Traduction Allemand-Anglais de "end result variables"

"end result variables" - traduction Anglais

Voulez-vous dire End-, open end ou Eid?
end result
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

variable
[ˈvɛ(ə)riəbl]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • wechselnd, veränderlich, unbeständig
    variable inconstant, changeable: feelings, weatheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    variable inconstant, changeable: feelings, weatheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aus wechselnden Richtungen
    variable meteorology | MeteorologieMETEO wind: from varying directions
    variable meteorology | MeteorologieMETEO wind: from varying directions
  • veränderlich, variabel
    variable astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
    variable astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS
exemples
  • variable code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Variablencode
    variable code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
exemples
  • veränderungsfähig
    variable rare | seltenselten (capable of change)
    variable rare | seltenselten (capable of change)
variable
[ˈvɛ(ə)riəbl]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (etwas) Variables
    variable variable thing
    variable variable thing
  • Variablefeminine | Femininum f
    variable especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Veränderlichefeminine | Femininum f
    variable especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    variable especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
exemples
  • variabler Stern
    variable astronomy | AstronomieASTRON variable star
    variable astronomy | AstronomieASTRON variable star
  • veränderlicher Wind
    variable meteorology | MeteorologieMETEO variable wind
    variable meteorology | MeteorologieMETEO variable wind
  • Kalmengürtelmasculine | Maskulinum m
    variable nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF area of variable winds <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    variable nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF area of variable winds <usually | meistmeistplural | Plural pl>
result
[riˈzʌlt]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Ergebnisneuter | Neutrum n
    result also | aucha. mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Resultatneuter | Neutrum n
    result also | aucha. mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    result also | aucha. mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
exemples
  • (gutes) Ergebnis, Erfolgmasculine | Maskulinum m
    result good result
    result good result
exemples
  • Folgefeminine | Femininum f
    result consequence
    Aus-, Nachwirkungfeminine | Femininum f
    result consequence
    result consequence
exemples
  • the results of a sickness (a war)
    die Folgen einer Krankheit (eines Kriegs)
    the results of a sickness (a war)
  • as a result (of this)
    as a result (of this)
  • as a result of
    infolge (genitive (case) | Genitivgen)
    as a result of
  • Entscheidungfeminine | Femininum f
    result decision American English | amerikanisches EnglischUS obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    result decision American English | amerikanisches EnglischUS obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • result syn vgl. → voir „effect
    result syn vgl. → voir „effect
result
[riˈzʌlt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • it all results from the absence of controls
    das alles kommt durch die fehlenden Kontrollen
    it all results from the absence of controls
  • (logisch) folgen (from aus)
    result follow logically
    result follow logically
exemples
  • (in) end
    enden (mit, indative (case) | Dativ dat)
    hinauslaufen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    führen zu (accusative (case) | Akkusativakk)
    zur Folge haben (accusative (case) | Akkusativakk)
    (in) end
  • to result in failure
    mit einem Misserfolg enden
    to result in failure
  • to result insomething | etwas sth mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    something | etwasetwas ergeben
    to result insomething | etwas sth mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • ausgehen, enden
    result turn out obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    result turn out obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
exemples
  • zurückfallen (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    result legal term, law | RechtswesenJURrare | selten selten (revert)
    result legal term, law | RechtswesenJURrare | selten selten (revert)
variabel
[vaˈrɪ̆aːbəl]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • variable
    variabel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten, Kurs etc
    variabel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten, Kurs etc
  • consecutive
    variabel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Notierung
    fluctuating
    variabel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Notierung
    variabel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Notierung
exemples
exemples
  • variable Länge Technik | engineeringTECH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    variable Länge Technik | engineeringTECH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
unreproducible
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • nicht wiederzugeben(d)
    unreproducible
    unreproducible
exemples
infinitely
adverb | Adverb adv figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Variable
[vaˈrɪ̆aːblə]Femininum | feminine f <Variablen; Variablen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • variable
    Variable Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT veränderliche Größe
    Variable Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT veränderliche Größe

  • end
    Ende räumlich
    Ende räumlich
  • Ende → voir „Ecke
    Ende → voir „Ecke
exemples
  • das Ende des Flurs
    the end of the corridor
    das Ende des Flurs
  • das Ende einer Prozession
    the tail end of a procession
    das Ende einer Prozession
  • am oberen [unteren] Ende
    at the upper [lower] end
    am oberen [unteren] Ende
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • end
    Ende eines Zeitraums <nurSingular | singular sg>
    auch | alsoa. close, conclusion
    Ende eines Zeitraums <nurSingular | singular sg>
    Ende eines Zeitraums <nurSingular | singular sg>
exemples
  • das Ende des Jahres <nurSingular | singular sg>
    the end of the year
    das Ende des Jahres <nurSingular | singular sg>
  • am (oder | orod zu) Ende des 19. Jahrhunderts <nurSingular | singular sg>
    at the close of the 19th century
    am (oder | orod zu) Ende des 19. Jahrhunderts <nurSingular | singular sg>
  • gegen Ende des Monats <nurSingular | singular sg>
    toward(s) the end of the month
    gegen Ende des Monats <nurSingular | singular sg>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • end
    Ende Schluss <nurSingular | singular sg>
    conclusion
    Ende Schluss <nurSingular | singular sg>
    close
    Ende Schluss <nurSingular | singular sg>
    Ende Schluss <nurSingular | singular sg>
  • auch | alsoa. ending
    Ende eines Romans, Films <nurSingular | singular sg>
    Ende eines Romans, Films <nurSingular | singular sg>
exemples
  • eine Schraube ohne Ende Technik | engineeringTECH figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    eine Schraube ohne Ende Technik | engineeringTECH figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
  • eine Schraube ohne Ende Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
    eine Schraube ohne Ende Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
  • eine Plackerei ohne Anfang und Ende <nurSingular | singular sg>
    endless (oder | orod eternal) drudgery
    eine Plackerei ohne Anfang und Ende <nurSingular | singular sg>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • result
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
    outcome
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
    end
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
    auch | alsoa. upshot
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
  • end
    Ende literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph <nurSingular | singular sg>
    death
    Ende literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph <nurSingular | singular sg>
    Ende literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph <nurSingular | singular sg>
exemples
  • sie fand ein tragisches Ende <nurSingular | singular sg>
    she met with a tragic end
    sie fand ein tragisches Ende <nurSingular | singular sg>
  • er fühlte sein Ende nahen <nurSingular | singular sg>
    he felt his end was near
    er fühlte sein Ende nahen <nurSingular | singular sg>
  • es geht mit ihm zu Ende <nurSingular | singular sg>
    he is nearing his end
    es geht mit ihm zu Ende <nurSingular | singular sg>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • (small) piece
    Ende kurzes Stück umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Ende kurzes Stück umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • (long) distance (oder | orod way)
    Ende weiter Weg norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Ende weiter Weg norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • (long) piece amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Ende <nurSingular | singular sg>
    Ende <nurSingular | singular sg>
exemples
  • bis dahin ist es noch ein Ende <nurSingular | singular sg>
    it is still quite a way
    bis dahin ist es noch ein Ende <nurSingular | singular sg>
  • termination
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Beendigung <nurSingular | singular sg>
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Beendigung <nurSingular | singular sg>
  • expiration
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Auslaufen <nurSingular | singular sg>
    expiry
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Auslaufen <nurSingular | singular sg>
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Auslaufen <nurSingular | singular sg>
  • finish
    Ende Sport | sportsSPORT eines Rennens <nurSingular | singular sg>
    Ende Sport | sportsSPORT eines Rennens <nurSingular | singular sg>
  • tines
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
    points
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
    prongs
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
    auch | alsoa. antlers
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
  • (rope’s) end
    Ende Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Ende Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
exemples
  • end
    Ende Musik | musical termMUS <nurSingular | singular sg>
    fine
    Ende Musik | musical termMUS <nurSingular | singular sg>
    Ende Musik | musical termMUS <nurSingular | singular sg>
  • end
    Ende Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL einer Meldung <nurSingular | singular sg>
    Ende Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL einer Meldung <nurSingular | singular sg>
exemples
  • „Ende!“ <nurSingular | singular sg>
    “over and out!”
    „Ende!“ <nurSingular | singular sg>
  • end
    Ende Zweck selten literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    purpose
    Ende Zweck selten literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    object
    Ende Zweck selten literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    Ende Zweck selten literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
exemples
  • zu welchem Ende? <nurSingular | singular sg>
    to what end? for what purpose?
    zu welchem Ende? <nurSingular | singular sg>
variableness
[ˈvɛ(ə)riəblnis]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Veränderlichkeitfeminine | Femininum f
    variableness changeableness: of climateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    variableness changeableness: of climateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Unbeständigkeitfeminine | Femininum f
    variableness inconstancy: of characteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    variableness inconstancy: of characteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
resultant
[riˈzʌltənt]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Resultantefeminine | Femininum f
    resultant physics | PhysikPHYS
    Resultierendefeminine | Femininum f (Summe zweier Vektoren)
    resultant physics | PhysikPHYS
    resultant physics | PhysikPHYS
  • Resultantefeminine | Femininum f
    resultant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    resultant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Eliminantefeminine | Femininum f
    resultant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH eliminant
    resultant mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH eliminant
  • (End)Ergebnisneuter | Neutrum n
    resultant result
    Resultatneuter | Neutrum n
    resultant result
    resultant result
resultant
[riˈzʌltənt]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)