Traduction Anglais-Allemand de "dust"

"dust" - traduction Allemand


  • Staubmasculine | Maskulinum m
    dust
    dust
exemples
  • once the dust has settled figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wenn sich die Wogen wiedersomething | etwas etwas geglättet haben
    once the dust has settled figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to shake the dust off one’s feet
    sich den Staub von den Füßen schütteln
    to shake the dust off one’s feet
  • to shake the dust off one’s feet leave indignantly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to shake the dust off one’s feet leave indignantly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Staubmasculine | Maskulinum m
    dust dustlike particles
    dust dustlike particles
  • Kohlenstaubmasculine | Maskulinum m
    dust coal dust
    Gestübbeneuter | Neutrum n
    dust coal dust
    dust coal dust
exemples
  • Staubmasculine | Maskulinum m
    dust rare | seltenselten (commotion) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wirbelmasculine | Maskulinum m
    dust rare | seltenselten (commotion) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Aufsehenneuter | Neutrum n
    dust rare | seltenselten (commotion) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dust rare | seltenselten (commotion) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • Staubmasculine | Maskulinum m
    dust earth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Erdefeminine | Femininum f
    dust earth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    dust earth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Leichnammasculine | Maskulinum m
    dust corpse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    sterbliche Überresteplural | Plural pl
    dust corpse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    dust corpse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • menschlicher Körper, Menschmasculine | Maskulinum m
    dust body, person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    dust body, person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Schmutzmasculine | Maskulinum m
    dust dirt, garbage British English | britisches EnglischBr
    Müllmasculine | Maskulinum m
    dust dirt, garbage British English | britisches EnglischBr
    Kehrichtmasculine | Maskulinum m
    dust dirt, garbage British English | britisches EnglischBr
    dust dirt, garbage British English | britisches EnglischBr
  • Plundermasculine | Maskulinum m
    dust rare | seltenselten (junk)
    Tandmasculine | Maskulinum m
    dust rare | seltenselten (junk)
    wertloser Kram
    dust rare | seltenselten (junk)
    dust rare | seltenselten (junk)
  • Staubmasculine | Maskulinum m
    dust low position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dust low position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • Blütenstaubmasculine | Maskulinum m
    dust botany | BotanikBOT pollen
    dust botany | BotanikBOT pollen
  • Goldstaubmasculine | Maskulinum m
    dust rare | seltenselten (gold dust)
    dust rare | seltenselten (gold dust)
  • Moosneuter | Neutrum n
    dust money slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Kiesmasculine | Maskulinum m
    dust money slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    dust money slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Staubkörnchenneuter | Neutrum n
    dust rare | seltenselten (speck of dust)
    dust rare | seltenselten (speck of dust)
dust
[dʌst]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • staubwischen, abstauben
    dust do dusting
    dust do dusting
  • ausstäuben, -bürsten, -klopfen
    dust beat or brush dust from
    dust beat or brush dust from
exemples
  • to dust sb’s jacket slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    jemanden durchprügeln
    to dust sb’s jacket slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • (be)stäuben, (be)streuen
    dust powderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; sprinkle
    dust powderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; sprinkle
  • zu Staub zerreiben
    dust rare | seltenselten (grind into dust)
    dust rare | seltenselten (grind into dust)
dust
[dʌst]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • staubig werden
    dust rare | seltenselten (become dusty)
    dust rare | seltenselten (become dusty)
  • im Staub baden (especially | besondersbesonders Vogel)
    dust have dust bath
    dust have dust bath
  • sich aus dem Staub(e) machen
    dust push off American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    abhauen
    dust push off American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    dust push off American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
to whirl up dust
to whirl up dust
as dry as dust
as dry as dust
to dust sb’s jacket
jemanden durchprügeln
to dust sb’s jacket
dust suspended in the air
in der Luft schwebenderor | oder od hängender Staub
dust suspended in the air
resolved into dust
zu Staub (and | undu. Asche) gewordenor | oder od zerfallen, in Staub verwandelt
resolved into dust
to trail clouds of dust
Staubwolken hinter sich herschleppen
to trail clouds of dust
cloud of dust
cloud of dust
to gather dust
staubig werden
to gather dust
to knock the dust out
to knock the dust out
to bite the dust (or | oderod ground)
to bite the dust (or | oderod ground)
to blow dust in sb’s eyes
to blow dust in sb’s eyes
a speck of dust
ein Staubkorn
a speck of dust
thick with dust
über und über mit Staub bedeckt
thick with dust
dust thou art, and unto dust thou shalt return
du bist Erdeand | und u. sollst zu Erde werden
dust thou art, and unto dust thou shalt return
there was star dust in her eyes
in ihrem Blick lagsomething | etwas etwas Naiv-Romantisches
there was star dust in her eyes
the dust is blowing
der Staub wehtor | oder od wird aufgewirbelt
the dust is blowing
to cast dust in(to) sb’s eyes
jemandem Sand in die Augen streuen
to cast dust in(to) sb’s eyes
to be like gold dust
to be like gold dust
coated with dust
coated with dust
to kick up a dust
(viel) Staub aufwirbeln
to kick up a dust
Dieser Bericht wird nicht irgendwo im Regal herumliegen und Staub ansetzen.
This is a report that will not lie on some shelf collecting dust.
Source: Europarl
Jedesmal mußte ich die Akte wieder aus verstaubten Ablagen der Europäischen Kommission hervorkramen.
I constantly had to prod the then Commission to dig this dossier out and dust it off.
Source: Europarl
Dieser Ansatz ist jetzt obsolet geworden.
This one and only approach has now been reduced to dust.
Source: Europarl
Wir brauchen Maßnahmen, die den Ausstoß von Feinstaub bereits an der Quelle bekämpfen.
We need measures that combat the discharge of fine dust directly at source.
Source: Europarl
Die Feinstaubmenge wird sich drastisch erhöhen.
The volume of fine dust will increase dramatically.
Source: Europarl
Ist also alles in Butter?
All done and dusted then?
Source: Europarl
Tom zog mit dem Fuß einen Strich durch den Sand und sagte:
Tom drew a line in the dust with his big toe, and said:
Source: Books
Lassen Sie uns die ganze Sache zügig über die Bühne bringen!
Let us get the whole matter done and dusted in double quick time!
Source: Europarl
Die Arabische Friedensinitiative verstaubt seit über sechs Jahren.
The Arab Peace Initiative has been collecting dust for over six years.
Source: News-Commentary
Wieder eine Maastrichter Illusion, die verfliegt!
Another Maastricht illusion bites the dust!
Source: Europarl
Ljewin langte sich seinen Ladestock und zeichnete ihm im Staube die Treppe auf.
Levin pulled out his ramrod and drew the staircase in the dust.
Source: Books
Es war, als ob Goldstaub auf den Pfad seines Lebens fiel.
It was like a golden dust sanding all along the narrow path of his life.
Source: Books
Wir dürfen ihn nicht in den Schubladen verstauben lassen.
It must not be allowed to gather dust.
Source: Europarl
Die Städte ersticken in Staub und Smog.
Dust and smog choke its cities.
Source: News-Commentary
Und wie man so sagt, wir kommen aus dem Staub und werden in den Staub zurückkehren.
And the saying goes, we came from dust and will return to dust.
Source: TED
Die ganzen Möbel waren voller Staub.
All the furniture was covered with dust.
Source: Tatoeba
Der Nahe Osten ist eine Gegend, wo sich der Staub kaum jemals legt.
The Middle East is a place where the dust hardly ever settles.
Source: News-Commentary
Das Hupen vorbeirauschender Autos zieht an einem vorüber, eine Staubwolke hinter sich aufwirbelnd.
Vehicles honk past you and leave you in a trail of dust.
Source: GlobalVoices
Aber das Thema ist viel zu wichtig, um in der Schublade zu verschwinden.
The issue, however, is far too important to be left on the shelf to gather dust.
Source: Europarl
Ich, zum Beispiel, bin nur Staub und Asche.
I, for instance, am but dust and ashes.
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :