Traduction Allemand-Anglais de "herrschende Rechtsprechung"

"herrschende Rechtsprechung" - traduction Anglais

herrschend
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • ruling
    herrschend Macht habend
    herrschend Macht habend
  • reigning
    herrschend König etc
    herrschend König etc
  • in fashion
    herrschend Mode
    latest
    herrschend Mode
    herrschend Mode
  • prevailing
    herrschend vorherrschend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    prevalent
    herrschend vorherrschend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    herrschend vorherrschend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • present
    herrschend augenblicklich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    herrschend augenblicklich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
höchstrichterlich
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • of the supreme court
    höchstrichterlich Rechtswesen | legal term, lawJUR
    höchstrichterlich Rechtswesen | legal term, lawJUR
Rechtsprechung
[-ˌʃprɛçʊŋ]Femininum | feminine f <Rechtsprechung; Rechtsprechungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • jurisdiction
    Rechtsprechung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    administration of justice
    Rechtsprechung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Rechtsprechung Rechtswesen | legal term, lawJUR
summarisch
[zʊˈmaːrɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • summary
    summarisch Bericht, Darstellung etc
    summarisch Bericht, Darstellung etc
summarisch
[zʊˈmaːrɪʃ]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • summarily
    summarisch
    summarisch
Öffentlichkeit
Femininum | feminine f <Öffentlichkeit; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • public
    Öffentlichkeit die Allgemeinheit
    Öffentlichkeit die Allgemeinheit
  • public character
    Öffentlichkeit Zugänglichkeit
    publicity
    Öffentlichkeit Zugänglichkeit
    Öffentlichkeit Zugänglichkeit
Tendenz
[tɛnˈdɛnts]Femininum | feminine f <Tendenz; Tendenzen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • trend
    Tendenz Richtung, Streben
    tendency
    Tendenz Richtung, Streben
    Tendenz Richtung, Streben
  • bias
    Tendenz eines Buches etc
    slant
    Tendenz eines Buches etc
    Tendenz eines Buches etc
exemples
  • Tendenz zu etwas Hang, Neigung etc
    tendency toward(s)etwas | something sth
    Tendenz zu etwas Hang, Neigung etc
  • in ihren Büchern zeigt sich eine Tendenz zum Mystischen
    her books show a tendency toward(s) mysticism
    in ihren Büchern zeigt sich eine Tendenz zum Mystischen
  • trend
    Tendenz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH an der Börse
    tendency
    Tendenz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH an der Börse
    Tendenz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH an der Börse
Mode
[ˈmoːdə]Femininum | feminine f <Mode; Moden>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • fashion
    Mode herrschender Geschmack
    vogue
    Mode herrschender Geschmack
    mode
    Mode herrschender Geschmack
    style
    Mode herrschender Geschmack
    Mode herrschender Geschmack
  • vogue
    Mode Zeitgeschmack figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fashion
    Mode Zeitgeschmack figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Mode Zeitgeschmack figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • mode
    Mode Sitte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    custom
    Mode Sitte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    use
    Mode Sitte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    way
    Mode Sitte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Mode Sitte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
unterliegen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • be defeated
    unterliegen im Kampf, Wettkampf etc
    lose
    unterliegen im Kampf, Wettkampf etc
    lose out
    unterliegen im Kampf, Wettkampf etc
    unterliegen im Kampf, Wettkampf etc
exemples
  • im Prozess unterliegen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    to lose a (oder | orod fail in a) suit
    im Prozess unterliegen Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • be subject (Dativ | dative (case)dat to)
    unterliegen den Bestimmungen, dem Wechsel, der Kritik, Zensur
    unterliegen den Bestimmungen, dem Wechsel, der Kritik, Zensur
  • be liable (Dativ | dative (case)dat to)
    unterliegen einer Gebühr, Steuer etc
    unterliegen einer Gebühr, Steuer etc
exemples
exemples
  • es unterliegt keinem Zweifel, dass … literarisch | literaryliter
    there is no doubt that …
    es unterliegt keinem Zweifel, dass … literarisch | literaryliter
exemples
Geschmack
Maskulinum | masculine m <Geschmack(e)s; Geschmäcke; humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum Geschmäcker>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • taste
    Geschmack Aroma
    Geschmack Aroma
  • flavor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Geschmack
    flavour britisches Englisch | British EnglishBr
    Geschmack
    Geschmack
  • taste
    Geschmack Geschmacksempfindung
    palate
    Geschmack Geschmacksempfindung
    Geschmack Geschmacksempfindung
  • sense of taste
    Geschmack Geschmackssinn
    Geschmack Geschmackssinn
  • taste
    Geschmack figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Geschmack figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • taste
    Geschmack Vorliebe, Gefallen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    liking
    Geschmack Vorliebe, Gefallen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fancy
    Geschmack Vorliebe, Gefallen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Geschmack Vorliebe, Gefallen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • taste
    Geschmack einer Epoche figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Geschmack einer Epoche figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ständig
[ˈʃtɛndɪç]Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • continual
    ständig immer wiederkehrend
    constant
    ständig immer wiederkehrend
    habitual
    ständig immer wiederkehrend
    ständig immer wiederkehrend
  • permanent
    ständig Adresse, Institution, Konferenz, Mitglied etc
    ständig Adresse, Institution, Konferenz, Mitglied etc
  • regular
    ständig Einkommen etc
    ständig Einkommen etc
  • established
    ständig Regel, Praxis etc
    ständig Regel, Praxis etc
  • regular
    ständig Militär, militärisch | military termMIL Truppen
    ständig Militär, militärisch | military termMIL Truppen
exemples
  • ständige Last Bauwesen | buildingBAU
    dead load, deadweight
    ständige Last Bauwesen | buildingBAU
ständig
[ˈʃtɛndɪç]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples