Traduction Allemand-Anglais de "Regal"

"Regal" - traduction Anglais

Regal
[reˈgaːl]Neutrum | neuter n <Regals; Regale>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • shelvesPlural | plural pl
    Regal Warenregal
    shelf unit
    Regal Warenregal
    stand
    Regal Warenregal
    Regal Warenregal
  • (book)shelvesPlural | plural pl
    Regal Bücherregal
    bookcase
    Regal Bücherregal
    Regal Bücherregal
  • stack
    Regal in einer Bibliothek
    Regal in einer Bibliothek
  • (book)shelf
    Regal Bücherbrett
    Regal Bücherbrett
  • kitchen shelvesPlural | plural pl
    Regal Küchenregal
    Regal Küchenregal
  • rack
    Regal Flaschenregal
    Regal Flaschenregal
  • (case) stand, (composing) frame (oder | orod stand)
    Regal BUCHDRUCK Schriftkastengestell
    rack
    Regal BUCHDRUCK Schriftkastengestell
    Regal BUCHDRUCK Schriftkastengestell
  • regal
    Regal Musik | musical termMUS
    Regal Musik | musical termMUS
Let's just break this shelf. Okay, that shelf broke.
Zerbrechen wir mal eben dieses Regal. Bitte schön: Regal kaputt.
Source: TED
Let's just break this shelf. Okay, that shelf broke.
Zerbrechen wir mal eben dieses Regal. Bitte schön: Regal kaputt.
Source: TED
You have too many books on the shelf.
Du hast zu viele Bücher im Regal.
Source: Tatoeba
Please put the book on the shelf.
Stellen Sie das Buch bitte auf das Regal.
Source: Tatoeba
Source
Regal
Neutrum | neuter n <Regals; Regalien [-lɪ̆ən]; meistPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • regale
    Regal Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST Hoheitsrecht
    regality
    Regal Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST Hoheitsrecht
    royal prerogative
    Regal Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST Hoheitsrecht
    royalty
    Regal Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST Hoheitsrecht
    Regal Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST Hoheitsrecht
Bücher in ein Regal einräumen
to put away (oder | orod place, arrange) books on a shelf
Bücher in ein Regal einräumen
er langte das Buch vom Regal
he took the book from the shelf
er langte das Buch vom Regal
das Regal ist nicht stabil
the shelf unit isn’t stable (oder | orod is unstable)
das Regal ist nicht stabil
im Regal ist ein Buch; der Einband desselben ist grün
there is a book on the shelf; its cover is green
im Regal ist ein Buch; der Einband desselben ist grün
den Krug auf das Regal hochstellen
to put (oder | orod place) the jug up on the shelf
den Krug auf das Regal hochstellen
all die Sachen (da) auf dem Regal
all those things (oder | orod all the stuff) on the shelf
all die Sachen (da) auf dem Regal
die Bücher standen ordentlich im Regal
the books stood neatly on the shelf
die Bücher standen ordentlich im Regal
to takeetwas | something sth down from the shelf
etwas vom Regal herunternehmen
ein Buch aus dem Regal nehmen
to take a book from the shelf
ein Buch aus dem Regal nehmen
vor das Regal kommt später noch ein Vorhang
a curtain is going to be put in front of the shelf later on
vor das Regal kommt später noch ein Vorhang
Bücher vom Regal holen
to get (oder | orod take) books from the shelf
Bücher vom Regal holen
Let's just break this shelf. Okay, that shelf broke.
Zerbrechen wir mal eben dieses Regal. Bitte schön: Regal kaputt.
Source: TED
Let's just break this shelf. Okay, that shelf broke.
Zerbrechen wir mal eben dieses Regal. Bitte schön: Regal kaputt.
Source: TED
You have too many books on the shelf.
Du hast zu viele Bücher im Regal.
Source: Tatoeba
Please put the book on the shelf.
Stellen Sie das Buch bitte auf das Regal.
Source: Tatoeba
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :