Traduction Allemand-Anglais de "energisch"

"energisch" - traduction Anglais

energisch
[eˈnɛrgɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • resolute
    energisch Gesicht, Kinn, Ton etc
    determined
    energisch Gesicht, Kinn, Ton etc
    firm
    energisch Gesicht, Kinn, Ton etc
    energisch Gesicht, Kinn, Ton etc
exemples
  • emphatic
    energisch nachdrücklich
    energetic
    energisch nachdrücklich
    energisch nachdrücklich
exemples
energisch
[eˈnɛrgɪʃ]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • resolutely
    energisch entschlossen
    firmly
    energisch entschlossen
    determinedly
    energisch entschlossen
    energisch entschlossen
exemples
energisch [kategorisch] fordern, dass …
to demand firmly [categorically] that …
energisch [kategorisch] fordern, dass …
etwas energisch bestreiten
to denyetwas | something sth vehemently
etwas energisch bestreiten
eine Sache energisch anpacken
to tackleetwas | something sth energetically, to go atetwas | something sth
eine Sache energisch anpacken
gegen jemanden [etwas] energisch einschreiten
to take drastic action againstjemand | somebody sb [sth]
gegen jemanden [etwas] energisch einschreiten
wir sollten energisch dagegen vorgehen
we should take firm action against it (oder | orod that)
wir sollten energisch dagegen vorgehen
einen Vorwurf energisch [kühl] abwehren
to reject a reproach emphatically [coolly]
einen Vorwurf energisch [kühl] abwehren
wenn der Streit nicht sofort aufhört, musst du einmal ganz energisch dazwischenfahren
if they don’t stop quarrel(l)ing this minute you really must put your foot down
wenn der Streit nicht sofort aufhört, musst du einmal ganz energisch dazwischenfahren
But this vigorous attempt to reduce interest rates is distorting capital allocation.
Aber diese energischen Zinssenkungen führen zu einer Verzerrung der Kapitalverteilung.
Source: News-Commentary
But that is unlikely in the absence of strong and unified European action.
Doch ist dies ohne energische Maßnahmen eines gemeinsam agierenden Europas unwahrscheinlich.
Source: News-Commentary
First and foremost, we must wage a relentless fight against doping.
Vor allem und insbesondere muss ein energischer Kampf gegen das Doping geführt werden.
Source: Europarl
This factor alone is sufficient reason for us to grasp this problem with both hands.
Dies allein ist bereits Grund genug, um dieses Problems energisch anzugehen.
Source: Europarl
The necessary policy actions involve aggressive macroeconomic stimulus.
Zu den notwendigen politischen Maßnahmen gehören energische makroökonomische Impulse.
Source: News-Commentary
Next, the Government must lead a massive effort of reform.
Des weiteren muss die Regierung energische Reformanstrengungen unternehmen.
Source: News-Commentary
A choice between tinkering at the edges or taking forceful measures.
Die Wahl zwischen Herumbasteln oder energischen Maßnahmen.
Source: Europarl
I hope that the Member States will adopt a dynamic approach in their future dealings with it.
Ich hoffe, die Mitgliedstaaten werden seine Umsetzung energisch betreiben.
Source: Europarl
But they are energetic, mobilized, and experienced fighters.
Doch sie sind energische, mobilisierte und erfahrene Kämpfer.
Source: News-Commentary
The government vigorously denies this.
Die Regierung bestreitet dies energisch.
Source: News-Commentary
That is why we have to take more vigorous action.
Darum müssen wir energischer reagieren.
Source: Europarl
It must also meet with vigorous protest in the European Parliament.
Es muß auch auf energischen Protest im Europäischen Parlament stoßen!
Source: Europarl
The English version is slightly more forceful in tone.
Der Wortlaut der englischen Version ist etwas energischer.
Source: GlobalVoices
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :