Traduction Allemand-Anglais de "coal hole cover"

"coal hole cover" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Coder, Hyle ou Holle?

  • Schutzmasculine | Maskulinum m (from gegenor | oder od vor)
    cover protection
    Zufluchtfeminine | Femininum f (from vor)
    cover protection
    cover protection
exemples
  • under (the) cover of
    unter demor | oder od im Schutz von
    under (the) cover of
  • under (the) cover of night
    im Schutz der Nacht
    under (the) cover of night
  • Deckungfeminine | Femininum f (from vordative (case) | Dativ dat)
    cover military term | Militär, militärischMIL
    cover military term | Militär, militärischMIL
exemples
  • schützendes Gebüsch (für Tiere)
    cover protective foliage
    cover protective foliage
  • Lagerneuter | Neutrum n
    cover hunting | JagdJAGD of game
    versteckter Ruheplatz
    cover hunting | JagdJAGD of game
    cover hunting | JagdJAGD of game
exemples
  • Ob-, Schutzdachneuter | Neutrum n
    cover shelter
    cover shelter
exemples
  • Deckmantelmasculine | Maskulinum m
    cover guise, pretext
    Vorwandmasculine | Maskulinum m
    cover guise, pretext
    cover guise, pretext
  • Deckungfeminine | Femininum f
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH security
    Sicherheitfeminine | Femininum f
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH security
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH security
exemples
  • cover ratio of banknoteset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover ratio of banknoteset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Coverversionfeminine | Femininum f
    cover cover version
    cover cover version
  • Vertretungfeminine | Femininum f
    cover for absent worker
    cover for absent worker
  • (Bett)Deckefeminine | Femininum f
    cover on bedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover on bedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • to put a cover onsomething | etwas sth
    something | etwasetwas bedecken
    to put a cover onsomething | etwas sth
  • Deckelmasculine | Maskulinum m
    cover for vesselet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Verschlussmasculine | Maskulinum m
    cover for vesselet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover for vesselet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Deckefeminine | Femininum f
    cover of book
    Deckelmasculine | Maskulinum m
    cover of book
    Einbandmasculine | Maskulinum m
    cover of book
    cover of book
exemples
  • Titelseitefeminine | Femininum f
    cover of magazine
    cover of magazine
  • Abdeckungfeminine | Femininum f
    cover protective cover
    cover protective cover
  • (Schutz)Umschlagmasculine | Maskulinum m
    cover protective envelope
    cover protective envelope
  • Hüllefeminine | Femininum f
    cover holder, case, wrapping
    Futteralneuter | Neutrum n
    cover holder, case, wrapping
    Kappefeminine | Femininum f
    cover holder, case, wrapping
    cover holder, case, wrapping
  • Überzugmasculine | Maskulinum m
    cover blanket, sheet
    Bezugmasculine | Maskulinum m
    cover blanket, sheet
    cover blanket, sheet
exemples
  • Briefumschlagmasculine | Maskulinum m
    cover for normal letter
    Kuvertneuter | Neutrum n
    cover for normal letter
    cover for normal letter
exemples
  • Adressumschlag
    cover for letter sent to cover address
    cover for letter sent to cover address
exemples
  • under cover of
    unter der Adresse von
    under cover of
  • a letter under cover
    ein an eine Deckadresse geschriebener Brief
    a letter under cover
  • under cover figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    under cover figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Faltbriefmasculine | Maskulinum m
    cover letter-card
    cover letter-card
  • Ganzsachefeminine | Femininum f (Briefumschlag mit Markenand | und u. Stempel)
    cover PHILAT
    cover PHILAT
  • Umschlagmasculine | Maskulinum m
    cover package
    Emballagefeminine | Femininum f
    cover package
    cover package
exemples
  • Gedeckneuter | Neutrum n
    cover on table
    Kuvertneuter | Neutrum n
    cover on table
    cover on table
exemples
  • verdeckter Teil
    cover architecture | ArchitekturARCH of roof tileet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover architecture | ArchitekturARCH of roof tileet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Deckefeminine | Femininum f
    cover engineering | TechnikTECH of tyre
    Mantelmasculine | Maskulinum m
    cover engineering | TechnikTECH of tyre
    cover engineering | TechnikTECH of tyre
  • Schutzplattefeminine | Femininum f
    cover engineering | TechnikTECH protective plate
    cover engineering | TechnikTECH protective plate

exemples
  • decken, ausgleichen, bestreiten
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH balance out
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH balance out
exemples
  • to cover expenses
    die Kosten deckenor | oder od bestreiten
    to cover expenses
  • to cover a loss
    einen Verlust decken
    to cover a loss
  • to cover debts
    Schulden (ab)decken
    to cover debts
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • versichern (for gegen)
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH insure
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH insure
  • zeichnen
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH loan
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH loan
exemples
  • cover (into) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH transfer American English | amerikanisches EnglischUS
    transferieren (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    übertragen (dative (case) | Dativdat)
    cover (into) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH transfer American English | amerikanisches EnglischUS
exemples
  • erreichen, voll ausfüllen
    cover reach: numberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover reach: numberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • berichten über (accusative (case) | Akkusativakk)
    cover MEDIA report on
    cover MEDIA report on
exemples
  • to cover the elections
    über die Wahlen berichten
    to cover the elections
exemples
  • to cover ground figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fortschritte machen
    to cover ground figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • einhüllen, -wickeln, -schlagen (in, with inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    cover wrap
    cover wrap
exemples
  • to cover a pot
    einen Topf zudecken
    to cover a pot
  • bereisen, bearbeiten
    cover travel through, work in: area
    cover travel through, work in: area
exemples

exemples
  • to cover oneself with glory
    sich mit Ruhm bedecken
    to cover oneself with glory
  • to cover oneself with glory hide: traceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    verdecken, -bergen, -wischen
    to cover oneself with glory hide: traceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • usually | meistmeist meist cover up hide figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    verbergen, -hüllen, -hehlen, bemänteln
    usually | meistmeist meist cover up hide figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to cover (up) one’s mistakes
    to cover (up) one’s mistakes
  • schützen, sichern (from vordative (case) | Dativ dat gegen)
    cover protect
    cover protect
exemples
  • to cover oneself
    sich absichern
    to cover oneself
exemples
  • in einer Linie stehen vor (dative (case) | Dativdat)or | oder od hinter (dative (case) | Dativdat)
    cover military term | Militär, militärischMIL in line:, als Hintermannet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    decken
    cover military term | Militär, militärischMIL in line:, als Hintermannet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover military term | Militär, militärischMIL in line:, als Hintermannet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • beherrschen, im Schussfeld haben
    cover military term | Militär, militärischMIL control: area
    cover military term | Militär, militärischMIL control: area
  • bestreichen, (mit Feuer) belegen
    cover military term | Militär, militärischMIL fire on: area
    cover military term | Militär, militärischMIL fire on: area
  • zielen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    cover aim at
    in Schach halten
    cover aim at
    cover aim at
exemples
  • to coversomebody | jemand sb with a pistol
    jemanden mit einer Pistole in Schach halten
    to coversomebody | jemand sb with a pistol
  • vergeben, auslöschen
    cover sins obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    cover sins obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • decken
    cover roof
    cover roof
  • plattieren, überfangen
    cover plate: glass
    cover plate: glass
  • decken
    cover football | FußballFUSSBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover football | FußballFUSSBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schmiere stehen für
    cover assist with robberyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover assist with robberyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (jemandem) behilflich sein
    cover
    cover
cover
[ˈkʌvə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • decken, einen (dichten) Überzug bilden
    cover especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH form cover over
    cover especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH form cover over
exemples
  • den Hut aufsetzen
    cover rare | seltenselten (put on one’s hat)
    cover rare | seltenselten (put on one’s hat)
  • decken
    cover sports | SportSPORT
    cover sports | SportSPORT
Hole
[hoːl]Neutrum | neuter n <Holes; Holes> Engl.

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • hole
    Hole Sport | sportsSPORT beim Golf
    Hole Sport | sportsSPORT beim Golf
Holste
[ˈhɔlstə]Maskulinum | masculine m <Holsten; Holsten> arch

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)


  • Lochneuter | Neutrum n
    hole
    hole
exemples
  • to make a hole in figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ein Loch reißen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    to make a hole in figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to pick holes insomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    something | etwasetwas bekrittelnor | oder od zerpflücken
    to pick holes insomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • a hole in one’s coat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    selten ein Makel an jemandes Ruf
    a hole in one’s coat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Lochneuter | Neutrum n
    hole hollow
    Grubefeminine | Femininum f
    hole hollow
    Höhlungfeminine | Femininum f
    hole hollow
    hole hollow
  • Höhlefeminine | Femininum f
    hole for animal
    Baumasculine | Maskulinum m
    hole for animal
    hole for animal
  • Lochneuter | Neutrum n
    hole figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hole figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Gefängnis(zellefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    hole prison, cell figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hole prison, cell figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Kerkermasculine | Maskulinum m
    hole dungeon figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hole dungeon figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Elendsquartierneuter | Neutrum n
    hole slum figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hole slum figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Holeneuter | Neutrum n
    hole in golf
    hole in golf
  • Lochneuter | Neutrum n
    hole cup in green
    hole cup in green
  • Bahnfeminine | Femininum f
    hole one of 18 sections of golf course
    hole one of 18 sections of golf course
  • Punktmasculine | Maskulinum m
    hole point
    hole point
  • Lochneuter | Neutrum n
    hole unpleasant place: room, townet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Kaffneuter | Neutrum n
    hole unpleasant place: room, townet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    hole unpleasant place: room, townet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schlupfwinkelmasculine | Maskulinum m
    hole hiding place
    Versteckneuter | Neutrum n
    hole hiding place
    hole hiding place
  • tiefe Stelle
    hole deep area: in lakeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    hole deep area: in lakeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Klemmefeminine | Femininum f
    hole tricky situation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Patschefeminine | Femininum f
    hole tricky situation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hole tricky situation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
exemples
  • to be in a hole
    in der Klemme sitzen
    to be in a hole
  • in the hole commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    in the hole commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • kleine Bucht
    hole small bay American English | amerikanisches EnglischUS
    hole small bay American English | amerikanisches EnglischUS
  • kleiner Hafen
    hole small harbour American English | amerikanisches EnglischUS
    hole small harbour American English | amerikanisches EnglischUS
  • Gattneuter | Neutrum n
    hole nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF clew
    hole nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF clew
  • (Arsch)Lochneuter | Neutrum n
    hole slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hole slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Lochneuter | Neutrum n
    hole vagina slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hole vagina slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Maulneuter | Neutrum n
    hole slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Fressefeminine | Femininum f
    hole slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    hole slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
hole
[houl]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • durchörten, schrämen
    hole mining | BergbauBERGB cut through
    hole mining | BergbauBERGB cut through
  • in die Höhle treiben
    hole rare | seltenselten (animal: drive into hole)
    hole rare | seltenselten (animal: drive into hole)
exemples
  • often | oftoft hole out sports | SportSPORT
    often | oftoft hole out sports | SportSPORT
hole
[houl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • usually | meistmeist meist hole up for hibernating
    sich in eine Höhle verkriechen
    usually | meistmeist meist hole up for hibernating
Cover
[ˈkavər]Neutrum | neuter n <Covers; Cover(s)> Engl.

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • sleeve
    Cover Plattenhülle
    Cover Plattenhülle
Holst
[hɔlst]Maskulinum | masculine m <Holst(e)s; Holste>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • holly
    Holst Botanik | botanyBOT Ilex aquifolium
    Holst Botanik | botanyBOT Ilex aquifolium
holen
[ˈhoːlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (go and) get, fetch
    holen herbringen
    holen herbringen
exemples
  • Kohlen aus dem Keller holen
    to fetch coal from the cellar
    Kohlen aus dem Keller holen
  • ich werde ihn selbst holen
    I will go and get him myself
    ich werde ihn selbst holen
  • etwas aus der Tasche holen
    to get (oder | orod pull)etwas | something sth out of one’s pocket
    etwas aus der Tasche holen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • call
    holen herbeirufen
    send for
    holen herbeirufen
    holen herbeirufen
exemples
  • fetch
    holen abholen
    pick up
    holen abholen
    holen abholen
exemples
  • holen → voir „Korb
    holen → voir „Korb
exemples
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas holen holen gehen
    to get (oder | orod fetch)etwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas holen holen gehen
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas holen Krankheit, Tadel, Schläge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to getetwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas holen Krankheit, Tadel, Schläge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas holen Rat, Trost etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to seeketwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas holen Rat, Trost etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • buy
    holen kaufen
    get
    holen kaufen
    holen kaufen
  • extract
    holen Bergbau | miningBERGB gewinnen
    holen Bergbau | miningBERGB gewinnen
exemples
  • Erz aus der Erde holen
    to extract ore (from out of the ground)
    Erz aus der Erde holen
  • haul
    holen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tau, Segel etc
    pull
    holen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tau, Segel etc
    holen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tau, Segel etc
unworked
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • unbearbeitet (Bodenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    unworked
    unworked
  • roh
    unworked
    unworked
  • unverritzt
    unworked mining | BergbauBERGB
    unworked mining | BergbauBERGB
exemples
coal
[koul]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Kohlefeminine | Femininum f
    coal mineralogy | MineralogieMINER
    coal mineralogy | MineralogieMINER
exemples
  • Holzkohlefeminine | Femininum f
    coal charcoal
    coal charcoal
  • glühendesor | oder od ausgeglühtes Stück Holz
    coal glowing piece of wood obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    coal glowing piece of wood obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Kohlefeminine | Femininum f
    coal coal supply British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    Kohlenplural | Plural pl
    coal coal supply British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    Kohlenvorratmasculine | Maskulinum m
    coal coal supply British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    coal coal supply British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
exemples
  • to lay in coals <plural | Pluralpl>
    sich mit Kohlen eindecken
    to lay in coals <plural | Pluralpl>
  • to carry (or | oderod send) coals to Newcastle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    Eulen nach Athen tragen
    to carry (or | oderod send) coals to Newcastle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
  • to haul (or | oderod drag)somebody | jemand sb over the coals figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    jemanden zur Rechenschaft ziehen, jemandem die Leviten lesenor | oder od eine Standpauke halten
    to haul (or | oderod drag)somebody | jemand sb over the coals figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Schlackefeminine | Femininum f
    coal chemistry | ChemieCHEM
    Rückstandmasculine | Maskulinum m
    coal chemistry | ChemieCHEM
    coal chemistry | ChemieCHEM
  • glimmende Kohlenplural | Plural pl
    coal hot ashes American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl>
    heiße Asche
    coal hot ashes American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl>
    coal hot ashes American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl>
coal
[koul]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

coal
[koul]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Kohle (als Brennstoff) einnehmen, bunkern
    coal nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    coal nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
cover for
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • vertreten
    cover for collegue
    cover for collegue
exemples
  • to cover forsomebody | jemand sb by lying
    jemanden decken
    to cover forsomebody | jemand sb by lying