Traduction Allemand-Anglais de "verüben"

"verüben" - traduction Anglais

verüben
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • play
    verüben Streich
    verüben Streich
einen Anschlag auf jemandes Leben verüben (oder | orod machen)
to make an attempt on sb’s life
einen Anschlag auf jemandes Leben verüben (oder | orod machen)
einen Einbruch verüben
to commit a break-in (oder | orod burglary)
einen Einbruch verüben
einen Totschlag verüben
einen Totschlag verüben
einen Überfall auf die Sparkasse verüben (oder | orod machen)
to carry out (oder | orod make) a raid on the savings bank
einen Überfall auf die Sparkasse verüben (oder | orod machen)
I unreservedly condemn the atrocities carried out by both sides in this conflict.
Ich verurteile rückhaltlos die in diesem Konflikt von beiden Seiten verübten Grausamkeiten.
Source: Europarl
Children have had to witness atrocities and carry them out themselves under coercion.
Die Kinder müssen Grausamkeiten mit ansehen und werden gezwungen, selbst Grausamkeiten zu verüben.
Source: Europarl
Unfortunately these continue at present.
Leider werden sie weiterhin verübt.
Source: Europarl
We cannot wait for an attack to take place before we act.
Wir können nicht warten, bis ein Anschlag verübt wird, bevor wir handeln.
Source: Europarl
That does not of course mean only the atrocities committed by the Taliban regime.
Das gilt natürlich nicht nur für Verbrechen, die vom Taliban-Regime verübt worden sind.
Source: Europarl
We must therefore take care not to reproach him if the terrorist attacks continue.
Deshalb dürfen wir ihm nicht zur Last legen, wenn auch künftig Terroranschläge verübt werden.
Source: Europarl
These terrorists acts were not carried out in the name of Islam.
Diese Terrorakte wurden nicht im Namen des Islam verübt.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :