Traduction Allemand-Anglais de "abrupt"

"abrupt" - traduction Anglais

abrupt
[apˈrʊpt; aˈbrʊpt]Adjektiv | adjective adj <abrupter; abruptest>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • abrupt
    abrupt plötzlich, jäh
    sudden
    abrupt plötzlich, jäh
    unexpected
    abrupt plötzlich, jäh
    abrupt plötzlich, jäh
exemples
  • ein abruptes Ende
    an abrupt end
    ein abruptes Ende
  • eine abrupte Wendung
    an abrupt turn
    eine abrupte Wendung
  • eine abrupte Wendung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    an unexpected turn of events
    eine abrupte Wendung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • abrupt
    abrupt abgerissen
    disjointed
    abrupt abgerissen
    broken
    abrupt abgerissen
    abrupt abgerissen
exemples
  • brusque
    abrupt schroff
    abrupt
    abrupt schroff
    short
    abrupt schroff
    abrupt schroff
abrupt
[apˈrʊpt; aˈbrʊpt]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
A sudden withdrawal of interbank funding has the same consequences as a bank run.
Jeder abrupte Stillstand in der Interbankenfinanzierung hat die gleichen Folgen wie ein Bank Run.
Source: News-Commentary
The car made an abrupt turn.
Das Auto vollführte eine abrupte Wendung.
Source: Tatoeba
But should the value of the dollar suddenly collapse, the US will follow a different course.
Wenn allerdings der Dollarkurs abrupt fällt, werden die USA einen anderen Weg einschlagen.
Source: News-Commentary
Dramatic, rapid change could result in prolonged failure.
Dramatische und abrupte Veränderungen könnten langfristig zu einem Fehlschlag führen.
Source: News-Commentary
The Baltics simply had to adjust to a sudden stop in external financing.
Die baltischen Staaten mussten sich einfach an das abrupte Ende der externen Finanzierung anpassen.
Source: News-Commentary
That pattern came to a sudden stop in the financial crisis of 2008.
Diese Entwicklung fand mit der Finanzkrise 2008 ein abruptes Ende.
Source: News-Commentary
We do not want to knock our sleeping giant on the head.
Wir wollen unseren schlafenden Riesen nicht abrupt wecken.
Source: Europarl
Structural funding in Ireland, however, will not come to a sudden halt at the end of 1999.
Die Zuteilung von Strukturmitteln wird Ende 1999 allerdings nicht abrupten stoppen.
Source: Europarl
Then, in 2008, the interbank market suddenly froze as that trust evaporated.
Im Jahr 2008 kam der Interbankenmarkt abrupt zum Erliegen, da sich das Vertrauen verflüchtigte.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :