Traduction Allemand-Anglais de "Unbeständigkeit"

"Unbeständigkeit" - traduction Anglais

Unbeständigkeit
Femininum | feminine f <Unbeständigkeit; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • inconstancy
    Unbeständigkeit mangelnde Dauerhaftigkeit
    unsteadiness
    Unbeständigkeit mangelnde Dauerhaftigkeit
    unstableness
    Unbeständigkeit mangelnde Dauerhaftigkeit
    Unbeständigkeit mangelnde Dauerhaftigkeit
  • unsettledness
    Unbeständigkeit des Wetters, der Nachfrage
    variability
    Unbeständigkeit des Wetters, der Nachfrage
    variableness
    Unbeständigkeit des Wetters, der Nachfrage
    changeability
    Unbeständigkeit des Wetters, der Nachfrage
    changeableness
    Unbeständigkeit des Wetters, der Nachfrage
    Unbeständigkeit des Wetters, der Nachfrage
  • fluctuation
    Unbeständigkeit Schwankungen
    Unbeständigkeit Schwankungen
  • erraticism
    Unbeständigkeit Sprunghaftigkeit
    Unbeständigkeit Sprunghaftigkeit
  • changeability
    Unbeständigkeit von Person, Charakter
    changeableness
    Unbeständigkeit von Person, Charakter
    flightiness
    Unbeständigkeit von Person, Charakter
    fickleness
    Unbeständigkeit von Person, Charakter
    volatility
    Unbeständigkeit von Person, Charakter
    Unbeständigkeit von Person, Charakter
  • lability
    Unbeständigkeit Psychologie | psychologyPSYCH
    unstableness
    Unbeständigkeit Psychologie | psychologyPSYCH
    Unbeständigkeit Psychologie | psychologyPSYCH
  • unstableness
    Unbeständigkeit Chemie | chemistryCHEM
    lability
    Unbeständigkeit Chemie | chemistryCHEM
    Unbeständigkeit Chemie | chemistryCHEM
At the same time, we are in an era of greater economic volatility.
Gleichzeitig befinden wir uns in einem Zeitalter größerer ökonomischer Unbeständigkeit.
Source: News-Commentary
Markets loathe uncertainty and volatility.
An den Märkten verabscheut man Unsicherheit und Unbeständigkeit.
Source: News-Commentary
Lastly, a bigger point on the volatility of commodity prices.
Zuletzt noch das größere Thema der Unbeständigkeit der Grundstoffpreise.
Source: Europarl
That inconsistency is something that we have come to recognise from Mr Watson.
Aber an diese Unbeständigkeit haben wir uns bei Herrn Watson ja inzwischen gewöhnt.
Source: Europarl
Only grants from the US will reduce output volatility.
Nur direkte Unterstützung aus den USA wird die Unbeständigkeit der Produktion mindern.
Source: News-Commentary
The fickleness of capital markets poses once again the paradox of thrift.
Die Unbeständigkeit der Kapitalmärkte stellt uns wieder einmal vor das Paradox der Sparsamkeit.
Source: News-Commentary
We must all bear in mind the increasing volatility of the financial markets.
Wir dürfen nicht die zunehmende Unbeständigkeit der Finanzmärkte vergessen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :