„advance notice“: noun advance noticenoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Vorwarnung Vorwarnungfeminine | Femininum f advance notice advance notice exemples to givesomebody | jemand sb advance notice ofsomething | etwas sth jemanden im Voraus vonsomething | etwas etwas in Kenntnis setzen to givesomebody | jemand sb advance notice ofsomething | etwas sth
„arrival“: noun arrival [əˈraivəl]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Ankunft, Ankommen, Eintreffen Erscheinen, Auftauchen Angekommener, Ankömmling, Angekommenes ankommende Züge Schiffe Personen Erreichung, Gelangen, Kommen Eingänge, Zufuhr Neuankömmling, neugeborenes Kind Ankunftfeminine | Femininum f arrival arriving Ankommenneuter | Neutrum n arrival arriving Eintreffenneuter | Neutrum n arrival arriving arrival arriving exemples the day of arrival der Ankunftstag the day of arrival on his arrival beior | oder od gleich nach seiner Ankunft on his arrival Erscheinenneuter | Neutrum n arrival appearance Auftauchenneuter | Neutrum n arrival appearance arrival appearance Angekommene(r), Ankömmlingmasculine | Maskulinum m arrival person arrival person (etwas) Angekommenes arrival thing which has arrived arrival thing which has arrived ankommende Zügeor | oder od Schiffeor | oder od Personenplural | Plural pl arrival trains, ships, people <plural | Pluralpl> arrival trains, ships, people <plural | Pluralpl> Erreichungfeminine | Femininum f arrival reaching figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gelangenneuter | Neutrum n arrival reaching figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kommenneuter | Neutrum n arrival reaching figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig arrival reaching figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Eingängeplural | Plural pl arrival commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH supply <often | oftoftplural | Plural pl> Zufuhrfeminine | Femininum f arrival commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH supply <often | oftoftplural | Plural pl> arrival commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH supply <often | oftoftplural | Plural pl> exemples arrival of goods <often | oftoftplural | Plural pl> Warenzufuhr, -eingang arrival of goods <often | oftoftplural | Plural pl> arrival notice <often | oftoftplural | Plural pl> Eingangsbenachrichtigung arrival notice <often | oftoftplural | Plural pl> Neuankömmlingmasculine | Maskulinum m arrival newborn child neugeborenes Kind arrival newborn child arrival newborn child exemples he (she) is a recent arrival er (sie) ist neu angekommen he (she) is a recent arrival
„advanced“: adjective advanced British English | britisches EnglischBr [ədˈvɑːnst] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈvæ(ː)nst]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) fortgeschritten, für Fortgeschrittene fortschrittlich, modern vorgerückt, fortgeschritten vorgesetzt, vorgeschoben fortgeschritten, für Fortgeschrittene advanced ahead in development or knowledge advanced ahead in development or knowledge exemples advanced student Fortgeschrittene(r) advanced student an advanced course in French ein Französischkurs für Fortgeschrittene an advanced course in French advanced studies wissenschaftliche Forschung advanced studies fortschrittlich, modern advanced modern advanced modern vorgerückt, fortgeschritten advanced at late stage advanced at late stage exemples a gentleman advanced in years ein Herr in vorgerücktemor | oder od fortgeschrittenem Alter a gentleman advanced in years an advanced age ein vorgerücktes Alter an advanced age advanced in pregnancy hochschwanger advanced in pregnancy vorgesetzt, vorgeschoben advanced placed in front advanced placed in front exemples with foot advanced den Fuß vorgesetzt with foot advanced advanced base vorgeschobene Versorgungsbasis advanced base
„advance“: transitive verb advance British English | britisches EnglischBr [ədˈvɑːns] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈvæ(ː)ns]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) nach vorn verlegen, vorverlegen, vorschieben, ausstrecken vorbringen, vortragen, geltend machen fördern, voran-, vorwärtsbringen befördern, verbessern erhöhen beschleunigen, befördern, schnell herbeiführen im Voraus liefern, vorauszahlen, vorschießen, vorstrecken heben vorsetzen nach vorn verlegen, vorverlegen, vorschieben advance troops advance troops ausstrecken advance hand advance hand vorsetzen advance foot advance foot exemples the troops were advanced to the front line die Truppen wurden zur Frontlinie vorgeschoben the troops were advanced to the front line vorbringen, vortragen advance proposal, argument advance proposal, argument geltend machen advance claim advance claim fördern, voran-, vorwärtsbringen advance promote planet cetera, and so on | etc., und so weiter etc advance promote planet cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples to advance one’s own interests die Eigeninteressen fördern to advance one’s own interests (rangmäßig) befördern, verbessern advance raise in rank advance raise in rank erhöhen advance raise: price advance raise: price beschleunigen, befördern advance growth advance growth schnell herbeiführen advance events advance events im Voraus liefern advance deliver in advance advance deliver in advance vorauszahlen, vorschießen, vorstrecken advance pay in advance advance pay in advance exemples to advance money on loan Geld leihweise vorschießen to advance money on loan heben advance eyelids obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs advance eyelids obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs advance syn → voir „forward“ advance syn → voir „forward“ advance → voir „further“ advance → voir „further“ advance → voir „promote“ advance → voir „promote“ advance syn → voir „adduce“ advance syn → voir „adduce“ „advance“: intransitive verb advance British English | britisches EnglischBr [ədˈvɑːns] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈvæ(ː)ns]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) vorgehen, vorwärtsgehen, vorrücken, vordringen zunehmen, steigen vorankommen, vorwärtskommen, Fortschritte machen aufrücken, avancieren, befördert werden in die Höhe gehen, ansteigen, anziehen vorgehen, vorwärtsgehen, vorrücken, vordringen advance move forward advance move forward exemples to advance to the base in baseball das Mal erreichen to advance to the base in baseball to advance in column military term | Militär, militärischMIL in Kolonne vormarschieren to advance in column military term | Militär, militärischMIL zunehmen (in andative (case) | Dativ dat) advance increase steigen advance increase advance increase vorankommen, vorwärtskommen, Fortschritte machen advance make progress figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig advance make progress figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples to advance in knowledge Fortschritte im Wissen machen to advance in knowledge aufrücken, avancieren, befördert werden advance in rank advance in rank in die Höhe gehen, (an)steigen, anziehen advance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of price advance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of price advance syn → voir „progress“ advance syn → voir „progress“ exemples prices advance sharply die Preise ziehen stark an prices advance sharply „advance“: noun advance British English | britisches EnglischBr [ədˈvɑːns] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈvæ(ː)ns]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Vorwärtsgehen, Vorwärtskommen, Vorrücken, Vorstoß Aufrücken, Beförderung Fortschritt, Verbesserung, Vervollkommnung Vorsprung Annäherungsversuch, Antrag, Anerbieten Vorschuss, Auslage, Kredit, Darlehen höheres Angebot, Mehrgebot PreisErhöhung, Auf-, Zuschlag, Steigerung Vorgehen, Vormarsch, Vorrücken Befehl zum Vorrücken Autres traductions... Vorwärtsgehenneuter | Neutrum n advance moving forwardalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Vorwärtskommenneuter | Neutrum n advance moving forwardalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Vorrückenneuter | Neutrum n advance moving forwardalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Vorstoßmasculine | Maskulinum m advance moving forwardalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig advance moving forwardalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Aufrückenneuter | Neutrum n advance in office advance in office Beförderungfeminine | Femininum f advance in rank advance in rank Fortschrittmasculine | Maskulinum m advance progress, improvement Verbesserungfeminine | Femininum f advance progress, improvement Vervollkommnungfeminine | Femininum f advance progress, improvement advance progress, improvement exemples in advance in front vorn in advance in front in advance beforehand (im) voraus, vorher in advance beforehand order in advance Vor(aus)bestellung order in advance seats booked in advance vorbestellte Plätze seats booked in advance in advance of vor in advance of masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Vorsprungmasculine | Maskulinum m advance lead advance lead exemples to be in advance Vorsprung haben (of vordative (case) | Dativ dat) to be in advance Annäherungsversuchmasculine | Maskulinum m advance offer <usually | meistmeistplural | Plural pl> Antragmasculine | Maskulinum m advance offer <usually | meistmeistplural | Plural pl> Anerbietenneuter | Neutrum n advance offer <usually | meistmeistplural | Plural pl> advance offer <usually | meistmeistplural | Plural pl> exemples to make advances tosomebody | jemand sb approach <usually | meistmeistplural | Plural pl> jemandem die Hand bieten, jemandem gegenüber den ersten Schritt tun, jemandem entgegenkommen to make advances tosomebody | jemand sb approach <usually | meistmeistplural | Plural pl> to make advances tosomebody | jemand sb pester <usually | meistmeistplural | Plural pl> sich an jemanden heranmachen to make advances tosomebody | jemand sb pester <usually | meistmeistplural | Plural pl> Vorschussmasculine | Maskulinum m advance loan Auslagefeminine | Femininum f advance loan Kreditmasculine | Maskulinum m advance loan Darlehenneuter | Neutrum n advance loan advance loan exemples in advance im Voraus in advance advance money Vorschuss advance money advances against customers an Kunden ausgeliehene Gelder advances against customers advance against a document credit Akkreditivbevorschussung advance against a document credit advance against products Warenbevorschussung advance against products advance on securities Lombardkredit, Effektenlombard, Wertpapierkredit advance on securities masquer les exemplesmontrer plus d’exemples höheres Angebot, Mehrgebotneuter | Neutrum n (bei Versteigerungen) advance higher bid advance higher bid (Preis)Erhöhungfeminine | Femininum f advance increase in price Auf-, Zuschlagmasculine | Maskulinum m advance increase in price Steigerungfeminine | Femininum f advance increase in price advance increase in price exemples in advance höher (im Preis) in advance Vorgehenneuter | Neutrum n advance military term | Militär, militärischMIL moving forward Vormarschmasculine | Maskulinum m advance military term | Militär, militärischMIL moving forward Vorrückenneuter | Neutrum n advance military term | Militär, militärischMIL moving forward advance military term | Militär, militärischMIL moving forward exemples advance by bounds sprungweisesor | oder od abschnittweises Vorgehen advance by bounds advance by echelon staffelweises Vorgehen advance by echelon advance from cover to cover Sichvorarbeiten, Vorgehen von Deckung zu Deckung advance from cover to cover advance by rushes sprungweises Vorgehen advance by rushes advance to attack Anmarsch zum Angriff advance to attack advance to contact Annäherungsmarsch advance to contact masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Befehlmasculine | Maskulinum m zum Vorrücken advance military term | Militär, militärischMIL order to advance advance military term | Militär, militärischMIL order to advance Vorhutfeminine | Femininum f advance military term | Militär, militärischMIL advance guard advance military term | Militär, militärischMIL advance guard Vorschubmasculine | Maskulinum m advance engineering | TechnikTECH feed advance engineering | TechnikTECH feed Voreilungfeminine | Femininum f advance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK lead advance electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK lead „advance“: adjective advance British English | britisches EnglischBr [ədˈvɑːns] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈvæ(ː)ns]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) vorausgehend, vorausgesandt Vorher…, Voraus…, Vor… Vorhut…, Spitzen…, vorgeschoben vorausgehend, vorausgesandt advance front advance front Vorher…, Voraus…, Vor… advance occurringet cetera, and so on | etc., und so weiter etc in advance advance occurringet cetera, and so on | etc., und so weiter etc in advance exemples advance booking Reservierung, Vorbestellung advance booking advance copy BUCHDRUCK Vorausexemplar advance copy BUCHDRUCK advance payment Voraus(be)zahlung advance payment advance sale Vorverkauf advance sale masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Vorhut…, Spitzen…, vorgeschoben advance military term | Militär, militärischMIL leading advance military term | Militär, militärischMIL leading exemples advance command post vorgeschobener Gefechtsstandor | oder od vorgeschobene Befehlsstelle advance command post advance party Vortrupp, Vorausabteilung, Spitzenkompanie advance party advance position vorgeschobene Stellung advance position
„notice“: noun notice [ˈnoutis]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Plakat, Anschlag, Aushang Achtung, Aufmerksamkeit, Höflichkeitsbezeigung Bemerkung, flüchtige Beobachtung, Wahrnehmung Notiz, Nachricht, Anzeige, Meldung, Ankündigung, Kunde... Anmeldung eines Antrags Vermerk, Anzeige, Ankündigung, Hinweis, Bekanntgabe... Vorladung Warnung, Kündigungsfrist An-, Kennzeichen, Merkmal schriftliche Bemerkung, Notiz, Theaterkritik, Zeitungsnotiz... Plakatneuter | Neutrum n notice placard notice placard Anschlagmasculine | Maskulinum m notice on notice boardet cetera, and so on | etc., und so weiter etc notice on notice boardet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Aushangmasculine | Maskulinum m notice in shop windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc notice in shop windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Acht(ung)feminine | Femininum f notice attention Aufmerksamkeitfeminine | Femininum f notice attention Höflichkeit(sbezeigung)feminine | Femininum f notice attention notice attention exemples to take notice ofsomething | etwas sth vonsomething | etwas etwas Notiz nehmen,something | etwas etwas bemerkenor | oder od beachten, einer Sache Beachtung schenken, achtgeben auf (accusative (case) | Akkusativakk) to take notice ofsomething | etwas sth he took no notice of us er kümmerte sich nicht um uns he took no notice of us take no notice of it! achte nicht darauf! take no notice of it! Bemerkungfeminine | Femininum f notice perception flüchtige Beobachtung, Wahrnehmungfeminine | Femininum f notice perception notice perception exemples the child takes notice das Kind fängt an, zu unterscheidenor | oder od seine Sinne zu gebrauchen the child takes notice to escape notice unbemerktor | oder od unbeobachtet bleiben to escape notice nothing escapes her notice ihr entgeht nichts nothing escapes her notice to take no notice ofsomething | etwas sth something | etwasetwas unbeachtet lassen, sich umsomething | etwas etwas nicht kümmern to take no notice ofsomething | etwas sth not worth a person’s notice nicht beachtenswert not worth a person’s notice notice! zur Beachtung! notice! to come under sb’s notice jemandem bekannt werden to come under sb’s notice masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Notizfeminine | Femininum f notice notification Nachrichtfeminine | Femininum f notice notification Anzeigefeminine | Femininum f notice notification Meldungfeminine | Femininum f notice notification Ankündigungfeminine | Femininum f notice notification Bericht(erstattungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m notice notification Kundefeminine | Femininum f notice notification Kenntnisfeminine | Femininum f notice notification notice notification exemples to notice that kundand | und u. zu wissen sei, dass (in Urkunden) to notice that this is to give notice that es wird hiermit bekannt gemacht, dass (Beginn von Mitteilungen) this is to give notice that to givesomebody | jemand sb notice ofsomething | etwas sth jemanden vonsomething | etwas etwas benachrichtigen, jemandemsomething | etwas etwas ankündigen, jemandemsomething | etwas etwas berichten to givesomebody | jemand sb notice ofsomething | etwas sth to receive notice Nachricht erhalten to receive notice masquer les exemplesmontrer plus d’exemples (vorherige) Anmeldung eines Antrags notice of application notice of application exemples notice of motion Initiativantrag notice of motion to give notice of motion einen Antrag anmelden to give notice of motion Vermerkmasculine | Maskulinum m notice announcement Anzeigefeminine | Femininum f notice announcement Ankündigungfeminine | Femininum f notice announcement Hinweismasculine | Maskulinum m notice announcement Bekanntgabefeminine | Femininum f notice announcement Benachrichtigungfeminine | Femininum f notice announcement Mitteilungfeminine | Femininum f notice announcement Berichtmasculine | Maskulinum m notice announcement Anmeldungfeminine | Femininum f notice announcement notice announcement exemples notice of assessment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Steuerbescheid notice of assessment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH notice of departure Abmeldung notice of departure notice of withdrawal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Kündigungsbenachrichtigung, Rückzahlungsankündigung notice of withdrawal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH notice of a loss Verlustanzeige notice of a loss immediate notice in insurance unverzügliche Anzeige immediate notice in insurance previous notice Voranzeige previous notice to give notice of a patent ein Patent anmelden to give notice of a patent take notice! notabene! take notice! masquer les exemplesmontrer plus d’exemples Vorladungfeminine | Femininum f notice legal term, law | RechtswesenJUR notice legal term, law | RechtswesenJUR exemples to serve notice uponsomebody | jemand sb jemanden vorladen to serve notice uponsomebody | jemand sb Warnungfeminine | Femininum f notice warning Kündigung(sfrist)feminine | Femininum f notice warning notice warning exemples a month’s notice of employee monatliche Kündigung a month’s notice of employee to givesomebody | jemand sb notice (for Easter) jemandem (zu Ostern) kündigen to givesomebody | jemand sb notice (for Easter) to givesomebody | jemand sb three months’ notice jemandem 3 Monate vorher kündigen to givesomebody | jemand sb three months’ notice to hand in one’s notice to employer kündigen to hand in one’s notice to employer to have notice to quit sofort (aus)ziehen müssen to have notice to quit I am under notice to leave mir ist gekündigt worden I am under notice to leave at (or | oderod on) a minute’s (or | oderod moment’s) notice jeden Augenblick, sogleich, jederzeit at (or | oderod on) a minute’s (or | oderod moment’s) notice at (or | oderod on) short notice kurzfristig, innerhalb kurzer Zeit auf Anhieb, aus dem Stegreif at (or | oderod on) short notice till further notice bis auf Weiteres till further notice subject to a month’s notice mit monatlicher Kündigung subject to a month’s notice masquer les exemplesmontrer plus d’exemples An-, Kennzeichenneuter | Neutrum n notice mark Merkmalneuter | Neutrum n notice mark notice mark schriftliche Bemerkung, Notizfeminine | Femininum f notice in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (especially | besondersbesonders kurze kritische) Rezension, (Buch)Besprechungfeminine | Femininum f notice in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Theaterkritikfeminine | Femininum f notice in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Zeitungsnotizfeminine | Femininum f, -artikelmasculine | Maskulinum m notice in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Anzeigefeminine | Femininum f notice in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc notice in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc notice → voir „obituary“ notice → voir „obituary“ exemples notice of an engagement Verlobungsanzeige notice of an engagement „notice“: transitive verb notice [ˈnoutis]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Notiz nehmen von, beachten, erwähnen anzeigen, besprechen anzeigen, melden, bekannt machen kündigen beachten, anerkennen benachrichtigen flüchtig bemerken, beachten, wahrnehmen, achten auf mit Achtung Aufmerksamkeit Höflichkeit behandeln (flüchtig) bemerken, be(ob)achten, wahrnehmen, achten auf (accusative (case) | Akkusativakk) notice notice exemples I did not notice that it was raining ich bemerkte nicht, dass es regnete I did not notice that it was raining to noticesomebody | jemand sb doingsomething | etwas sth jemandensomething | etwas etwas tun sehen bemerkenor | oder od wahrnehmen, dass jemandsomething | etwas etwas tut to noticesomebody | jemand sb doingsomething | etwas sth what do you notice about …? was fällt dir an (dative (case) | Dativdat)… auf? what do you notice about …? Notiz nehmen von, beachten, erwähnen notice take note of notice take note of anzeigen, besprechen notice review: book, performanceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc notice review: book, performanceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc anzeigen, melden, bekannt machen notice report notice report (jemandem) kündigen notice dismiss notice dismiss mit Achtungor | oder od Aufmerksamkeitor | oder od Höflichkeit behandeln, beachten, anerkennen notice treat with respect notice treat with respect benachrichtigen notice nur noch legal term, law | RechtswesenJUR notify notice nur noch legal term, law | RechtswesenJUR notify
„noticeable“: adjective noticeable [ˈnoutisəbl]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) erkennbar, wahrnehmbar bemerkenswert auffällig, ins Auge fallend erkennbar, wahrnehmbar noticeable perceptible noticeable perceptible bemerkenswert noticeable worthy of notice noticeable worthy of notice auffällig, ins Auge fallend noticeable conspicuous noticeable conspicuous noticeable syn → voir „conspicuous“ noticeable syn → voir „conspicuous“ noticeable → voir „outstanding“ noticeable → voir „outstanding“ noticeable → voir „prominent“ noticeable → voir „prominent“ noticeable → voir „remarkable“ noticeable → voir „remarkable“ noticeable → voir „salient“ noticeable → voir „salient“ noticeable → voir „signal“ noticeable → voir „signal“ noticeable → voir „striking“ noticeable → voir „striking“ exemples the stain is still very noticeable der Fleck fällt immer noch ziemlich auf the stain is still very noticeable
„SOS“: Neutrum | Abkürzung SOSNeutrum | neuter nAbkürzung | abbreviation abk <SOS; keinPlural | plural pl> (= save our souls) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) SOS the ship sent out an SOS exemples (oder | orod ship) Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFFauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig SOS (oder | orod ship) Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFFauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das Schiff funkte SOS the ship sent out an SOS das Schiff funkte SOS
„arrive“: intransitive verb arrive [əˈraiv]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ankommen, eintreffen erscheinen, auftauchen kommen Erfolg haben, Anerkennung finden, es schaffen geschehen landen, ans Land kommen gelangen es in der Welt zu bringen (an)kommen, eintreffen (at, in anor | oder od indative (case) | Dativ dat) arrive arrive erscheinen, auftauchen arrive appear arrive appear exemples (at) reach figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig erreichen (accusative (case) | Akkusativakk) kommenor | oder od gelangen (zu) (at) reach figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to arrive at a conclusion zu einem Schluss kommen to arrive at a conclusion kommen arrive come arrive come Erfolg haben, Anerkennung finden, es schaffen arrive be successful es in der Welt zusomething | etwas etwas bringen arrive be successful arrive be successful geschehen arrive happen obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs arrive happen obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs landen, ans Land kommenor | oder od gelangen arrive land obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs arrive land obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „arrive“: transitive verb arrive [əˈraiv]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) erreichen bringen erreichen arrive reach poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet arrive reach poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet bringen arrive bring obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs arrive bring obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„noticeably“: adverb noticeablyadverb | Adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sichtlich, deutlich, merklich sichtlich, deutlich, merklich noticeably noticeably
„dismissal“: noun dismissalnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Entlassung Verstoßung Beiseitelegen Ablegung, Aufgabe Abtun Abweisung Entlassungfeminine | Femininum f (from aus) dismissal from job or service dismissal from job or service exemples dismissal with notice Kündigung dismissal with notice dismissal without notice fristlose Kündigung dismissal without notice Verstoßungfeminine | Femininum f dismissal rare | seltenselten (of woman: repudiation) dismissal rare | seltenselten (of woman: repudiation) Beiseitelegenneuter | Neutrum n dismissal putting to one side dismissal putting to one side Ablegungfeminine | Femininum f dismissal giving up Aufgabefeminine | Femininum f dismissal giving up dismissal giving up Abtunneuter | Neutrum n dismissal disregarding dismissal disregarding Abweisungfeminine | Femininum f dismissal legal term, law | RechtswesenJUR dismissal legal term, law | RechtswesenJUR