„air-drying“: noun air-dryingnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Lufttrocknung Lufttrocknungfeminine | Femininum f air-drying LEBENSMITTEL air-drying LEBENSMITTEL
„Air“: Neutrum Air [ɛːr]Neutrum | neuter n <Air(s); keinPlural | plural pl> arch Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) air air(sPlural | plural pl) Air Aussehen, Benehmen Air Aussehen, Benehmen exemples sich (Dativ | dative (case)dat) ein Air geben vornehm tun to give oneself airs, to put on airs sich (Dativ | dative (case)dat) ein Air geben vornehm tun
„air-dry“: adjective air-dryadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) lufttrocken lufttrocken air-dry air-dry „air-dry“: transitive verb air-drytransitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) an der Luft durch Luft trocknen an der Luftor | oder od durch Luft trocknen air-dry air-dry exemples air-dried luftgetrocknet, -trocken air-dried
„dry“: adjective dry [drai]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp drier; superlative | Superlativsup driest> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) trocken trocken, herb trocken, tränenlos trocken, ohne Butter Aufstrich durstig trocken, langweilig, ledern trocken abgehackt rau-, hohlklingend, trocken Trocken… trocken, niederschlagsarm -frei, regenlos, -arm Autres traductions... trocken dry not wet dry not wet exemples to rubsomething | etwas sth dry something | etwasetwas trocken reiben to rubsomething | etwas sth dry as dry as a bone knochentrocken as dry as a bone dry as a chip fade dry as a chip dry as a chip figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig selten trocken, abgestanden, uninteressant dry as a chip figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig high and dry nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF hochand | und u. trocken, (bei Hochwasser) aufgelaufen, auf dem Trockenen, gestrandet high and dry nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF high and dry stranded figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig kaltgestellt, auf dem toten Gleis high and dry stranded figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples trocken, herb dry wine dry wine trocken, tränenlos dry tearless dry tearless exemples with dry eyes ohne Rührung, ungerührt with dry eyes trocken, ohne Butteror | oder od Aufstrich dry without butter or spread dry without butter or spread exemples dry bread trocken Brot dry bread durstig dry thirsty familiar, informal | umgangssprachlichumg dry thirsty familiar, informal | umgangssprachlichumg trocken, langweilig, ledern dry boring dry boring exemples as dry as dust stinklangweilig as dry as dust trocken dry humour dry humour abgehackt rau-, hohlklingend, trocken dry rough or hollow-sounding dry rough or hollow-sounding exemples a dry cough ein trockener Husten a dry cough Trocken… dry used in compounds dry used in compounds trocken, niederschlagsarmor | oder od -frei, regenlos, -arm dry having low rainfall dry having low rainfall dürr, ausgedörrt dry land, soil: parched dry land, soil: parched ausgetrocknet, vertrocknet, versiegt dry well, watercourse dry well, watercourse dry → voir „run“ dry → voir „run“ keine Flüssigkeit mehr enthaltend dry containing no more liquid dry containing no more liquid exemples a dry fountain pen eine leere Füllfeder a dry fountain pen Probe… dry practice: dry run dry practice: dry run trocken dry lacking in natural oils: skin, hair dry lacking in natural oils: skin, hair keine Milch gebend, trockenstehend dry giving no more milk dry giving no more milk exemples the cow is dry die Kuh steht trocken the cow is dry Durst verursachend, durstig machend dry causing thirst dry causing thirst exemples dry work durstige Arbeit dry work unblutig, ohne Blutvergießen dry without drawing blood obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dry without drawing blood obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs streng, nüchtern, kühl, ohne Wärme, exakt dry paintinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc; sober, exact dry paintinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc; sober, exact schmucklos, nüchtern, nackt, ungeschminkt dry naked, undecorated dry naked, undecorated exemples dry facts nackte Tatsachen dry facts sarkastisch dry sarcastic dry sarcastic trocken, stur, humorlos dry humorless dry humorless unbewegt, kühl, gleichgültig, teilnahmslos, kalt dry cold, indifferent dry cold, indifferent barsch, schroff, hart dry abrupt, blunt dry abrupt, blunt für die Prohibition eintretend, alkoholfeindlich dry supporting prohibition American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg dry supporting prohibition American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg trocken, mit Alkoholverbot dry forbidding alcohol American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg dry forbidding alcohol American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg exemples a dry State ein Staat mit Alkoholverbot a dry State to go dry das Alkoholverbot einführen to go dry trocken dry medicine | MedizinMED dry medicine | MedizinMED exemples dry (hotor | oder od moist) gangrene trockener (feuchter) Brand dry (hotor | oder od moist) gangrene Übungs…, Manöver…, ohne scharfe Munition dry military term | Militär, militärischMIL practice American English | amerikanisches EnglischUS dry military term | Militär, militärischMIL practice American English | amerikanisches EnglischUS dry syn → voir „arid“ dry syn → voir „arid“ exemples dry firing Ziel-and | und u. Anschlagübungen dry firing „dry“: transitive verb dry [drai]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) trocknen abtrocknen beseitigen, verdunsten verdampfen lassen darren, dörren überhitzen trocknen dry dry exemples to dry one’s tears seine Tränen trocknen to dry one’s tears abtrocknen dry dry exemples to dry one’s hands sich die Hände abtrocknen to dry one’s hands to dry oneself sich abtrocknen to dry oneself exemples often | oftoft dry up dishes (auf)trocknen often | oftoft dry up dishes often | oftoft dry up dry out austrocknen often | oftoft dry up dry out often | oftoft dry up exhaust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig erschöpfen often | oftoft dry up exhaust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig beseitigen dry dampness: get rid of especially | besondersbesonders verdunstenor | oder od verdampfen lassen dry dampness: get rid of dry dampness: get rid of darren, dörren dry grain, fruitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc dry grain, fruitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc überhitzen dry steam: overheat dry steam: overheat „dry“: intransitive verb dry [drai]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) trocknen, trocken werden verdorren Autres exemples... trocknen, trocken werden dry become dry dry become dry verdorren dry wither dry wither exemples dry up dry out ein-, austrocknen, vertrocknen dry up dry out dry up of well, water course versiegen dry up of well, water course dry up of cow trockenstehen, keine Milch mehr geben dry up of cow dry up stop familiar, informal | umgangssprachlichumg versiegen, aufhören dry up stop familiar, informal | umgangssprachlichumg dry up stop speaking familiar, informal | umgangssprachlichumg zu reden aufhören, (endlich) den Mund halten dry up stop speaking familiar, informal | umgangssprachlichumg dry up in playing role familiar, informal | umgangssprachlichumg stecken bleiben dry up in playing role familiar, informal | umgangssprachlichumg masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples dry out of alcoholic eine Entziehungskur machen dry out of alcoholic „dry“: noun dry [drai]noun | Substantiv s <dries [draiz]> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Trockenheit Trockenzeit Dürre trockenes Land Trockenhaus Prohibitionistin, Alkoholgegner Trockenheitfeminine | Femininum f dry dryness dry dryness Trockenzeitfeminine | Femininum f dry rare | seltenselten (dry period) dry rare | seltenselten (dry period) Dürrefeminine | Femininum f dry rare | seltenselten (drought) dry rare | seltenselten (drought) trockenes Land dry rare | seltenselten (dry land) dry rare | seltenselten (dry land) Trockenhausneuter | Neutrum n dry rare | seltenselten (drying house) dry rare | seltenselten (drying house) Prohibitionist(in), Alkoholgegner(in) dry prohibitionist American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg <drys> dry prohibitionist American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg <drys>
„machine“: noun machine [məˈʃiːn]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Maschine Apparat, Vorrichtung, Mechanismus Automat Maschinerie Getriebe, Triebwerk Maschine, Fahrzeug, Badekarren Maschine, Bühnenmechanismus, technisches Bühnenhilfsmittel Kunstgriff Maschine Funktionäre, Apparat, Führungsgremium Autres traductions... Maschinefeminine | Femininum f machine physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH machine physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Apparatmasculine | Maskulinum m machine device Vorrichtungfeminine | Femininum f machine device Mechanismusmasculine | Maskulinum m machine device machine device Automatmasculine | Maskulinum m machine for drinkset cetera, and so on | etc., und so weiter etc machine for drinkset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Maschineriefeminine | Femininum f machine American English | amerikanisches EnglischUS machine American English | amerikanisches EnglischUS Getriebeneuter | Neutrum n machine drive mechanism Triebwerkneuter | Neutrum n machine drive mechanism machine drive mechanism Maschinefeminine | Femininum f machine aeroplane, motorcycle, bicycle machine aeroplane, motorcycle, bicycle Fahrzeugneuter | Neutrum n machine car, boatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc machine car, boatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Badekarrenmasculine | Maskulinum m (fahrbare Umkleidekabine) machine history | GeschichteHIST bathing machine machine history | GeschichteHIST bathing machine Maschinefeminine | Femininum f machine theatre, theater | TheaterTHEATespecially | besonders besonders (Antike) Bühnenmechanismusmasculine | Maskulinum m machine theatre, theater | TheaterTHEATespecially | besonders besonders (Antike) technisches Bühnenhilfsmittel machine theatre, theater | TheaterTHEATespecially | besonders besonders (Antike) machine theatre, theater | TheaterTHEATespecially | besonders besonders (Antike) Kunstgriffmasculine | Maskulinum m (zur Erzielung dramatischer Wirkungen) machine in literature machine in literature Maschinefeminine | Femininum f machine inexhaustible worker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig machine inexhaustible worker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples I’m not a machine ich bin doch keine Maschine I’m not a machine Funktionäreplural | Plural pl machine especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL ruling committee pejorative | pejorativ, abwertendpej Führungsgremiumneuter | Neutrum n machine especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL ruling committee pejorative | pejorativ, abwertendpej machine especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL ruling committee pejorative | pejorativ, abwertendpej Apparatmasculine | Maskulinum m machine especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL organization run like machine pejorative | pejorativ, abwertendpej machine especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL organization run like machine pejorative | pejorativ, abwertendpej exemples party machine, political machine Parteiapparat, -maschine party machine, political machine the machine of government der Regierungsapparat the machine of government Kriegsmaschinefeminine | Femininum f machine history | GeschichteHIST war machine machine history | GeschichteHIST war machine Schöpfungfeminine | Femininum f machine divine creation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Werkneuter | Neutrum n machine divine creation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs especially | besondersbesonders (menschlicher) Körper (einer göttlichen Macht) machine divine creation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs machine divine creation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „machine“: transitive verb machine [məˈʃiːn]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) maschinell herstellen bearbeiten, maschinell drucken mit der Maschine nähen stereotyp einheitlich machen, normen maschinell herstellenor | oder od bearbeiten machine produce on a machine especially | besondersbesonders maschinell drucken machine produce on a machine machine produce on a machine mit der Maschine nähen machine with sewing machine machine with sewing machine stereotypor | oder od einheitlich machen, normen machine standardize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig machine standardize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „machine“: intransitive verb machine [məˈʃiːn]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) maschinell arbeiten maschinell arbeiten machine work mechanically machine work mechanically „machine“: adjective machine [məˈʃiːn]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Maschinen… stereotyp, genormt Maschinen… machine machine exemples machine age Maschinenzeitalter machine age machine parts Maschinenteile machine parts machine products Maschinenerzeugnisse machine products stereotyp, genormt machine standardized machine standardized
„Air“: Neutrum AirNeutrum | neuter n <Air; Airs> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) air air Air Musik | musical termMUS Air Musik | musical termMUS
„lay in“: transitive verb lay intransitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sich eindecken mit, einlagern schließen, auflassen sich eindecken mit, einlagern lay in get in stores of lay in get in stores of exemples to lay in coals sich mit Kohlen eindecken to lay in coals schließen, auflassen lay in coal mine British English | britisches EnglischBr lay in coal mine British English | britisches EnglischBr „lay in“: intransitive verb lay inintransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Schläge austeilen, wild drauflosschlagen Schläge austeilen, wild drauflosschlagen lay in lay in
„lay“: noun lay [lei]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Schlag Gewinnanteil, Anstellung mit Gewinnbeteiligung Job, Branche, Beschäftigung, Betätigungsfeld Preis, VerkaufsBedingungen Nummer Lage (especially | besondersbesonders geografische) Lage lay of landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc lay of landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schlagmasculine | Maskulinum m lay in rope lay in rope Gewinnanteilmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders für Besatzungsmitglieder eines Walfangschiffs) lay share of profits lay share of profits Anstellungfeminine | Femininum f mit Gewinnbeteiligung lay employment with profit-sharing lay employment with profit-sharing Jobmasculine | Maskulinum m lay job, occupation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Branchefeminine | Femininum f lay job, occupation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beschäftigungfeminine | Femininum f lay job, occupation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Betätigungsfeldneuter | Neutrum n lay job, occupation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl lay job, occupation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Preismasculine | Maskulinum m lay price American English | amerikanisches EnglischUS (Verkaufs)Bedingungenplural | Plural pl lay price American English | amerikanisches EnglischUS lay price American English | amerikanisches EnglischUS exemples at a good lay zu günstigen Bedingungen at a good lay Nummerfeminine | Femininum f lay sexual intercourse slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl lay sexual intercourse slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl exemples to be a good lay sexual partner slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl gut im Bett sein to be a good lay sexual partner slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „lay“: transitive verb lay [lei]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf laid [leid]> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) legen legen wetten, einsetzen niederwerfen, zu Boden strecken, niederstrecken zu Boden drücken, niederpressen beruhigen, besänftigen unterdrücken, zerstreuen löschen bannen glätten, glatt pressen Autres traductions... legen lay lay lay → voir „heart“ lay → voir „heart“ exemples to laysomebody | jemand sb in the grave jemanden ins Grab legen to laysomebody | jemand sb in the grave to laysomething | etwas sth on the table something | etwasetwas auf den Tisch legen to laysomething | etwas sth on the table to lay to sleep (or | oderod rest) zur Ruhe legen to lay to sleep (or | oderod rest) to lay eyes on sehen, erblicken to lay eyes on to lay bare bloßlegen to lay bare to lay bare figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig offen darlegen, aufdecken to lay bare figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to lay the blame onsomebody | jemand sb jemandem die Schuldor | oder od Verantwortung zuschieben to lay the blame onsomebody | jemand sb to lay the cloth den Tisch decken to lay the cloth to laysomething | etwas sth at sb’s door jemandemsomething | etwas etwas zur Last legen to laysomething | etwas sth at sb’s door to lay the fault at sb’s door jemandem die Schuld in die Schuhe schieben to lay the fault at sb’s door to lay a charge at sb’s door jemanden anklagen to lay a charge at sb’s door to lay hands on touch anfassen to lay hands on touch to lay hands on seize ergreifen, fassen to lay hands on seize to lay hands on oneself Hand an sich legen, Selbstmord verüben to lay hands on oneself to lay (or | oderod put) heads together die Köpfe zusammenstecken, (dunkle) Pläne schmieden to lay (or | oderod put) heads together to lay (or | oderod clap) by the heels selten einsperren, ins Gefängnis stecken to lay (or | oderod clap) by the heels to catch (or | oderod lay, seize, take) hold ofsomething | etwas sth something | etwasetwas ergreifenor | oder od (er)fassen to catch (or | oderod lay, seize, take) hold ofsomething | etwas sth to lay siege to townet cetera, and so on | etc., und so weiter etc belagern to lay siege to townet cetera, and so on | etc., und so weiter etc to lay siege to person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bestürmen to lay siege to person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to lay wait for einen Hinterhalt legen (dative (case) | Dativdat) to lay wait for masquer les exemplesmontrer plus d’exemples legen lay eggs lay eggs wetten, (ein)setzen lay wager lay wager exemples to lay one’s head seinen Kopf wetten to lay one’s head to lay a wager eine Wette machen to lay a wager niederwerfen, zu Boden strecken, niederstrecken lay lay low lay lay low zu Boden drücken, niederpressen lay cornet cetera, and so on | etc., und so weiter etc lay cornet cetera, and so on | etc., und so weiter etc beruhigen, besänftigen lay wind, sea obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial lay wind, sea obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial exemples the wind is laid der Wind hat sich gelegt the wind is laid unterdrücken, zerstreuen lay doubtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc lay doubtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc löschen lay dust lay dust bannen lay ghost lay ghost glätten, glatt pressen lay fabricet cetera, and so on | etc., und so weiter etc lay fabricet cetera, and so on | etc., und so weiter etc legen, setzen, stellen lay set lay set exemples to lay an ambush einen Hinterhalt legen to lay an ambush to lay a trap eine Falle stellen to lay a trap to lay one’s hopes on seine Hoffnungen setzen auf (accusative (case) | Akkusativakk) to lay one’s hopes on to lay stress on Nachdruck legen auf (accusative (case) | Akkusativakk) to lay stress on to lay the ax(e) to a tree die Axt an einen Baum legen to lay the ax(e) to a tree to lay land fallow Land brachlegen to lay land fallow to laysomebody | jemand sb under the necessity jemanden vor die Notwendigkeit stellen, jemanden nötigen to laysomebody | jemand sb under the necessity to laysomething | etwas sth under water something | etwasetwas unter Wasser setzen to laysomething | etwas sth under water masquer les exemplesmontrer plus d’exemples legen lay scene of the action lay scene of the action exemples the scene of the comedy is laid in Italy die Komödie spielt in Italien the scene of the comedy is laid in Italy legen lay bricks, cableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc lay bricks, cableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples to lay bricks Backsteine legen to lay bricks to lay a bridge eine Brücke schlagen to lay a bridge to lay a cable ein Kabel (ver)legen to lay a cable to lay the foundation das Fundament legen to lay the foundation masquer les exemplesmontrer plus d’exemples richtig anordnen lay arrange correctly lay arrange correctly exemples to lay the fire das Feuer anlegen (das Brennmaterial aufschichten) to lay the fire to lay the table den Tisch decken to lay the table belegen, bedecken lay place covering on lay place covering on exemples to lay the floor with linoleum den Boden mit Linoleum belegen to lay the floor with linoleum auftragen lay paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc lay paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc exemples (before) present, submit vorlegen (dative (case) | Dativdat) vorbringen (vordative (case) | Dativ dat) bringen (voraccusative (case) | Akkusativ akk) (before) present, submit he lays his case before the commission er legt seinen Fall der Kommission vor he lays his case before the commission the minister will lay papers politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr der Minister wird das Unterhaus informieren the minister will lay papers politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr to lay on the table politics | PolitikPOL vorlegen to lay on the table politics | PolitikPOL masquer les exemplesmontrer plus d’exemples geltend machen, erheben, vorbringen lay assert lay assert exemples to lay claim tosomething | etwas sth Anspruch erheben auf eine Sache,something | etwas etwas beanspruchen to lay claim tosomething | etwas sth aufs Kreuz legen lay sexually slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl lay sexually slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl festsetzen (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk) lay rare | seltenselten damageset cetera, and so on | etc., und so weiter etc lay rare | seltenselten damageset cetera, and so on | etc., und so weiter etc zuschreiben, zur Last legen (todative (case) | Dativ dat) lay ascribe obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs lay ascribe obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs exemples to lay a mistake tosomebody | jemand sb (or | oderod to sb’s charge) jemandem einen Fehler zur Last legen to lay a mistake tosomebody | jemand sb (or | oderod to sb’s charge) zurückführen (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk) lay illnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs lay illnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs auferlegen (on, upondative (case) | Dativ dat) lay tax, punishmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc lay tax, punishmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc verhängen (on überaccusative (case) | Akkusativ akk) lay punishment, embargoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc lay punishment, embargoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc anwenden lay use for corporal punishment lay use for corporal punishment exemples to lay a whip on sb’s back jemanden auspeitschen to lay a whip on sb’s back schmieden, planen, ersinnen lay plan, conspiracy lay plan, conspiracy drehen, schlagen lay rope, braid lay rope, braid ansteuern lay nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF destination lay nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF destination exemples to lay the land Land ansteuern to lay the land (in direkter Richtung) wegsteuern von lay nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail away from lay nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail away from richten lay military term | Militär, militärischMIL artillery lay military term | Militär, militärischMIL artillery verpfänden, als Pfand hinterlegen lay pawn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs lay pawn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „lay“: intransitive verb lay [lei]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Eier legen wetten schlagen, Schläge austeilen Pläne schmieden, Vorbereitungen treffen sich begeben, gehen liegen (Eier) legen lay lay eggs lay lay eggs exemples these hens lay well diese Hennen legen gut these hens lay well wetten lay rare | seltenselten (wager) lay rare | seltenselten (wager) schlagen, Schläge austeilen lay rare | seltenselten (deal blows) lay rare | seltenselten (deal blows) exemples lay to rare | seltenselten (apply oneself eagerly to) (etwas) energisch anpacken, sich eifrig machen an (accusative (case) | Akkusativakk) lay to rare | seltenselten (apply oneself eagerly to) to lay to one’s oars sich in die Riemen legen to lay to one’s oars Pläne schmieden, Vorbereitungen treffen lay make plans familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial lay make plans familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial sich begeben, gehen lay nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF go:, nur in Verbindung mit Adverbien lay nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF go:, nur in Verbindung mit Adverbien exemples lay aft! alle Mann nach achtern! lay aft! lay forward! alle Mann nach vorn! lay forward! liegen lay inkorrektor | oder od nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lie lay inkorrektor | oder od nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lie
„lay“ lay [lei] <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) lay → voir „lie“ lay → voir „lie“
„lay aside“ lay aside, lay bytransitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) beiseitelegen ablegen, aufgeben, nicht mehr benützen, weglegen beiseitelegen, zurücklegen, sparen beiseitelegen lay aside put to one side lay aside put to one side ablegen, aufgeben, nicht mehr benützen, weglegen lay aside give up lay aside give up beiseitelegen, zurücklegen, sparen lay aside for the future lay aside for the future