Traduction Allemand-Anglais de "glühend"

"glühend" - traduction Anglais

glühend
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • glowing, live (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    glühend Kohle, Asche etc
    glühend Kohle, Asche etc
exemples
  • auf glühenden Kohlen sitzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be on tenterhooks
    auf glühenden Kohlen sitzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • auf glühenden Kohlen sitzen
    auch | alsoa. to be on pins and needles, to be like a cat on hot bricks amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    auf glühenden Kohlen sitzen
  • glühende Kohlen auf jemandes Haupt sammeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to heap coals of fire on sb’s head
    glühende Kohlen auf jemandes Haupt sammeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • red-hot
    glühend Metall, Glas etc
    glühend Metall, Glas etc
  • glowing (vorDativ | dative (case) dat with)
    glühend Wangen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    glühend Wangen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • er schilderte das in glühenden Farben
    he described it in glowing terms
    er schilderte das in glühenden Farben
  • burning
    glühend Hitze, Sonne etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    scorching
    glühend Hitze, Sonne etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    blazing
    glühend Hitze, Sonne etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    glühend Hitze, Sonne etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • burning
    glühend Liebe, Wunsch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ardent
    glühend Liebe, Wunsch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fervent
    glühend Liebe, Wunsch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fervid
    glühend Liebe, Wunsch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    passionate
    glühend Liebe, Wunsch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    glühend Liebe, Wunsch etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • torrid
    glühend stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    glühend stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • burning
    glühend Blick, Begeisterung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    passionate
    glühend Blick, Begeisterung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fiery
    glühend Blick, Begeisterung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    glühend Blick, Begeisterung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • fervent
    glühend Verehrer, Gegner, Katholik, Verfechter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    glühend Verehrer, Gegner, Katholik, Verfechter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
glühend
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
glühend heiß sein
to be red hot
glühend heiß sein
glühend heiß sein
to be burning hot
glühend heiß sein
weiß glühend
in hellem Zorn entbrannt, vor Zorn glühend
incensed (with anger)
in hellem Zorn entbrannt, vor Zorn glühend
rot glühend
rot glühend
Our Parliament was and is the strong proponent of strong EU foreign policy.
Unser Parlament war schon immer ein glühender Verfechter einer starken EU-Außenpolitik.
Source: Europarl
I am, therefore, a fervent supporter of a tax on financial transactions.
Ich bin daher ein glühender Verfechter einer Steuer auf Finanztransaktionen.
Source: Europarl
Fortunately, many do not, in spite of the intensive lobby.
Erfreulicherweise machen das viele nicht, trotz der glühenden Lobby.
Source: Europarl
And they use a red hot iron needle to make a hole through the muzzle.
Und dann benutzt man eine glühende Eisennadel, um ihnen ein Loch durch die Schnauze zu bohren.
Source: TED
The coals are burning red.
Die Kohlen sind glühend rot.
Source: Tatoeba
This made him a fervent free trader.
Aus diesem Grund wurde er zu einem glühenden Verfechter des Freihandels.
Source: News-Commentary
Is there anybody more Europeanist than Carlo Fatuzzo?
Wer ist also ein glühenderer Verfechter des Europagedankens als Carlo Fatuzzo?
Source: Europarl
Jealousy ran red-hot through Tom's veins.
Eifersucht rann glühend heiß durch Toms Adern.
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :