Traduction Allemand-Anglais de "dringend"

"dringend" - traduction Anglais

dringend
Adjektiv | adjective adj <dringender; dringendst>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • urgent
    dringend Arbeit etc
    pressing
    dringend Arbeit etc
    dringend Arbeit etc
exemples
  • urgent
    dringend Notwendigkeit etc
    extreme
    dringend Notwendigkeit etc
    dringend Notwendigkeit etc
  • imminent
    dringend Gefahr etc
    extreme
    dringend Gefahr etc
    dringend Gefahr etc
  • strong
    dringend Verdacht, Rat etc
    dringend Verdacht, Rat etc
exemples
  • compelling
    dringend Gründe etc
    dringend Gründe etc
dringend
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • urgently
    dringend unbedingt
    dringend unbedingt
exemples
  • strongly
    dringend mit Nachdruck
    dringend mit Nachdruck
exemples
  • highly
    dringend äußerst
    dringend äußerst
exemples
dringend
Neutrum | neuter n <Dringenden>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
etwas dringend brauchen
to requireetwas | something sth urgently, to be in urgent need ofetwas | something sth
etwas dringend brauchen
etwas (unbedingt, dringend, bitter) nötig haben
to need (oder | orod want)etwas | something sth (badlyoder | or od urgently)
etwas (unbedingt, dringend, bitter) nötig haben
jemandem etwas dringend anraten
to urgejemand | somebody sb to doetwas | something sth
jemandem etwas dringend anraten
jemanden dringend bitten
to ask (oder | orod request)jemand | somebody sb urgently, to appeal tojemand | somebody sb, to beg (oder | orod urge)jemand | somebody sb
jemanden dringend bitten
er ersuchte mich dringend, ihm zu helfen
he entreated (oder | orod implored) me to help him
er ersuchte mich dringend, ihm zu helfen
jemandem etwas dringend (oder | orod ausdrücklich) befehlen
to givejemand | somebody sb urgent orders to doetwas | something sth
jemandem etwas dringend (oder | orod ausdrücklich) befehlen
etwas für dringend geboten erachten (oder | orod halten)
to consideretwas | something sth (to be) imperative
etwas für dringend geboten erachten (oder | orod halten)
dringend (oder | orod unbedingt) notwendig
dringend (oder | orod unbedingt) notwendig
jemanden dringend auffordern
to urgejemand | somebody sb
jemanden dringend auffordern
you urgently need (to take) a rest (oder | orod to take it easy)
you are badly in need of a rest
Sie brauchen dringend Schonung
dringend (oder | orod unbedingt) notwendig
dringend (oder | orod unbedingt) notwendig
etwas dringend benötigen
to be in urgent need ofetwas | something sth, to wantetwas | something sth badly
etwas dringend benötigen
jemandem dringend anempfehlen, etwas zu tun
to urgejemand | somebody sb to doetwas | something sth
jemandem dringend anempfehlen, etwas zu tun
However, we need to harmonise the internal market for tobacco products as a matter of urgency.
Eine Harmonisierung des Binnenmarkts für Tabakerzeugnisse ist jedoch dringend erforderlich.
Source: Europarl
This cooperation is imperative for the preservation of sea populations.
Diese Zusammenarbeit ist dringend geboten für die Erhaltung der Populationen in den Meeren.
Source: Europarl
The problem is urgent and effective measures are required.
Das Problem ist dringend, und es sind effektive Maßnahmen erforderlich.
Source: Europarl
It is important to have a date when this facility will be available to us.
Wir brauchen dringend einen Termin, bis zum dem eines solcher Anschluß eingerichtet ist.
Source: Europarl
In fact, these appropriations are urgently needed!
Dabei sind diese Mittel dringend notwendig!
Source: Europarl
The citizens are calling for immediate action.
Es besteht hier eine dringende Forderung seitens der Bürger.
Source: Europarl
We must, therefore, urgently find and accept a compromise and a more liberal attitude.
Wir müssen daher dringend einen Kompromiß finden und eine liberalere Haltung einnehmen.
Source: Europarl
People crave water, food and medicine.
Die Menschen brauchen dringend Wasser, Lebensmittel und Medizin.
Source: Europarl
In the light of this, there is a great need for reform on this score.
In diesem Punkt bedarf es deshalb dringend einer umfassenden Reform.
Source: Europarl
The asylum policy urgently needs a European approach.
Die Asylpolitik benötigt dringend einen europäischen Ansatz.
Source: Europarl
There is an urgent need for a coherent policy for the protection of children to be implemented.
Es besteht dringender Bedarf für die Schaffung einer kohärenten Kinderschutzpolitik.
Source: Europarl
I urgently request that you continue the vote.
Ich bitte Sie aber dringend, die Abstimmung fortzusetzen.
Source: Europarl
It requires improvement as a matter of urgency, but nothing is happening.
Eine Verbesserung des Umfeldes ist dringend vonnöten, aber es geschieht nichts.
Source: Europarl
If that is the case, Mr President-in-Office, then we urgently need common objectives.
Wenn dem so ist, Herr Ratspräsident, dann brauchen wir sehr dringend gemeinsame Ziele.
Source: Europarl
They urgently need aid such as food, water and shelter in order to survive.
Sie benötigen dringend Hilfe, um zu überleben, Essen, Wasser und Unterkünfte.
Source: Europarl
This is an intolerable situation which must cease as a matter of urgency.
Das ist eine unerträgliche Situation, der dringend ein Ende gesetzt werden muß.
Source: Europarl
We need to move that agenda forward with great urgency now.
Hier besteht jetzt dringender Handlungsbedarf.
Source: Europarl
It is in fact about protecting the euro against counterfeiting, which is an extremely urgent matter.
Hier geht es um Fälschungen des Euro, eine sehr dringende Angelegenheit.
Source: Europarl
The laws against racism must be harmonised.
Die Harmonisierung der Rechtsvorschriften gegen den Rassismus ist dringend erforderlich.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :