Traduction Allemand-Anglais de "hot-short"

"hot-short" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Shirt, Sport ou Shorty?
hot-short
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • rotbrüchig
    hot-short engineering | TechnikTECH
    hot-short engineering | TechnikTECH
Hot
[hɔt]Maskulinum | masculine m <Hots; Hots> Engl.

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (hot) lick
    Hot Musik | musical termMUS Improvisation
    Hot Musik | musical termMUS Improvisation
  • hot jazz
    Hot Musik | musical termMUS Tanzmusik
    Hot Musik | musical termMUS Tanzmusik
Shorts
[ʃoːrts; ʃɔrts]Plural | plural pl Engl.

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • shorts
    Shorts
    Shorts
hot
[h(ɒ)t]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp hotter; superlative | Superlativsup hottest>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
exemples
  • I am hot
    mir ist heiß
    I am hot
  • scharf
    hot spicy:, spice
    hot spicy:, spice
  • (scharf) gewürzt
    hot food
    hot food
exemples
exemples
  • brennend, heiß wünschend
    hot burning with desire
    hot burning with desire
exemples
  • to be hot onsomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg
    aufsomething | etwas etwas versessen sein,something | etwas etwas sehr wichtig nehmen
    to be hot onsomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to be hot for reform
    auf Reformen brennen
    to be hot for reform
  • schwer zu nehmen
    hot sports | SportSPORT ball from opponent: difficult
    hot sports | SportSPORT ball from opponent: difficult
  • hoch favorisiert
    hot sports | SportSPORT favourite: playeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hot sports | SportSPORT favourite: playeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
exemples
  • a hot favo(u)rite
    ein hoher Favorit
    a hot favo(u)rite
  • kolossal geschicktor | oder od geübt, groß (on, at indative (case) | Dativ dat)
    hot incredibly good or well practised slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hot incredibly good or well practised slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
exemples
  • geil, wollüstig
    hot filled with sexual desire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hot filled with sexual desire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • heiß, brünstig
    hot on heat: animal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hot on heat: animal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nah, dicht
    hot near, close
    hot near, close
exemples
  • to be hot on sb’s heels
    jemandem dicht auf den Fersen sein
    to be hot on sb’s heels
  • heiß
    hot close to thing or answer sought for figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hot close to thing or answer sought for figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • news hot from the press
    Nachrichten frisch von der Presse
    news hot from the press
  • a hot trail especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGD
    eine frische Fährte
    a hot trail especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGD
  • neu (ausgegeben)
    hot new: banknote familiar, informal | umgangssprachlichumg
    hot new: banknote familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sensationell, aufregend, höchst interessant
    hot sensational, very interesting slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hot sensational, very interesting slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • hot
    hot jazz
    hot jazz
  • mitreißend, ansteckend
    hot infectious, thrilling slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hot infectious, thrilling slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
exemples
  • to make it hot forsomebody | jemand sb
    jemandem die Hölle heißmachen
    to make it hot forsomebody | jemand sb
  • the place became too hot for him
    ihm wurde der Boden zu heiß
    the place became too hot for him
  • to get into hot water familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sich in die Nesseln setzen (with bei)
    in des Teufels Küche kommen (for wegen) (in Schwierigkeiten geraten)
    to get into hot water familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • frisch gestohlen
    hot recently stolen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hot recently stolen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
exemples
  • illegal
    hot illegal, smuggled slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    especially | besondersbesonders geschmuggelt, Schmuggel…
    hot illegal, smuggled slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hot illegal, smuggled slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • illegal gepumptand | und u. verschifft
    hot illegally pumped oil slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hot illegally pumped oil slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Spannungor | oder od Strom führend, unter Spannungor | oder od Strom stehend, heiß
    hot electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK carrying current
    hot electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK carrying current
exemples
  • radioaktiv
    hot physics | PhysikPHYS radioactive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hot physics | PhysikPHYS radioactive slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
hot
[h(ɒ)t]adverb | Adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
hot
[h(ɒ)t]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf hotted>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • usually | meistmeist meist hot up make warm familiar, informal | umgangssprachlichumg
    usually | meistmeist meist hot up make warm familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • usually | meistmeist meist hot up engine familiar, informal | umgangssprachlichumg
    usually | meistmeist meist hot up engine familiar, informal | umgangssprachlichumg
hot
[h(ɒ)t]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • to have the hots for
    spitzor | oder od geil sein auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to have the hots for
hot-water
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Heißwasser…
    hot-water
    hot-water
exemples
shortness
[ˈʃɔː(r)tnis]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Kürzefeminine | Femininum f
    shortness
    shortness
  • Gedrängtheitfeminine | Femininum f
    shortness conciseness
    shortness conciseness
  • Bündigkeitfeminine | Femininum f
    shortness of replyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schärfefeminine | Femininum f
    shortness of replyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schroffheitfeminine | Femininum f
    shortness of replyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shortness of replyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Knappheitfeminine | Femininum f
    shortness
    Mangelmasculine | Maskulinum m (of andative (case) | Dativ dat)
    shortness
    shortness
exemples
exemples
  • Mürbigkeitfeminine | Femininum f
    shortness of pastryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shortness of pastryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Sprödigkeitfeminine | Femininum f
    shortness of metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Brüchigkeitfeminine | Femininum f
    shortness of metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shortness of metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
steaming
[ˈstiːmiŋ]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Dämpfenneuter | Neutrum n
    steaming
    steaming
exemples

  • kurz
    short in space
    short in space
exemples
  • kurz
    short in time
    short in time
exemples
  • kurz, abgekürzt, gedrängt, knapp
    short figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    short figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
exemples
exemples
exemples
  • his arrow fell short
    sein Pfeil erreichte das Ziel nicht
    his arrow fell short
  • to fall (or | oderod come) short ofsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    something | etwasetwas nicht erreichen, einer Sache nicht entsprechen, zurückbleiben hintersomething | etwas etwas
    to fall (or | oderod come) short ofsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
exemples
  • knapp (of andative (case) | Dativ dat)
    short
    short
exemples
  • mürbe, bröck(e)lig
    short pastryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    short pastryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • brüchig
    short metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    short metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • kurz
    short skull
    short skull
  • kurzfristig, auf kurze Sicht, mit kurzer Laufzeit
    short especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH short-term
    short especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH short-term
exemples
  • Blanko…, Baisse…
    short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sellers on the commodity or stock exchange
    short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sellers on the commodity or stock exchange
  • Blanko…, Baisse…, deckungslos
    short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock exchange sales
    short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock exchange sales
  • kurz
    short phonetics | PhonetikPHON sound
    short phonetics | PhonetikPHON sound
  • kurz
    short literature | LiteraturLIT
    short literature | LiteraturLIT
  • (fälschlich) unbetont
    short literature | LiteraturLIT unstressed
    short literature | LiteraturLIT unstressed
  • klein, in einem kleinen Glasor | oder od in geringer Menge serviert
    short in small glass: drink
    short in small glass: drink
  • scharf, unvermischt, unverdünnt
    short neat: drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
    short neat: drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • short syn vgl. → voir „brief
    short syn vgl. → voir „brief
exemples
short
[ʃɔː(r)t]adverb | Adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • to takesomebody | jemand sb up short
    jemanden unterbrechen
    to takesomebody | jemand sb up short
  • to turn (round) short
    kurz(erhand) kehrtmachen, sich plötzlich umdrehen
    to turn (round) short
  • to be caught (or | oderod taken) short especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    dringend mal (verschwinden) müssen
    to be caught (or | oderod taken) short especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
exemples
exemples
  • ungedeckt, ohne Deckung
    short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
exemples

  • Shortsplural | Plural pl
    short <plural | Pluralpl>
    kurze (Sport)Hose
    short <plural | Pluralpl>
    short <plural | Pluralpl>
  • kurze (Herren)Unterhose
    short undergarment <plural | Pluralpl>
    short undergarment <plural | Pluralpl>
  • (especially | besondersbesonders eng anliegende) Kniehosenplural | Plural pl (der Männer im 18. Jh.)
    short smallclothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    short smallclothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
  • (etwas) Kurzes
    short
    short
  • Kurz-, Beifilmmasculine | Maskulinum m
    short film
    short film
  • short → voir „long
    short → voir „long
  • Fische, Hummeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc, welche noch nicht die zum Fang erforderliche Größe erreicht haben
    short fish
    short fish
exemples
  • “phone” is short for “telephone”
    „phone“ ist die Kurzform für „telephone“
    “phone” is short for “telephone”
  • he is called Bill for short
    er wird kurzor | oder od der Kürze halber Bill genanntor | oder od gerufen
    he is called Bill for short
  • in short
    in Kürze, in wenigen Worten, kurz(um), kurz gesagt
    in short
  • Kurze(r)
    short drink
    short drink
  • Fehlbetragmasculine | Maskulinum m
    short deficit
    Mankoneuter | Neutrum n
    short deficit
    Defizitneuter | Neutrum n
    short deficit
    short deficit
  • Kurzschussmasculine | Maskulinum m, -lagefeminine | Femininum f
    short military term | Militär, militärischMIL
    short military term | Militär, militärischMIL
  • Baissiermasculine | Maskulinum m
    short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH speculator
    Baissespekulant(in)
    short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH speculator
    short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH speculator
  • ohne Deckung verkaufte Warenplural | Plural plor | oder od Wertpapiereplural | Plural pl
    short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods or securities sold without cover <plural | Pluralpl>
    short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods or securities sold without cover <plural | Pluralpl>
  • zur Deckung benötigte Wertpapiereplural | Plural pl (beim Blankoverkauf)
    short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH securities required for cover <plural | Pluralpl>
    short commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH securities required for cover <plural | Pluralpl>
  • Kürzefeminine | Femininum f
    short phonetics | PhonetikPHON <plural | Pluralpl>
    kurzer Laut
    short phonetics | PhonetikPHON <plural | Pluralpl>
    short phonetics | PhonetikPHON <plural | Pluralpl>
  • kurze Silbe
    short literature | LiteraturLIT
    short literature | LiteraturLIT
  • Zwischenspielermasculine | Maskulinum m
    short sports | SportSPORT shortstop
    Spielermasculine | Maskulinum m zwischen dem 2.and | und u. 3. Mal
    short sports | SportSPORT shortstop
    short sports | SportSPORT shortstop
  • (zur weiteren Verarbeitung geeignete) Abfall-or | oder od Nebenprodukteplural | Plural pl
    short engineering | TechnikTECH by-products
    short engineering | TechnikTECH by-products
  • feine (Weizen)Kleie
    short bran
    short bran
  • kurze Zusammenfassung
    short summary dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    short summary dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Ergebnisneuter | Neutrum n
    short result dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Resultatneuter | Neutrum n
    short result dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    short result dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
short
[ʃɔː(r)t]transitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

red-hot
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (deror | oder od die) heißeste
    red-hot favourite
    red-hot favourite
exemples
  • to be red-hot atsomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg
    spitze insomething | etwas etwas sein
    to be red-hot atsomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • hitzig, jähzornig, wild
    red-hot hot-headed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    red-hot hot-headed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • allerneuest(er, e, es)
    red-hot latest figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    red-hot latest figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • red-hot news
    allerneueste Nachrichten
    red-hot news
red-hot
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

short-time
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Kurzzeit…
    short-time
    short-time
exemples