Traduction Allemand-Anglais de "Sprachgebrauch"

"Sprachgebrauch" - traduction Anglais

Sprachgebrauch
Maskulinum | masculine m <Sprachgebrauch(e)s; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (linguistic) usage
    Sprachgebrauch
    Sprachgebrauch
exemples
  • diese Wendung ist im deutschen Sprachgebrauch nicht üblich
    this phrase is not common (in) German usage
    diese Wendung ist im deutschen Sprachgebrauch nicht üblich
  • im heutigen englischen Sprachgebrauch
    in modern English usage
    im heutigen englischen Sprachgebrauch
  • im alltäglichen Sprachgebrauch
    in everyday language (oder | orod speech)
    im alltäglichen Sprachgebrauch
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
der allgemeine Sprachgebrauch
der allgemeine Sprachgebrauch
nach dem herrschenden Sprachgebrauch
nach dem herrschenden Sprachgebrauch
I would just like to ensure we are consistent here.
Ich möchte lediglich sicherstellen, daß der Sprachgebrauch einheitlich ist.
Source: Europarl
I think that the President should not allow such language to be used in future.
Meiner Meinung nach sollte der Präsident einen solchen Sprachgebrauch in Zukunft verbieten.
Source: Europarl
It seems to have disappeared from our language, although it features in the Treaty of Rome.
Es scheint aus unserem Sprachgebrauch verschwunden zu sein, obwohl es im Römischen Vertrag steht.
Source: Europarl
This would therefore be what is currently called a framework directive.
Nach dem heutigen Sprachgebrauch würde dies einer Rahmenrichtlinie entsprechen.
Source: Europarl
The difference between the two was the use of language.
Der Unterschied zwischen den beiden lag im Sprachgebrauch.
Source: Europarl
We have a responsibility as parliamentarians to avoid extreme language and extreme solutions.
Als Parlamentarier sind wir verpflichtet, extremen Sprachgebrauch und extreme Lösungen zu meiden.
Source: Europarl
China ’ s leaders find his language inoffensive.
Sein Sprachgebrauch erregt bei der chinesischen Führung keinen Anstoß.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :