Traduction Allemand-Anglais de "Ehre bewahren"

"Ehre bewahren" - traduction Anglais

Voulez-vous dire befahren ou bewehren?

bewahren

transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • jemanden [etwas] vor (Dativ | dative (case)dat) etwas bewahren schützen
    to protect (oder | orod preserve, keep)jemand | somebody sb [sth] frometwas | something sth
    jemanden [etwas] vor (Dativ | dative (case)dat) etwas bewahren schützen
  • ein Kind vor schlechten Einflüssen bewahren
    to protect a child from (oder | orod against) bad (oder | orod harmful) influences
    ein Kind vor schlechten Einflüssen bewahren
  • Blumen vor Frost bewahren
    to protect flowers from (oder | orod against) frost
    Blumen vor Frost bewahren
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples

bewahren

reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples

bewahren

Neutrum | neuter n <Bewahrens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Ehre

[ˈeːrə]Femininum | feminine f <Ehre; Ehren>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • honor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Ehre Ehrgefühl
    honour britisches Englisch | British EnglishBr
    Ehre Ehrgefühl
    Ehre Ehrgefühl
  • Ehre → voir „Kuss
    Ehre → voir „Kuss
exemples
  • er gelangte (oder | orod brachte es) zu hohen Ehren
    he won high hono(u)r
    er gelangte (oder | orod brachte es) zu hohen Ehren
  • es sich zur Ehre anrechnen (oder | orod sich eine Ehre daraus machen, es als eine Ehre betrachten) , etwas zu tun
    to consider (oder | orod deem) it an hono(u)r to doetwas | something sth
    es sich zur Ehre anrechnen (oder | orod sich eine Ehre daraus machen, es als eine Ehre betrachten) , etwas zu tun
  • wieder zu Ehren kommen, zu neuen Ehren gelangen
    to come back into (oder | orod to be restored to) favo(u)r
    wieder zu Ehren kommen, zu neuen Ehren gelangen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • (sense of) hono(u)r
    Ehre Ehrgefühl <nurSingular | singular sg>
    Ehre Ehrgefühl <nurSingular | singular sg>
exemples
  • ein Mann von Ehre <nurSingular | singular sg>
    a man of hono(u)r, an hono(u)rable man
    ein Mann von Ehre <nurSingular | singular sg>
  • das verbietet mir (oder | orod geht gegen, verstößt gegen) meine Ehre <nurSingular | singular sg>
    that reflects on my personal hono(u)r
    das verbietet mir (oder | orod geht gegen, verstößt gegen) meine Ehre <nurSingular | singular sg>
  • das ist ein Gebot der Ehre <nurSingular | singular sg>
    it is a point of hono(u)r, hono(u)r demands it
    das ist ein Gebot der Ehre <nurSingular | singular sg>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • self-respect
    Ehre Selbstachtung <nurSingular | singular sg>
    dignity
    Ehre Selbstachtung <nurSingular | singular sg>
    pride
    Ehre Selbstachtung <nurSingular | singular sg>
    Ehre Selbstachtung <nurSingular | singular sg>
  • credit
    Ehre Ansehen, Ruf <nurSingular | singular sg>
    Ehre Ansehen, Ruf <nurSingular | singular sg>
  • honor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Ehre <nurSingular | singular sg>
    honour, reputation, prestige, (high) esteem britisches Englisch | British EnglishBr
    Ehre <nurSingular | singular sg>
    Ehre <nurSingular | singular sg>
exemples
  • diese Tat macht dir (oder | orod gereicht dir zur) Ehre, diese Tat bringt dir Ehre ein, mit dieser Tat legst du Ehre ein <nurSingular | singular sg>
    this action does you credit
    diese Tat macht dir (oder | orod gereicht dir zur) Ehre, diese Tat bringt dir Ehre ein, mit dieser Tat legst du Ehre ein <nurSingular | singular sg>
  • das wird uns keine Ehre einbringen, damit werden wir keine Ehre einlegen <nurSingular | singular sg>
    that will do us no credit, that will not add to our credit (oder | orod reputation)
    das wird uns keine Ehre einbringen, damit werden wir keine Ehre einlegen <nurSingular | singular sg>
  • mit dir kann ich keine Ehre einlegen <nurSingular | singular sg>
    you are no credit to me, you are nothing to be proud of
    mit dir kann ich keine Ehre einlegen <nurSingular | singular sg>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • honor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Ehre einer Frau <nurSingular | singular sg>
    honour britisches Englisch | British EnglishBr
    Ehre einer Frau <nurSingular | singular sg>
    Ehre einer Frau <nurSingular | singular sg>
exemples
  • jungfräuliche Ehre <nurSingular | singular sg>
    virgin (oder | orod maiden) hono(u)r
    jungfräuliche Ehre <nurSingular | singular sg>
  • einer Frau die Ehre rauben <nurSingular | singular sg>
    to rob a woman of her hono(u)r, to dishono(u)r a woman
    einer Frau die Ehre rauben <nurSingular | singular sg>
  • glory
    Ehre besonders Religion | religionREL Ruhm <nurSingular | singular sg>
    Ehre besonders Religion | religionREL Ruhm <nurSingular | singular sg>
exemples
  • Ehre sei Gott in der Höhe! <nurSingular | singular sg>
    Glory to God in the highest!
    Ehre sei Gott in der Höhe! <nurSingular | singular sg>
  • Gott die Ehre geben <nurSingular | singular sg>
    to ascribe the glory to God, to give all hono(u)r to God
    Gott die Ehre geben <nurSingular | singular sg>
  • zur Ehre Gottes <nurSingular | singular sg>
    to the glory of God
    zur Ehre Gottes <nurSingular | singular sg>

Bewahrer

Maskulinum | masculine m <Bewahrers; Bewahrer> BewahrerinFemininum | feminine f <Bewahrerin; Bewahrerinnen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • keeper
    Bewahrer der etwas aufrechterhält
    preserver
    Bewahrer der etwas aufrechterhält
    Bewahrer der etwas aufrechterhält
exemples
  • guardian
    Bewahrer Geschichte | historyHIST literarisch | literaryliter
    custodian
    Bewahrer Geschichte | historyHIST literarisch | literaryliter
    Bewahrer Geschichte | historyHIST literarisch | literaryliter

Verschrottung

Femininum | feminine f <Verschrottung; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • scrapping (Genitiv | genitive (case)gen of)
    Verschrottung von Autos
    Verschrottung von Autos
exemples
  • scrapping
    Verschrottung von Waffen
    Verschrottung von Waffen

ehren

[ˈeːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • honor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ehren würdigen
    ehren würdigen
  • honour, pay hono(u)r (oder | orod tribute) to britisches Englisch | British EnglishBr
    ehren
    ehren
  • revere
    ehren stärker
    venerate amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ehren stärker
    ehren stärker
  • ehren → voir „Pfennig
    ehren → voir „Pfennig
exemples
  • do credit to
    ehren zur Ehre gereichen
    be a credit to
    ehren zur Ehre gereichen
    ehren zur Ehre gereichen
  • honor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ehren
    honour britisches Englisch | British EnglishBr
    ehren
    ehren
exemples
  • respect
    ehren achten
    ehren achten
exemples
  • ich ehre deine Gefühle [deinen Schmerz]
    I respect your feelings [sorrow]
    ich ehre deine Gefühle [deinen Schmerz]
  • honor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ehren auszeichnen
    ehren auszeichnen
  • honour, confer hono(u)r on britisches Englisch | British EnglishBr
    ehren
    ehren
exemples
  • jemanden mit etwas ehren
    to hono(u)rjemand | somebody sb withetwas | something sth
    jemanden mit etwas ehren

bewähren

reflexives Verb | reflexive verb v/r <kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • conduct oneself according to the terms of probation
    bewähren Rechtswesen | legal term, lawJUR von bedingt Entlassenen
    bewähren Rechtswesen | legal term, lawJUR von bedingt Entlassenen

bewähren

transitives Verb | transitive verb v/t obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • show
    bewähren beweisen
    display
    bewähren beweisen
    bewähren beweisen

bewähren

Neutrum | neuter n <Bewährens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Jugendlichkeit

Femininum | feminine f <Jugendlichkeit; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • youthfulness
    Jugendlichkeit jugendliches Wesen
    Jugendlichkeit jugendliches Wesen
exemples
  • sich (Dativ | dative (case)dat) seine Jugendlichkeit bewahren
    to keep (oder | orod stay) young
    sich (Dativ | dative (case)dat) seine Jugendlichkeit bewahren
  • juvenility
    Jugendlichkeit jugendliche Unreife
    Jugendlichkeit jugendliche Unreife

Offizierehre

Femininum | feminine f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • honor amerikanisches Englisch | American EnglishUS of an officer
    Offizier(s)ehre
    honour britisches Englisch | British EnglishBr of an officer
    Offizier(s)ehre
    Offizier(s)ehre
exemples
  • bei meiner Offizier(s)ehre
    (up)on my hono(u)r as an officer
    bei meiner Offizier(s)ehre

ehrend

Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • honorable amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ehrend
    ehrend
  • honourable britisches Englisch | British EnglishBr
    ehrend
    ehrend
exemples

Schrein

[ʃrain]Maskulinum | masculine m <Schrein(e)s; Schreine>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • shrine
    Schrein Religion | religionREL für Reliquien
    reliquary
    Schrein Religion | religionREL für Reliquien
    Schrein Religion | religionREL für Reliquien
  • shrine
    Schrein im Schintoismus
    Schrein im Schintoismus
  • coffin
    Schrein Sarg
    Schrein Sarg
  • auch | alsoa. casket amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Schrein
    Schrein
  • auch | alsoa. pall
    Schrein mit Leiche
    Schrein mit Leiche
  • cupboard
    Schrein Schrank obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Schrein Schrank obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • closet amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Schrein
    Schrein
exemples
  • etwas im Schrein des Herzens (oder | orod der Seele) bewahren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    to locketwas | something sth away in one’s heart
    etwas im Schrein des Herzens (oder | orod der Seele) bewahren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter