheitfeminine | Femininum f
    slack impertinence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Frechheitfeminine | Femininum f
    slack impertinence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    slack impertinence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • unbetonte Silbe(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f (in bestimmten Versformen)
    slack literature | LiteraturLIT
    slack literature | LiteraturLIT
slack
[slæk]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • slack
  • vernachlässigen
    slack dutyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    slack dutyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • nachlassen in (dative (case) | Dativdat)
    slack one’s effortset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    slack one’s effortset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
exemples
  • löschen
    slack engineering | TechnikTECH lime
    slack engineering | TechnikTECH lime
slack
[slæk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (nach)lässig sein, trödeln, bummeln
    slack be slow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    slack be slow familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • faulenzen
    slack be lazy familiar, informal | umgangssprachlichumg
    slack be lazy familiar, informal | umgangssprachlichumg
exemples
  • schlaffor | oder od locker werden
    slack become slack
    slack become slack
exemples
  • usually | meistmeist meist slack off
    usually | meistmeist meist slack off
exemples
  • gelöscht werden
    slack engineering | TechnikTECH of lime
    slack engineering | TechnikTECH of lime
Lässige Hand macht arm; aber der Fleißigen Hand macht reich.
He becometh poor that dealeth with a slack hand: but the hand of the diligent maketh rich.
Source: Tatoeba
Warum bist du bei Tom nicht etwas nachsichtig?
Why don't you cut Tom some slack?
Source: Tatoeba
Warum sind Sie du bei Tom nicht etwas nachsichtig?
Why don't you cut Tom some slack?
Source: Tatoeba
Warum seid ihr bei Tom nicht etwas nachsichtig?
Why don't you cut Tom some slack?
Source: Tatoeba
Und wodurch ist es in den letzten paar Jahrzehnte ersetzt worden?
And what's been taking up the slack in the last few decades?
Source: TED
Aber an wem könnte die Aufgabe hängen bleiben, weltweit zu führen?
But who may pick up the slack in providing global leadership?
Source: News-Commentary
Source
slack
[slæk]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Kohlengrusmasculine | Maskulinum m, -kleinneuter | Neutrum n
    slack engineering | TechnikTECH coal
    slack engineering | TechnikTECH coal
Lässige Hand macht arm; aber der Fleißigen Hand macht reich.
He becometh poor that dealeth with a slack hand: but the hand of the diligent maketh rich.
Source: Tatoeba
Warum bist du bei Tom nicht etwas nachsichtig?
Why don't you cut Tom some slack?
Source: Tatoeba
Warum sind Sie du bei Tom nicht etwas nachsichtig?
Why don't you cut Tom some slack?
Source: Tatoeba
Warum seid ihr bei Tom nicht etwas nachsichtig?
Why don't you cut Tom some slack?
Source: Tatoeba
Und wodurch ist es in den letzten paar Jahrzehnte ersetzt worden?
And what's been taking up the slack in the last few decades?
Source: TED
Aber an wem könnte die Aufgabe hängen bleiben, weltweit zu führen?
But who may pick up the slack in providing global leadership?
Source: News-Commentary
Source
slack
[slæk]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Senkefeminine | Femininum f
    slack valley
    Talneuter | Neutrum n
    slack valley
    slack valley
  • Sumpfmasculine | Maskulinum m
    slack bog
    Morastmasculine | Maskulinum m
    slack bog
    slack bog
business is slack
das Geschäft ist flau
business is slack
Lässige Hand macht arm; aber der Fleißigen Hand macht reich.
He becometh poor that dealeth with a slack hand: but the hand of the diligent maketh rich.
Source: Tatoeba
Warum bist du bei Tom nicht etwas nachsichtig?
Why don't you cut Tom some slack?
Source: Tatoeba
Warum sind Sie du bei Tom nicht etwas nachsichtig?
Why don't you cut Tom some slack?
Source: Tatoeba
Warum seid ihr bei Tom nicht etwas nachsichtig?
Why don't you cut Tom some slack?
Source: Tatoeba
Und wodurch ist es in den letzten paar Jahrzehnte ersetzt worden?
And what's been taking up the slack in the last few decades?
Source: TED
Aber an wem könnte die Aufgabe hängen bleiben, weltweit zu führen?
But who may pick up the slack in providing global leadership?
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :