Traduction Allemand-Anglais de "Sessel"

"Sessel" - traduction Anglais

Sessel
[ˈzɛsəl]Maskulinum | masculine m <Sessels; Sessel>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (upholstered) armchair, easy chair
    Sessel Polster-, Lehnsessel
    Sessel Polster-, Lehnsessel
  • (stall) seat
    Sessel Theater | theatre, theaterTHEAT Parkettsessel
    Sessel Theater | theatre, theaterTHEAT Parkettsessel
  • chair
    Sessel Stuhl österreichische Variante | Austrian usageösterr
    Sessel Stuhl österreichische Variante | Austrian usageösterr
exemples
  • am Sessel kleben Arbeitsplatz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to hang on to one’s job
    am Sessel kleben Arbeitsplatz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • seinen Sessel räumen
    to resign
    seinen Sessel räumen
der Sessel kommt neben die Tür
the armchair goes next to the door
der Sessel kommt neben die Tür
den Sessel in eine Couch verwandeln
to convert the armchair into a couch
den Sessel in eine Couch verwandeln
der Sessel war schwer ramponiert
sie ließ ihre Massen in den Sessel fallen
she lowered her bulk into the armchair
sie ließ ihre Massen in den Sessel fallen
er thronte auf einem Sessel
he sat enthroned on an armchair
er thronte auf einem Sessel
als er auf die Lehne kletterte, kippte der Sessel um
when he climbed onto the armrest, the chair tipped over
als er auf die Lehne kletterte, kippte der Sessel um
sich in einen Sessel hineinsetzen
to sit down in a chair
sich in einen Sessel hineinsetzen
sie fuhr erschrocken aus dem Sessel auf
she jumped up from her armchair with fright
sie fuhr erschrocken aus dem Sessel auf
der Sessel ist leicht lädiert
der Sessel ist leicht lädiert
er ließ sich wie ein Mehlsack in den Sessel fallen
he flopped into the armchair like a sack of potatoes
er ließ sich wie ein Mehlsack in den Sessel fallen
schwerfällig erhob sich der Alte aus seinem Sessel
the old man got up heavily from his armchair
schwerfällig erhob sich der Alte aus seinem Sessel
ein Sessel mit herausnehmbaren Polstern
an armchair with removable cushions
ein Sessel mit herausnehmbaren Polstern
erschöpft ließ sie sich in einen Sessel zurückfallen
she fell back (oder | orod collapsed, slumped) into an armchair exhausted
erschöpft ließ sie sich in einen Sessel zurückfallen
der Sessel hat eine gute Federung
der Sessel hat eine gute Federung
er fläzte sich auf den Sessel
he sprawled in the armchair
er fläzte sich auf den Sessel
rück deinen Sessel näher
pull up your chair
rück deinen Sessel näher
sich in einem (oder | orod einen) Sessel niederlassen
to sink into an armchair
sich in einem (oder | orod einen) Sessel niederlassen
sie lag schlaff im Sessel
she lay limply (oder | orod languidly) in the armchair
sie lag schlaff im Sessel
er lümmelte sich in den Sessel
he slouched into the armchair
er lümmelte sich in den Sessel
er ließ sich in einen Sessel fallen
he dropped (oder | orod sank) into an armchair
er ließ sich in einen Sessel fallen
Tom lowered himself into the chair.
Tom ließ sich in den Sessel sinken.
Source: Tatoeba
It depends on the size of the chair.
Das hängt von der Größe des Sessels ab.
Source: Tatoeba
Tom is asleep in his chair.
Tom schläft in seinem Sessel.
Source: Tatoeba
There's a remote control under the chair.
Es ist eine Fernbedienung unter dem Sessel.
Source: Tatoeba
Please put those chairs away.
Bitte stell diese Sessel weg.
Source: Tatoeba
K. had pushed the chair away and stood erect, his hands in the pockets of his frock coat.
K. hatte den Sessel von sich gestoßen und stand, die Hände in den Rocktaschen, aufrecht da.
Source: Books
Mr. Samsa twisted round in his chair to look at them and sat there watching for a while.
Herr Samsa drehte sich in seinem Sessel nach ihnen um und beobachtete sie still ein Weilchen.
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :