Traduction Allemand-Anglais de "schrecken"

"schrecken" - traduction Anglais

schrecken
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • jemanden schrecken in Schrecken versetzen
    to frighten (oder | orod to scare)jemand | somebody sb
    to givejemand | somebody sb a fright (oder | orod scare)
    jemanden schrecken in Schrecken versetzen
  • jemanden schrecken stärker
    to terrifyjemand | somebody sb,
    jemanden schrecken stärker
  • jemanden schrecken in Unruhe versetzen
    to alarm (oder | orod startle)jemand | somebody sb
    jemanden schrecken in Unruhe versetzen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • jemanden aus dem Schlaf schrecken
    to startlejemand | somebody sb out of his (oder | orod her) sleep
    jemanden aus dem Schlaf schrecken
schrecken
intransitives Verb | intransitive verb v/i <schreckt; obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs schrickt; schreckte; obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs schrak; geschreckt; obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs geschrocken; sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
schrecken
intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • give alarm
    schrecken Jagd | huntingJAGD von Rotwild
    schrecken Jagd | huntingJAGD von Rotwild
sie lässt sich leicht schrecken [überreden]
she is easily frightened [persuaded]
sie lässt sich leicht schrecken [überreden]
Why, do you want me to frighten her?
Oder willst du etwa, daß ich ihr dadurch einen Schreck einjagen soll?
Source: Books
THE two boys flew on and on, toward the village, speechless with horror.
Die beiden Burschen liefen dem Dorfe zu, sprachlos vor Schreck.
Source: Books
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
Das ewige Schweigen dieser unendlichen Räume schreckt mich.
Source: Tatoeba
The raising of a neighboring window disturbed him.
Das Aufreißen eines benachbarten Fensters schreckte ihn in die Höhe.
Source: Books
Why is the Commission so reluctant to do this?
Warum schreckt die Kommission davor zurück?
Source: Europarl
She had noticed his strange expression, at once excited and gloomy, and was seized with alarm.
Sie hatte seine sonderbare, aufgeregte, finstere Miene bemerkt und einen Schreck darüber bekommen.
Source: Books
Mlle Linon hurriedly left him and went toward the other door.
Ein freudiger Schreck über die Nähe seines Glückes überkam ihn.
Source: Books
Nor does it shy away either from supplying weapons to Zimbabwe.
Es schreckt auch nicht davor zurück, Waffen an Simbabwe zu liefern.
Source: Europarl
People wince at the thought of intervention.
Die Menschen schrecken zurück beim Gedanken an eine Intervention.
Source: News-Commentary
Source

"Schrecken" - traduction Anglais

Schrecken
[ˈʃrɛkən]Maskulinum | masculine m <Schreckens; Schrecken>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • fright
    Schrecken Angst
    scare
    Schrecken Angst
    Schrecken Angst
  • terror
    Schrecken stärker
    Schrecken stärker
exemples
  • alarm
    Schrecken nervöse Furcht, Aufregung
    dismay
    Schrecken nervöse Furcht, Aufregung
    Schrecken nervöse Furcht, Aufregung
  • terror
    Schrecken stärker
    panic
    Schrecken stärker
    Schrecken stärker
exemples
  • horror, terrorsPlural | plural pl
    Schrecken Gräuel, Entsetzlichkeit
    Schrecken Gräuel, Entsetzlichkeit
exemples
  • dismay
    Schrecken Bestürzung, Betroffenheit
    consternation
    Schrecken Bestürzung, Betroffenheit
    Schrecken Bestürzung, Betroffenheit
exemples
  • zu meinem Schrecken musste ich feststellen, dass …
    to my dismay I discovered that …
    zu meinem Schrecken musste ich feststellen, dass …
  • terror
    Schrecken Schrecknis
    Schrecken Schrecknis
exemples
der Löwe ist der König der Wüste, er versetzt alle Tiere in Schrecken
the lion is king of the jungle — it (oder | orod he) frightens all other animals
der Löwe ist der König der Wüste, er versetzt alle Tiere in Schrecken
von Schrecken befallen
panic- (oder | orod terror-)stricken
von Schrecken befallen
einen Schrecken kriegen
to be frightened
einen Schrecken kriegen
er bekam einen kolossalen Schrecken
er bekam einen kolossalen Schrecken
du hast mir keinen kleinen Schrecken eingejagt
you gave me quite a scare
du hast mir keinen kleinen Schrecken eingejagt
ein Ende mit Schrecken
ein Ende mit Schrecken
zu meinem großen Schrecken
to my great horror
zu meinem großen Schrecken
Schrecken ohne Ende
mit Schrecken stellte er fest, dass sein Auto weg war
he had a shock when he saw (oder | orod noticed) that his car was gone
mit Schrecken stellte er fest, dass sein Auto weg war
in panischem Schrecken
in panic
in panischem Schrecken
mit dem Schrecken davonkommen
to get off with a fright
mit dem Schrecken davonkommen
jemanden in Angst und Schrecken versetzen
to frightenjemand | somebody sb
jemanden in Angst und Schrecken versetzen
Schrecken malte sich in (oder | orod auf) seinem Gesicht ab
Schrecken malte sich in (oder | orod auf) seinem Gesicht ab
jemandem einen höllischen Schrecken einjagen
to scarejemand | somebody sb to death
jemandem einen höllischen Schrecken einjagen
vor Schrecken erstarren
to be paralyzed with fear, to be scared stiff
vor Schrecken erstarren
da hast du mir einen schönen Schrecken eingejagt
you gave me such a fright
da hast du mir einen schönen Schrecken eingejagt
Schrecken (oder | orod Grauen) vor (Dativ | dative (case)dat) etwas empfinden
to dreadetwas | something sth
Schrecken (oder | orod Grauen) vor (Dativ | dative (case)dat) etwas empfinden
das war ein ordentlicher Schrecken für mich
that gave me a real (oder | orod quite a) fright
das war ein ordentlicher Schrecken für mich
schon (allein) der Gedanke (daran) bereitet mir Schrecken
the mere (oder | orod very) thought of it terrifies me
schon (allein) der Gedanke (daran) bereitet mir Schrecken
jemanden in Angst und Schrecken versetzen
to terrifyjemand | somebody sb
jemanden in Angst und Schrecken versetzen
So it is not surprising that many Americans react with horror to her style of parenting.
Daher überrascht es nicht, dass viele Amerikaner mit Schrecken auf ihren Erziehungsstil reagieren.
Source: News-Commentary
Rwanda s horrors ’, and more recently Darfur, come quickly to mind.
Man denke etwa an die Schrecken von Ruanda, und in jüngerer Zeit Darfur.
Source: News-Commentary
Here, at least, we remember the appalling lessons of history.
Soweit haben wir alle noch die Schrecken der Geschichte vor Augen.
Source: Europarl
Tom's days were days of splendor and exultation to him, but his nights were seasons of horror.
Toms Tage waren Tage des Glanzes und des Frohlockens, aber seine Nächte waren Zeiten des Schreckens.
Source: Books
We are still in shock from the horror of 11 September.
Der Schrecken des 11. Septembers sitzt uns deutlich in den Gliedern.
Source: Europarl
Then the financial crisis erupted, scaring the entire world.
Dann brach die Finanzkrise aus und versetzte die ganze Welt in Schrecken.
Source: News-Commentary
The horrifying images were intended to foment terror.
Die schrecklichen Bilder sollten Angst und Schrecken verbreiten.
Source: News-Commentary
'We Walk Around Death, ' Tweets a Yemeni Blogger About the Horrors of War · Global Voices
Wir sind von Tod umgeben, twittert ein jemenitischer Blogger über die Schrecken des Krieges
Source: GlobalVoices
Then, after the anguish, the fear and after the suffering comes the time for anger.
Nun, nach dem Schrecken, nach der Angst, nach dem Schmerz, kommt die Zeit des Zorns.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :