Traduction Allemand-Anglais de "Ankündigung"

"Ankündigung" - traduction Anglais

Ankündigung
Femininum | feminine f <Ankündigung; Ankündigungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • announcement
    Ankündigung eines Ereignisses, einer Veranstaltung etc
    Ankündigung eines Ereignisses, einer Veranstaltung etc
exemples
  • amtliche (oder | orod offizielle) Ankündigung
    official announcement (oder | orod notice)
    amtliche (oder | orod offizielle) Ankündigung
  • öffentliche Ankündigung
    public announcement
    öffentliche Ankündigung
  • schriftliche Ankündigung
    written announcement (oder | orod notice, notification)
    schriftliche Ankündigung
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • advertisement (seltener -z-)
    Ankündigung besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in der Zeitung etc
    Ankündigung besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in der Zeitung etc
  • proclamation
    Ankündigung Proklamation
    Ankündigung Proklamation
  • announcement
    Ankündigung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Ankündigung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • prospectus
    Ankündigung BUCHDRUCK eines Buches
    Ankündigung BUCHDRUCK eines Buches
bitte beachten Sie die Ankündigung in den Tageszeitungen
please watch the newspapers for announcements
bitte beachten Sie die Ankündigung in den Tageszeitungen
ohne vorherige Ankündigung
without previous (oder | orod prior) notice
ohne vorherige Ankündigung
Unfortunately, they did not say when that would happen, but there was the announcement at least.
Leider wurde nicht dazu gesagt, wann das der Fall sein würde, aber die Ankündigung gab es allemal.
Source: Europarl
There is no notice or warning for poor people in Asia, however.
Für die Armen in Asien gibt es jedoch keine Ankündigung oder Warnung.
Source: Europarl
I support his announcement of new initiatives by the European Commission.
Seine Ankündigung neuer Initiativen der Europäischen Kommission findet meine Unterstützung.
Source: Europarl
Then, at moment number two, you have the fake announcement go out.
und dann in der nächsten geht die gefälschte Ankündigung raus.
Source: TED
That does not come across in what you have already announced, in your actions or in your intentions.
Das wird aus Ihren Ankündigungen, Ihrem Handeln und Ihren Intentionen nicht ersichtlich.
Source: Europarl
As far as this is concerned, we are pleased with your announcement that you are going to intervene.
In dieser Hinsicht freuen wir uns über Ihre Ankündigung, dass Sie einschreiten werden.
Source: Europarl
An announcement to that effect was made at the end of the meeting.
Eine entsprechende Ankündigung wurde zum Abschluss des Treffens veröffentlicht.
Source: Europarl
So I thought'ah, the secrecy is because there is going to be some big announcement'.
Ich dachte, 'Aha, es wird also eine große Ankündigung geben, deshalb die Geheimnistuerei'.
Source: Europarl
If we are committed to peace in the Middle East we should all welcome that announcement.
Wenn wir uns zum Frieden im Nahen Osten bekennen, müssen wir alle diese Ankündigung begrüßen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :